Откровения организатора свадеб (ЛП)
Откровения организатора свадеб (ЛП) читать книгу онлайн
Он может быть лучшим мужчиной в мире, но он худший мужчина для неё. Организатор свадеб Вероника Сото-Стюарт считает, что сказочную свадьбу заслуживают все, даже ее бывший бойфренд и его новая невеста. Не в силах отказать его просьбе, она понимает, что уже на полную катушку готовит волшебное событие для идеальной пары. Но все не может быть идеальным. Особенно когда Леви Лоран, лучший друг жениха, делает все, чтобы забраться к ней в трусики. Вероника не хочет иметь ничего общего с богатым, сексуальным и неотразимым плейбоем. Сможет ли Леви доказать Веронике, что ее собственная сказка ближе, чем она думала и не все "жили долго и счастливо" можно спланировать?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да, у меня была встреча, она очень затянулась, — не совсем правда. Встреча
была короткой, но после я все продолжала и продолжала болтать с Чейз, так как знала, что
меня ждёт дома.
— Это мой торт? — Мама поместила бокал между грудью и плечом и протянула
руки к коробке для торта Divine delights.
Каждый раз, когда она приезжала, Эдди пёк для мамы торт расставания, чизкейк с
варёной сгущёнкой. Пытаясь избежать больших аварий и пролитого вина, я схватила ее
бокал и вручила ей коробку.
— Эдди передаёт привет, — я бросила свою спортивную сумку и сумочку на пол.
— Какой милый мужчина, — она встречала его однажды и с тех пор так и называла
его «милый мужчина».
Я последовала за ней на кухню, где шестнадцатилетняя Мэгги склеилась губами с
мальчиком по имени Джун (его сестру близнеца звали Мэй).
— Привет, Мэгс. У тебя что-то на лице.
Мэгги усмехнулась, в то время как Джун продолжал целовать ее взасос. Ох, уж эта
молодая любовь. Наконец освободившись, она спрыгнула с коленей Джуна и крепко
обняла меня.
— Привет, сестрёнка! Оу, твои волосы пахнут карамелью!
— Все тот же шампунь, Мэгс, — сказала я ей, когда мы отпустили друг друга. —
Привет, Джун. Не знала, что ты придёшь, — я с любопытством посмотрела на Мэгги.
Она усмехнулась, пошла обратно к своему парню и положила руку на его широкие
плечи.
— Ты ведь не возражаешь, да? Он никогда не был здесь до сегодняшнего дня, —
жалобный щенячий взгляд.
Я покосилась на маму, слишком занятую дегустацией чизкейка.
— Он не может спать с тобой в одной постели, — раз я сплю одна, значит, и
остальные в этом доме будут спать так же. Плюс ко всему, им обоим было по шестнадцать
и последнее, что я слышала, Мэгги все ещё была девственницей.
— Конечно же, они не спят в одной кровати. Джун может спать на диване, —
сказала мама, наклоняя коллекционную бутылку и наливая дорогое вино в свой бокал. С
тех пор, как мой отец умер от рака печени, она выпивала только по особым случаям. Часто
она волновалась обо мне и моей так называемой «жизни» в городе. Иногда я тоже
волновалась о себе.
— Отлично. Диван очень удобный. Я достану для тебя постельное белье, — я
пристально посмотрела на Джуна, который был очень немногословным мальчиком. Мне
показалось, я слышала, как он хмыкнул и пожал плечами.
Взяв бокал из буфета, я поставила его рядом с маминым. Мама посмотрела в мою
сторону и улыбнулась, наливая в него вино. Мы никогда не выпивали вместе, но как
только я посмотрела ей прямо в глаза, я поняла что ей больно. Могла ли она увидеть то же
самое в моих глазах?
