Ничего не чувствую (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ничего не чувствую (СИ), "Идэ Фикс"-- . Жанр: Современные любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ничего не чувствую (СИ)
Название: Ничего не чувствую (СИ)
Автор: "Идэ Фикс"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 292
Читать онлайн

Ничего не чувствую (СИ) читать книгу онлайн

Ничего не чувствую (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Идэ Фикс"

Это история о том, как Сасори выжил, Дейдара упражняется в остроумии, а Сакура... Бедная Сакура.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Что? – нетерпеливо спросил он.

- Нам нужно поговорить о том, что произошло, – сказала Сакура. Из-за расстояния между ними, эти слова прозвучали как-то слишком навязчиво и громко.

- А что произошло? – поинтересовался Сасори и его глаза слегка прищурились. Сакура истолковала этот взгляд, как: «неужели ты посмеешь?». И она, черт возьми, собиралась посметь.

- Я имею ввиду момент, когда ты схватил меня в коридоре и…

- Я понял, – оборвал он ее на полуслове, – и о чем тут говорить?

И действительно о чём? Сакура не знала, что сказать ему, чтобы он не уходил. Разве можно сказать о таком напрямую? И она растерянно залепетала:

- Я просто… Я хотела сказать, что я тебя оттолкнула, но…

- Точно, – снова перебил он ее. – И я всё уяснил по этому поводу.

Сакуре казалось, что станет проще, если они не будут ходить вокруг да около. Но стало только сложнее. Она пыталась быстро подобрать правильные слова. Сасори смотрел на нее с вызовом.

- Не похоже, что тебе есть, что еще мне сказать, – произнес он в ответ на ее молчание. Сакура взяла себя в руки.

- Я не хотела тебя задеть, – выпалила она со всей искренностью, которая тут же сыграла против нее. Сасори рассмеялся. Он сделал несколько по прогулочному широких шагов, по направлению к ней и снова остановился в точеной безупречной позе.

- Ты напрасно беспокоишься, Сакура, – сказал он, – совсем скоро наши дороги разойдутся. И все это станет абсолютно не важно.

- Не станет, – проговорила Сакура, у нее заныло в груди. – Я не хочу, чтобы дороги расходились.

- Ты не понимаешь, о чем говоришь, – сказал он. – Мы вообще не можем разговаривать на равных. Потому что ты просто маленькая девчонка. Хотя, признаюсь, я забыл об этом… ненадолго.

- Ты говоришь это, потому что я тебя оттолкнула?

- Нет, – сказал Сасори совершенно спокойным голосом, и уверенность Сакуры в том, что этот разговор для него столь же болезненный, как и для нее, дала внушительную трещину. В этот момент она вдруг осознала, насколько он старше нее. Это действительно не был разговор на равных. Её сердце трепетало, а Сасори оставался сдержан. Он имел неоспоримое преимущество в бою. Вот только Сакура не хотела победить, она хотела сдаться.

- Пожалуйста, не уходи, – сказала она. Отчаянье в ней легко пересилило гордость, но Сасори подобное волшебство было недоступно. Почувствовав неприятный укол, все его естество только с большим упорством восстало против внезапной слабости. Его губы сжались в тонкую линию, скулы напряженно заострились.

- Ты не понимаешь, о чем просишь, – сухо ответил он. Сакура позволила себе приблизиться к нему на несколько шагов, но почувствовала, что подходить ближе недопустимо, потому как он едва заметно подался назад. Она остановилась.

- Тогда объясни мне...

Сасори долго молчал. Его взгляд был тяжелым, но Сакура не отводила глаз. Она должна была знать. И, в конце концов, он кашлянул, собираясь с мыслями.

- Неужели ты не понимаешь? Между тем, как вижу мир я, и тем, как видишь его ты – пропасть. Ты хочешь быть частью этого мира. А я хочу, чтобы он мне принадлежал.

- Я не думаю, что в тебе есть только плохое.

- Как забавно ты все разделяешь на плохое и хорошее, – Сасори усмехнулся и запрокинул голову. Сакура постаралась не думать о том, как он хорош в своем расслабленном высокомерии, хотя это было не просто.

- Есть и другая жизнь, – сказала она, – не только такая, какой ты жил. Всё можно начать с чистого листа.

- С тобой? – поинтересовался он, не глядя. Сакура чуть было не задохнулась.

- Со мной.

Какое-то время он стоял неподвижно, а потом снова расхохотался. Без злобы, но с ощущением полного превосходства. Он посмотрел на нее.

- Удивительно, как подобные утопические фантазии укладываются в твоей голове, Сакура.

