Цель Вайпера (ЛП)
Цель Вайпера (ЛП) читать книгу онлайн
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер. Когда правда раскрылась, он решил заставить ее увидеть настоящего мужчину, который может контролировать не только группу опасных байкеров, но и женщину, жизнь которой представляет собой свод правил. Не в состоянии предотвратить того, чтобы быть втянутой в жизнь клуба, который она презирает, Уинтер вот-вот может потерять все важное для нее, если только Вайпер не докажет, что она значит гораздо больше, чем просто пробег при лунном свете.
Этот роман предназначен исключительно для взрослой аудитории. Всем героям, которые ведут половую жизнь, уже исполнилось восемнадцать или они старше. Просьба не читать данный роман, если откровенные сексуальные сцены с присутствием двух и более партнеров, умеренная жестокость и нецензурная лексика оскорбляют ваши тонкие чувства.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Он согласился на сделку с признанием вины потому, что он виноват. Кэш выследил его в горах, — сказал он без сочувствия.
— Она казалась довольно-таки уверенной, Вайпер.
— Я поговорю с Кэшем. — Уинтер кивнула у его груди. — Теперь мы можем поехать домой? Твои соседи, вероятно, начнут звонить в офис шерифа, и нет никакой причины портить ему вечер пятницы.
Уинтер подняла голову:
— Пятница — это все чего вы ждете, ребята? — поддразнила она.
— С тобой в моей постели для меня каждый день пятница.
Покраснев от его комплимента, она отошла от него, чтобы забрать свою сумочку и телефон. Они направились к двери, и Вайпер выключил свет. Убедившись, что дверь заперта, они пошли к его мотоциклу. Девушка не поднимала головы, смущенная тем, что весь клуб находится у ее порога.
Уинтер села на огромный мотоцикл позади Вайпера. Они тронулись с места парами во главе с Вайпером и замыкающим колонну Рейзером. Она сжала руки вокруг его талии и положила голову на спину, пока они мчались сквозь ночь.
* * *
Уинтер сложила одежду и поставила корзину для белья на стол в прачечной, чтобы ребята пришли и забрали свои вещи. Она напевала себе под нос, пока закладывала вещи в сушилку.
— Кое-кто хочет увидеться с тобой.
Уинтер изумленно повернулась и увидела Вайпера, стоявшего в дверном проеме.
Она была удивлена. С тех пор, как она вернулась, никто не приходил навестить ее.
— Кто это?
— Не знаю. Она сказала, что у вас с ней была запланирована встреча сегодня утром, но ты пропустила ее. — Он вопросительно на нее посмотрел.
— Черт, это, должно быть, мой адвокат из профсоюза учителей. У меня была запланирована с ней встреча на прошлой неделе, но я отменила ее. Я забыла, что мы перенесли ее на сегодня. — Уинтер злилась на себя, что забыла о такой важной встрече, поэтому поспешила наверх, оставив Вайпера потренироваться.
Адвокат ждала ее в гостиной. Женщина была в безупречном костюме, точно таком же, какие Уинтер раньше надевала в школу. Она не скучала по этому аспекту ее работы.
Женщина протянула руку.
— Мисс Симмонс?
Она была высокой, с пышными формами, из-за чего Уинтер почувствовала себя маленькой по сравнению с ней.
— Да. Мисс Ричардс? Я хочу извиниться за то, что пропустила нашу встречу сегодня утром.
Женщина улыбнулась.
— Я должна была позвонить вчера и подтвердить встречу. Давайте признаем, что мы обе виноваты, и продолжим дальше. Мы можем где-нибудь здесь присесть и поговорить?
Уинтер прикусила губу. Она не хотела приглашать ее наверх в их с Вайпером комнату, так что им оставалось только одно место.
— Диван возле окна подойдет? —Уинтер указала на диван с приставным столиком. Он стоял в конце комнаты, так что если кто-то из ребят придет, то они не смогут услышать их разговор.
— В самый раз.
Уинтер нервничала. Никто из членов клуба сегодня не работал, так как пятница у них была выходным днем. Если повезет, то встреча будет быстрой. Женщины присели на диван, и Уинтер наблюдала, как мисс Ричардс поместила свой портфель между ними.
— Я сделала запрос о вашем трудовом стаже в офисе начальства, и была рада увидеть, что за время вашей работы вы были образцовым сотрудником. Это поможет в нашем деле. Я так поняла, что они хотели, чтобы вы уволились сами, но вы отказались.
Уинтер рассказала о нападении на нее и о последующих месяцах реабилитации. Она не утаивала никакой информации, прекрасно понимая, насколько грязными могут стать некоторые из обстоятельств.
— Вы полностью восстановились? — бесстрастно спросила мисс Ричардс.
— Не совсем. У меня все еще остались проблемы с ногой и спиной, но ничего такого, что препятствовало бы выполнению моей работы.
