Потери и обретения. Книга вторая
Потери и обретения. Книга вторая читать книгу онлайн
Психологическое напряжение, страсть, интрига входят в роман с момента встречи Джоанны и Редклиффа, женатого на светской красавице.
История их любви сложнее и глубже, чем рассказ о традиционном любовном треугольнике, и особенно впечатляет, ибо происходит на фоне драматических событий, в процессе развития которых героиня узнает, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать до сих пор.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А ты знаешь, что говорит бабушка Люси? - запрокинув голову, крошечная Эли посмотрела на отца. Ее живые детские глаза ярко горели золотистым огнем, озарявшим все вокруг подобно солнцу, сверкавшему над Сарасотой.
- И что же она говорит? - поинтересовался Редклифф.
- Она говорит, что бабушка Милдред превратилась в ангела и теперь наблюдает за мной. Ну, как мой собственный ангел-хранитель. - Голос девочки слегка задрожал, словно она нуждалась в доказательствах того, что ее самоутешительные слова соответствуют действительности.
Несмотря на печальный ритуал, Редклифф был на седьмом небе от счастья, глядя на любимую жену и своих очаровательных детей.
У него было такое ощущение, что после женитьбы на Джоанне он стал самым счастливым мужчиной в мире и ему больше нечего просить у жизни. Двое прелестных детей, служивших наглядным, живым доказательством их любви, являли собой счастье, о котором он не мог мечтать даже в самых смелых своих грезах.
- Бабушка Люси очень умная женщина, - подтвердил он, обращаясь к малышке. И шутливо взъерошил у дочурки волосы с тем же золотисто-рыжим оттенком, как и у ее матери. - По-моему, из бабушки Милдред получится прекрасный ангел. А ты как считаешь, дорогая? - спросил он у жены.
- Лучше не бывает. - Нежно улыбнувшись ему в ответ, Джоанна тем не менее не смогла сдержать слез.
Она провела рукой по мраморному надгробию, под которым Милдред обрела успокоение. Ее похоронили на вершине холма, поросшего яркими полевыми цветами, рядом с ее возлюбленным мужем Майклом. Неподалеку, с противоположной стороны фамильного кладбища семьи Сэвидж, были похоронены Астор и Патриция - родители Джоанны, которых она так и не смогла вспомнить.
К счастью, жуткие события того переломного дня, когда она узнала, кто она на самом деле, и когда Максвелл пытался убить ее, почти стерлись из памяти молодой женщины. Остались только смутные воспоминания, к которым она предпочитала не возвращаться.
Когда на следующее утро после той бури береговая охрана обнаружила яхту, Максвелла на ее борту не оказалось. Поскольку он был отличным моряком, Милдред, Редклифф и Джоанна подумали, что врач решил уйти от ответственности. Иначе ему пришлось бы провести остаток жизни в тюрьме.
- Я уверена, что бабушка Милдред сейчас уже на небесах, - сказала Эли. - И командует всеми остальными ангелами.
При этих словах, как нельзя точно отражавших натуру миссис Сэвидж, Джоанна и Редклифф рассмеялись.
Возвращаясь в имение, где они собирались не столько оплакивать Милдред, сколько воздать должное памяти о ней, о ее удивительной жизни, Джоанна подумала, что, хотя она всегда будет считать Маргарет Лей… или, если уж на то пошло, Кэрон Тэлботт… и брата Дэвида своей настоящей семьей, но за годы, проведенные в обществе Милдред, она по-настоящему стала ощущать себя членом семьи Сэвидж.
А главное заключалось в том, что она стала Джоанной Морино. Они с Редклиффом стояли у истоков новой династии, пустившей глубокие корни в благодатную, согреваемую солнцем землю Флориды.