Она ощутила болезненный укол обиды, но хуже того, она осознала, что переубедить его невозможно. Он не допускал мысли, что ошибается. Это не был настоящий разговор, это был муляж. Сакура попыталась выбить его из зоны комфорта.

- Ты стал таким из-за боли, которую тебе пришлось пережить, но сейчас…

- О, как ты просто решила все проблемы, – перебил он ее с едкой усмешкой, – я даже сам себе посочувствовал. Сакура… Ты думаешь, что это живое тело делает меня человечней. Но на самом деле из новенького тут только желание вжать тебя в стену.

Как и ожидалось, Сасори проследил на ее лице смущение, но, внезапно для него, оно сменилось какой-то несгибаемой решимостью.

- Не уходи, – сказала Сакура с мрачным упрямством.

- Серьезно? Вот так, без аргументации?

- Без аргументации. Не уходи. Не сегодня.

- Это не серьезно. Ты вообще слушала, что я говорю? – он развел руками.

- Мне плевать, что ты говоришь. Это все бессмысленные домыслы. И мне совершенно не важно, что правильно! Важно только то, что мы здесь, и ты не хочешь уходить, я знаю это! – всё это Сакура выпалила на одном дыхании. Сасори вскинул бровь.

- Потрясающе пламенная речь, ты могла бы вдохновить целую армию.

- Ты не воспринимаешь то, что я говорю всерьез!

- Конечно, нет, – сказал он нарочито мягко. – Кстати, насчет армии, где ты собрала эту толпу зомби?

Сакура не сразу поняла, о чем он.

- Расскажу, когда ты останешься.

Сасори фыркнул.

- С каждой последующей фразой ты становишься все младше. Тебе есть хотя бы 12? Я начинаю переживать.

Сакура вспыхнула. Она не понимала, зачем наговорила всю эту чушь. Кроме того она с ужасом обнаружила, что их совершенно серьезный разговор был ловко обращен в шутку. Как это произошло? Сакура облизнула пересохшие губы, и ей было невдомёк, что одно это действие являлось куда более убедительным, чем все ее слова.

- Ты не можешь ничего не чувствовать, – произнесла она с горечью. Сасори перестал улыбаться.

- Этот разговор мне наскучил, – протянул он. Его плащ всколыхнулся при повороте. Он уходил. Он не хотел её слушать. Сакура, не зная как еще поступить, сорвалась с места. Она догнала его и попыталась ухватить за руку, но к ее ужасу все её тело разом отказалось ей подчиняться. Ладонь Сакуры так и застыла в воздухе. Сасори медленно обернулся, наслаждаясь этим моментом. Он поднял свою руку, демонстрируя Сакуре тонкие голубоватые нити, так безжалостно лишившие ее возможности двигаться. Сакура ахнула.

- Но когда? – только и спросила она. Сасори не спеша отпускать этот момент, разглядывал ее изумленное очаровательное лицо.

- Тогда, – многозначительно произнес он. Сакура отчаянно покраснела, но глаза не отвела. Они, двумя сверкающими изумрудами, воззрились на Сасори. Он, выдержав паузу, пояснил, – все время, с момента, как я, к твоему неудовольствию, к тебе прикоснулся, я поддерживал эти нити чакры.

«Он называет это «прикоснулся»?» – отстраненно подумала Сакура. Но вслух она сказала другое:

- Значит в этом дело? В том, что я тебя оттолкнула?

Его глаза недобро сверкнули.

- Я уже сказал, в чем дело.

Сакура набралась наглости улыбнуться. Она поймала его.

- Тебе нравится думать, что ты очень рассудительный, – сказала она, – но на самом деле тебя просто взбесил мой отказ.

Сасори сжал зубы. Он глядел на нее исподлобья и уже не казался таким спокойным.

- Я мог взять тебя, – прошептал он, – и сейчас могу.

- Но это не совсем то, правда?

Он испустил прерывистый выдох. А затем, прикрыв глаза, склонился куда-то к её шее. Если бы не нити чакры, колени ее непременно бы подогнулись. Его дыхание пощекотало нежную кожу, и Сакура почувствовала, как мурашки покрывают все ее тело.

- Ты вкусно пахнешь, – прошептал Сасори. Он ее не касался, но был так близко, слишком близко, чтобы отступить. Мысли Сакуры совершенно потеряли связность, поэтому, когда он заговорил, смысл его слов не сразу до нее дошел. – Я в самом деле было решил, – произнес он ледяным тоном, – что тебе нравится, какой я изломанный. Знаешь, я ведь показал тебе лишь малую часть того, на что я способен.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название