— Значит, нет никаких физических проблем, которые бы помешали вам вернуться к себе домой? — спросила она.
— Нет, — Уинтер не отводила взгляда, — теперь здесь мой дом. Это не повлияет на то, как я выполняю свою работу. Я не совершила преступление. Школьный Совет может не одобрять мои условия проживания, но я знаю, что не совершила ни одного преступления.
Адвокат кивнула, изучая документы.
— Думаю, мы, вероятно, сможем вернуть вашу работу обратно. Худший вариант развития событий — они оставят вас с дискредитирующей рекомендацией. Я собираюсь назначить встречу со Школьным Советом как можно скорее, но они будут пытаться ее отложить. Не думаю, что в этом году вы сможете вернуться в школу.
— Я ожидала этого, — признала Уинтер.
— Я позвоню и назначу еще одну встречу, чтобы обговорить кое-какие аспекты после того, как получу ответ от адвоката школы.
— Обещаю не забыть в следующий раз, — пообещала Уинтер.
Мисс Ричардс как раз складывала бумаги в свой портфель, когда вниз спустился Нокс в обнимку с Наташей и Джуэлл, хохочущими над чем-то, что он им сказал. На женщинах были футболки и трусики, а на Ноксе только джинсы. Уинтер хотела провалиться сквозь землю.
Нокс с Наташей присели за барную стойку, пока Джуэлл доставала им по пиву.
Мисс Ричардс поднялась с портфелем.
— Была рада встретиться с вами, мисс Симмонс.
— Пожалуйста, зовите меня Уинтер.
Адвокат кивнула, но не ответила взаимной любезностью. Громкий пронзительный визг, раздавшийся в комнате, привлек их внимание к тому, как Нокс трет своей холодной бутылкой пива грудь Наташи. Уинтер была благодарна уже просто за то, что он сначала не обнажил ее.
— Позвольте мне проводить вас до двери.
Уинтер пыталась скорее сопроводить ее к выходу, стараясь собой загородить обзор на этих троих в баре, но так как адвокат была намного выше ее, это было бесполезно. Ей не нужно было беспокоиться по этому поводу, потому как женщина даже не взглянула в их сторону, больше не скрывая своего презрения к ситуации. Обхватив себя за плечи, Уинтер последовала за ней к двери. Никого не касается, как проходит ее личная жизнь. Ее же не волновало, какие скелеты в шкафах были припрятаны у других.
Она знала, что ее дело безнадежно. Если бы она проживала в более крупном городе, где жила бы достаточно обособленно, результат мог бы быть иным, но жители Трипоинта судят по своей собственной системе ценностей.
Нокс, наконец, заметил незнакомку в комнате и убрал руку с задницы Наташи, позволяя футболке прикрыть ее тело. Он улыбнулся женщине, но та не ответила взаимностью. Мисс Ричардс отвернулась, открыто игнорируя мужчину. Уинтер почти рассмеялась над выражением его лица.
— Я свяжусь с вами в ближайшее время.
Уинтер закрыла дверь за адвокатом, одновременно надеясь и смиряясь с тем, что произойдет.
Глава 17
Уинтер сунула ноги в роскошные босоножки, купленные в дополнение к своему наряду. Она надела простое синее платье, которое в паре с обувью придавало ей легкомысленный вид. Девушка расчесала волосы и, поскольку они отросли за последние пару месяцев и теперь она могла свободно зачесывать их назад, она решила оставить их распущенными. Шум, доносящийся снизу, становился все более громким. Нетерпеливое ожидание девичника Бет в течение всей прошлой недели довело энтузиазм женщин до предела.
Несколько девушек, включая ее, съездили в город за новыми нарядами. Вариации были самыми разными: от обычной одежды до байкерских прикидов. Зная о присутствии Лили, и что та будет нервничать из-за того, что выделяется среди других женщин, Уинтер выбрала платье попроще.
— Поехали! — вопль Наташи с нижнего этажа послужил сигналом, и все женщины помчались вниз на ее призыв.
Уинтер схватила свою сумочку и, заглянув в нее, убедилась, что водительские права находятся на месте. Сегодня она планировала оставаться «трезвым водителем», хотя и не особо надеялась, что сможет удержать под контролем пьянку в шумной женской компании.
Все девчонки ожидали на нижней площадке лестницы, в то время как мужчины потягивали пиво в баре, с несчастным видом наблюдая, как женщины принарядились на вечеринку, которая будет проходить без них. Что же касается Рейзера, он стоял, обняв за плечи Бет, которая была одета в розовую футболку с надписью «Будущая невеста» и скромную синюю джинсовую юбку. В своем наряде она была сногсшибательна, и, увидев счастье, искрящееся в ее глазах, Уинтер почувствовать комок в горле.