Непростой союз
Непростой союз читать книгу онлайн
Жизнь научила Эбби Линдон ценить независимость, но девушка заплатила за нее слишком высокую цену. Красавец Тор Летимер, встретившийся на ее пути, похоже, настроен очень решительно - он сделает все, чтобы Эбби стала его. Но запутанное прошлое Эбби не отпускает девушку в новую, счастливую жизнь. Сможет ли властный Тор разобраться со всеми проблемами героини?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Эти коробки поступают сюда все время? Прибывают и в тот же день отбывают куда-то?
— Боюсь, что так. Мне нужно постоянно получать товар от поставщиков, чтобы удовлетворять спрос.
— Думаю, можно найти более эффективный способ принимать доставки, — заметил Тор и нахмурил брови.
— Что может быть эффективней, чем доставка товара прямо к моей двери? — изумленно спросила Эбби.
— По крайне мере, в моей квартире есть свободная комната, где можно складывать коробки, — сказа Тор, отодвигая ногой одну из коробок и проходя на кухню.
— Мне нельзя было уезжать на такой срок, — с тревогой сказала Эбби, просматривая записки, сложенный на ближайшей коробке. — Похоже, проблем было немало.
— У тебя были твои собственный проблемы, — мрачно напомнил ей Тор, уже распаковывающий продукты. — И они еще не закончились.
Она оторвалась от записки, которую читала, сердито взглянула на него и спросила:
— Но ведь этот частный сыщик их решит, верно?
— Думаю, да, — ободрил ее Тор. — Когда шантажист узнает, что его угроза больше не эффективна, оно может мам оставить тебя в покое.
— Я все-таки хочу знать, кто он и почему это делает. Я просто не могу поверить, что шантажировать может Флин, бред какой-то! — Эбби покачала головой и направилась в спальню, чтобы переодеться.
Тор не ответил ей, и Эбби поняла, что у него есть собственные cоображения по этому поводу. Инстинктивно она догадывалась, что породило эти соображения. — Тору не нравилось, как Флин обращался с ней. Мнение Тора — реакция защитника. Это очень по-мужски, но не обязательно верно логически. Снимая облегающее вязаное платье кремового цвета, в котором приехала из Сиэтла, выбирая пару джинсов и рубашку с узором из многогранных клеток, она услышала, что в кухне из крана течет вода и подумала, не начал ли Тор готовить обед. Раньше он что-то говорил о том, что зайдет в свой дом за чистой одеждой. Эбби просунула ноги в сандалии и, полная любопытства, пошла обратно на кухню.
Тор трудолюбиво составлял в зеленой чашевидной вазе композицию из купленных по дороге цветов. Он не поднял взгляд от работы, когда Эбби остановилась в дверях, и она задумчиво улыбнулась, увидев его упорство: эта картина напомнила ей первый раз, когда она увидела Тора на занятиях.
— Тебе не терпелось начать аранжировку, а?
— Я не хотел, чтобы цветы засохли, пока я буду ездить к себе. И, кроме того, — ласковым голосом добавил он, — я не хотел, чтобы ты добралась до них первая.
— Ты мне не веришь?
— Я верю, что ты можешь составить композицию, но это не совсем подойдет для этой вазы: цветы торчали бы во все стороны. И в любом случае их слишком мало для тебя, верно? На занятиях тебе всегда их не хватало. Кроме того, я хотел, чтобы это был подарок от меня.
— Знаешь, что я думаю? Ты хотел составить строгую композицию в противовес беспорядку в этой квартире. — Она обвела взглядом расставленные повсюду коробки с витаминами, охнула и добавила: — Я постараюсь убрать часть упаковок в уборную, пока тебя здесь не будет.
Тор нахмурился:
— Я собирался взять тебя с тобой, чтобы ты не была одна, пока я буду собирать свои вещи. — И он очень осторожно установил на место величавый желтый гладиолус — так, что тот идеально уравновесил низкую орхидею.
— Лучше я останусь здесь, приготовлю обед и расставлю как надо эти коробки. Не волнуйся, я не испорчу твою композицию.
— Хорошо. Я думаю, ничего страшного не случится. Меня не будет всего час или около того. — Он лукаво улыбнулся. — Просто я привык не спускать с тебя глаз.
— если ты волнуешься из-за шантажиста, то можно с уверенностью сказать: единственное, чего он не дал до сих пор, — не появлялся сам, — логично заметила Эбби. — Вряд ли он сделает это сейчас.
— Нет.
