Ничего не обещай
Ничего не обещай читать книгу онлайн
Легкомысленные блондинки нравятся мужчинам больше, чем самоуверенные брюнетки?
Только что разведенная Рокси Тремейн решает проверить это на себе. Перекраситься. Накупить себе розовых платьев… и впредь мстить всем мужчинам.
Но планы Рокси рушатся, когда она возвращается в маленький городок, где прошло ее детство и где по-прежнему живет ее первая любовь…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ник успел подхватить его одной рукой до того, как он коснулся земли.
– Марк снесет тебе голову, если ты разобьешь его пиво.
– Забудь о чертовом пиве. Ник, ты твердишь мне о том, чтобы я забыла об этом деле с того самого дня, как я приехала в город. Почему ты хочешь, чтобы я помогла тебе сейчас?
– Я хотел защитить тебя от таких вот неприятностей. – Он убрал с ее лба прядь, обнажив шишку. Выражение лица у него было мрачным. – Болит?
С горящими щеками она пролепетала:
– Немножко.
Он опустил руку, и она заметила, что он сжал ее в кулак.
– Рокси, кто-то вломился к вам в дом, чтобы выкрасть записки Дойла. Люди считают, что они у тебя, а не у меня.
– Так что нам делать? Повесить объявление на дверь «Записок Дойла тут нет»?
Он усмехнулся:
– Нет. Отправиться в «Укладку и завивку».
– Что?
– Ты меня слышала. – Он одарил ее улыбкой. – Ты хотела помочь мне в расследовании и теперь можешь это сделать.
– Записавшись к парикмахеру?
Он кивнул.
– А там ты во всеуслышание объявишь, что сегодня я пришел к тебе домой и заставил отдать мне записки Дойла. Надо добиться того, чтобы народ поверил, что я изъял у тебя записки. А за это я тебе часть из них покажу.
Рокси прищурилась:
– Мне все еще хочется посмотреть на эти записи. На все эти записи.
Подумав, он кивнул:
– Ладно. Заезжай ко мне в офис, и мы все обсудим. Поскольку ты мне помогаешь, я просто обязан ввести тебя в курс дела.
Он скрестил руки на груди. Поза его была вызывающей.
– Ну как, Тремейн? Ты намерена мне помогать? Тайны, что хранились в ящике Дойла, разворошили сонный городок, и нам пора вновь уложить его спать.
– Ладно. Я позвоню Терезе в «Укладку и завивку» и запишусь на завтра, если у нее найдется для меня время.
– Вот и молодец, моя девочка.
Он вернул Рокси пакет с покупками:
– Лучше отдай это Марку, пока он не решил прийти и отобрать у тебя свое пиво.
Рокси взяла пакет, и пальцы их соприкоснулись. По телу ее пробежала дрожь: по рукам вверх, по плечам и груди. Что в нем было такого, что заставляло ее трепетать, как желе?
– Спасибо, – пролепетала она, решив уйти раньше, чем скажет или сделает что-то такое, о чем придется пожалеть. Она взяла пакеты и направилась к «мустангу».
– О чем это вы ворковали? – с любопытством глядя на сестру, спросил Марк.
– О деле. – Рокси положила пакеты в машину и скользнула на сиденье.
– О каком?
– О таком, какое тебя не касается.
– Что я такого спросил? – Марк вывел машину с парковки.
Когда они проезжали мимо Ника, тот крикнул:
– Эй, Тремейн! Не забудь. – Он прикоснулся к своим волосам.
Рокси кивнула и уставилась прямо перед собой.
Глава 16
Дорогой Боб!
Моя невеста работает в комитете общественных организаций здесь, в Глори. В прошлом году на ежегодной рождественской вечеринке ее босс пытался ее поцеловать. Я хотел его стукнуть, но она отговорила меня, испугавшись, что может лишиться работы.
Теперь, когда я поостыл и смотрю на вещи трезво, я решил что-то с этим делать, но моя девушка говорит, что парень был выпивши и чтобы я оставил все как есть.
Что ты думаешь?
Злее чем черт.
Дорогой Злее чем черт!
Кто-то должен сказать мэру Харкинсу, что обмен подарками не включает обмен слюной.
А тем временем уговори свою подругу написать жалобу. Теперь, когда близятся выборы, Харкинс не может позволить себе уволить кого-то противозаконно.
Твой Боб.
«Вестник Глори» 25 августа, колонка БЗ
Рокси тихо присвистнула. Таинственный «Дорогой Боб» из «Вестника Глори» не боялся залепить звонкую пощечину мэру Харкинсу. Она бы и сама с радостью залепила пощечину тому, кто стукнул ее по голове, вломившись в дом. И довести до суда убийцу Дойла она бы тоже не отказалась.