Тор старательно установил еще одну аленькую орхидею, потом выбрал высокий зеленый лист и установил его как задний план для орхидей и гладиолуса. Трех цветов и листа оказалось достаточно. Явно довольный Тор отошел назад, чтобы полюбоваться своим творением
— У тебя осталось еще несколько цветов, — нахмурилась Эбби.
— Суть в том, чтоб знать, когда остановится.
— А как быть с пустотой вон там, справа? Ты бы мог поставить гам еще пару гладиолусов и, может быть, маленькую ромашку или что-то еще. Твоя композиция выглядит как-то голо.
— Она выглядит спокойно, — заявил Тор. — Я думаю, миссис Ямамото одобрила бы ее.
Эбби прищурила глаза, оглядывая композиции
— Я все-таки думаю, в тот угол хорошо было бы добавить немного желтизны.
— А потом ты захочешь добавить немного золота в другой угол и еще один лист, и два, и три. Хватит. Можешь поиграть с остальными цветами, пока меня не будет
— Хорошо.
— Но играй не в моей вазе. Найди свою,— сурово добивал он.
— Думаю, я действительно могла бы добавить сока в ту композицию, которую ты начал, — возразила она. — Ей нужно всего несколько завершающих штрихов.
Тор закрыл ей рот кончиками пальцев, потом наклонился и поцеловал в макушку.
— Эбби, милая, прошу тебя в течение ближайшего часа не делать только двух вещей. Во-первых, никому не открывай дверь. И, во-вторых, держим руки подальше от моей цветочной композиции. Поняла?
— Ты никогда не позволяешь мне развлечься, — обиделась она.
«В последние дни Тор был совсем не таким мрачным, как раньше», — с удовольствием подумала Эбби, когда он взял куртку и направился к двери. Если немного напрячь воображение, она могла бы сказать, что он ведет себя как мужчина, который влюблен. Или влюбляется. Или очень близок к этому. Как выглядит влюбленный мужчина?
За Тором закрылась дверь. Эбби долго стояла неподвижно и смотрела перед собой, а потом вспомнила, что у нее в руках остались цветы. Она подсознательно взглянула на светло-зеленую вазу и изящную композицию в ней, напомнила себе, что не смеет ничего там изменять, и решила убрать соблазн с глаз подальше. Отнесла вазу в гостиную и поставила на стеклянный кофейный столик «Композиция действительно элегантная, — решила Эбби. И стильная. Конечно, еще немного желтизны и золота справа не помешало бы», — но решила ничего не менять. Она отнесла свои цветы на кухню и поставила их в беспорядке в стеклянную вагу, а потом принялась перекладывать и расставлять коробки с витаминами.
Передвигая на новое место коробку с таблетками витамина С, она поняла, что в последнее время забывала принимать свою ежедневную порцию витаминов. Эта мысль вызвала в ней улыбку. Тор Летимер наполнял ее силой и бодростью. Похоже, рядом с ним ей не будет нужно так много витаминов.
Она пыталась поставить три коробки на вершину высокой кучи минеральных добавок, когда зазвонил колокольчик на двери. Коробки попадали на пол, и Эбби, с презрением отталкивая их ногами, поторопилась к двери — ответить.
— Кто там? — Эбби рукавом вытерла пот со лба,
— Объединенная служба доставки, — прозвучал лаконичный ответ.
— Боже мой! Еще коробки! Как раз то, что мне нужно! — Недоумевающая и растерянная. Эбби широкими шагами пересекла комнату и распахнула дверь. — Сегодня вечером вы явно работаете допоздна. Не могли бы вы перенести заказ на завтра? Мне и теперь уже не хватает места для хранения.
Последние слова прозвучали очень медленно и ровно. «О господи», — Эбби, наконец, поняла, кто стоит перед ее дверью.
— Привет, Эбби. Давно не виделись.
Прежде чем она успела даже подумать о попытке закрыть дверь, Флин Рендольф оказался в ее квартире. Он оторвал ладонь Эбби от дверной ручки с той жестокостью, которую она так хорошо помнила, чуть не вывихнув ей запястье. Потом улыбнулся той улыбкой, которую Эбби когда-то считала красивой язвительной усмешкой. Потом она поняла, что за улыбкой скрывалась угроза, не управляемая ни логикой, ни самоконтролем.
— Не кричи, дорогая, я легко могу выйти из терпения. Помнишь, как это бывает? Под конец ты очень много жаловалась на это, — его пальцы сомкнулись на шее Эбби, и Флин сжал ее горло — ровно настолько, чтобы напомнить ей об их последней встрече. О той встрече, когда он полностью потерял контроль над собой и ударил ее.