Она швырнула газету на сиденье машины и опустила зеркальце. Единственным свидетельством нападения была шишка на лбу, уродливый синяк и незначительная царапина, которую она легко замаскировала тональным кремом. Если не считать этих легких травм и страха выключать свет по ночам, она была в полном порядке.
Рокси закрыла машину и направилась в «Укладку и завивку» на противоположной стороне улицы. Здесь, как всегда, было полно народу. Похоже, Тереза добавила пять или шесть новых рабочих мест.
Среди какофонии звуков, в какую сливались голоса клиенток и мастеров, гул фенов и журчание воды, за столом сидела женщина, которую Рокси не сразу узнала.
Женщина поднялась из-за стола:
– Могу я вам…
– Рокси! – навстречу выбежала Тереза и сжала Рокси в крепких объятиях.
Шум на время стих. Все присутствующие устремили взгляды на вновь пришедшую. Затем каждая из парикмахерш немедленно наклонилась, нашептывая что-то на ухо клиентке. Очевидно, давая полный отчет о каждом телодвижении Рокси с того момента, как она прибыла в город.
Тереза, удерживая Рокси на расстоянии вытянутой руки, восторженно проговорила:
– Не могу поверить, что ты здесь! Я все думала, когда же ты заглянешь и скажешь «привет».
Рокси рассмеялась:
– Мне просто повезло, что у вас оказалось для меня окно на сегодня. Сюда не пробиться.
– Дела у нас идут неплохо, – с улыбкой заметила. Тереза. Она окинула Рокси придирчивым взглядом сверху вниз и снизу вверх. – Ты молодец! Выглядишь великолепно, как всегда. Как у Брайана дела?
– Мы с Брайаном развелись. Уверена, что ты уже знаешь.
Тереза наморщила нос:
– Я просто подумала, что лучше тебе самой об этом сказать. Я всегда считала, что вы с ним отличная пара.
– Каждый из нас по отдельности еще лучше, чем в паре, поверь мне.
– Жаль, что вы развелись. Если только ты этому не рада. А если рада, то мне нисколько не жаль. Ты хочешь об этом поговорить?
Вопрос был задан с замиранием сердца, словно Тереза не могла дождаться, когда наконец услышит из первых уст все шокирующие подробности.
Рокси сдержанно улыбнулась:
– Нет.
Тереза надула губы.
– Хорошо. – Она взглянула на Рокси из-под полуопущенных ресниц. На щеке ее появилась ямочка. – Итак, что ты хочешь, чтобы я сделала с твоими волосами?
– Я бы хотела сделать их гораздо короче. Что-то юное и модное.
– Вот как! Роксана Тремейн, ты готова разозлить свою матушку? Потому что если так, – Тереза взяла Рокси за руки и сказала очень серьезно, – я именно та женщина, которая тебе в этом поможет.
Рокси рассмеялась:
– Мама закусает тебя до смерти, ты это знаешь?
Тереза закрепила вокруг шеи Рокси специальную ленту и накинула на нее черный пеньюар.
– Я не думала, что ты понравишься мне блондинкой, особенно после того, что говорила твоя мать, но ты похожа на юную Мэрилин Монро.
– Спасибо. – Рокси окинула взглядом ряд сушилок для волос. Под одной из них сидело чучело енота с оскаленной пастью. – Вижу, таксидермист Рики по-прежнему работает в соседнем помещении.
«Укладка» в названии салона относилась к бизнесу Рики. Что вполне устраивало мужчин Глори. В ожидании прихорашивающихся жен они нередко заглядывали в мастерскую таксидермиста.
– Да, он теперь работает полный день, – с гордостью констатировала Тереза. – Дела у него идут отлично, и он выиграл все мыслимые конкурсы таксидермистов. Я в прошлом месяце добавила еще одно кресло и… Где мои ножницы? – Она удрученно вздохнула. – Одну секунду. – Тереза подошла к двери и громко постучала.
Через пару секунд дверь в смежное помещение открылась, и дородный темноволосый мужчина с круглым дружелюбным лицом выглянул из-за нее:
– Да, дорогая?
– Ты брал мои ножницы?
Рики смущенно опустил глаза:
– Прости. Я подстригал усы рыжей рыси. – Он исчез за дверью и вернулся с парикмахерскими ножницами в руках. Тут он заметил Рокси и округлил глаза: – Рокси! Я слышал, что ты вернулась, и… Что это у тебя в пупке? Не сережка ли?