~о0о~
На ужин, как обычно, была китайская еда из любимого ресторана моей матери The
Lucky Gato. И это была не настоящая китайская кухня, а американо-китайская: много
жира, соли и соусов. От нее я словно раздулась, лодыжки опухли. Затем мы вернулись в
квартиру на чизкейк с чаем. Хорошо, что завтра мне предстояла Пытка или я бы не смогла
простить себя. Меня все ещё ждала свадьба, где я должна выступать и платье, в которое
необходимо было влезть.
Я села на отреставрированное вольтеровское кресло напротив Мэгги и Джуна,
которые сплелись на диване в какую-то позу для лобызаний. Они встречались с шестого
класса, и все ещё казались очень влюблёнными. Полагаю, Мэгги повезло найти любовь в
раннем возрасте. Чем я становилась старше, тем тяжелее в этом плане приходилось мне. Я
едва ли могла понять, что на данный момент происходит в моей, так называемой, личной
жизни. Я взглянула на маму, думая, была ли она все ещё убита горем из-за того мужчины,
который продал ей новый комплект шин.
Мэгги с Джуном кормили друг друга чизкейком, и это заставило меня вспомнить
Леви во время дегустации тортов (минус Ай-фил-я). Черт, я скучала по нему. Я скучала по
времени, которое у нас было в Париже. Мне не хватало задушевных разговоров, которые у
нас были в городе огней. Я тосковала по его нежным поцелуям, от которых замирало
сердце. И боже, я бы многое отдала за то, чтобы просыпаться с ним рядом, хотя эти пару
раз и были случайностью.
— Нам лучше пойти спать, — мама вытащила меня из моих мыслей. — Нам завтра
рано вставать, — она встала и пошла прямо в гостевую спальню, где им с Мэгги
предстояло спать.
Я собрала посуду и отнесла ее на кухню. Мэгги присоединилась ко мне у
раковины, и мы вымыли все вместе, так же как делали дома.
— Спасибо, что позволила ему остаться, — сказала Мэгги, вручая мне последнюю
десертную тарелку.
— Не могла же я выгнать его на улицу. Куда бы он пошёл?
— Ага, но я все же рада, что ты не стала беситься. Знаю, следовало спросить, когда
я звонила, но я боялась, что ты скажешь, нет, — она положила локти на столешницу.
— Скорее всего, я бы не отказала тебе. Я нянчилась с ним и Мэй, помнишь? — я
рассмеялась, вспоминая, как маленькая Мэгги, Мэй и Джун бегали в подгузниках по саду
матери. — Приятно видеть, что вы, ребята, все ещё вместе.
Мэгги посмотрела обратно в гостиную.
— Да, он замечательный, — затем обратила взор обратно на меня. — А что насчёт
тебя? Забыла Джейка?
Я засмеялась. Просто взяла и расхохоталась. И согнулась пополам, пытаясь устоять
на ногах.
— Блин, ты в порядке? — Мэгги была обеспокоена, вероятно, думая, что ее
старшая сестра сошла с ума.
— Да, извини. Извини, — вытерев слезы, я потянулась к стулу в углу. — Полагаю,
я с тобой давненько не разговаривала, — я рассказала Мэгги все про свадьбу. Стоит ли
говорить, что она была шокирована. Но я все же пропустила часть, касающуюся Леви.
Мое сердце все ещё болело, а разум пребывал в замешательстве.
— Мне чего-то не хватает, Мэгс. Я не понимала, что чего-то недостаёт, пока кое-
кто не попытался заполнить эту пустоту.
~о0о~
Я рассматривала ювелирные изделия ручной работы в маленьком магазинчике под
открытым небом на Ferry Place Market, когда Мэгги подошла ко мне с выражением
беспокойства на лице.
— Эй, я думаю, у тебя есть преследователь.
— А? — мое внимание было направлено на серебряный широкий браслет с
замысловатыми узорами.
— Я сказала, думаю, у тебя есть преследователь, — повторила Мэгги. Я
посмотрела неё, и она указала налево от меня. — Там!
Я прищурилась. Был жаркий, безоблачный солнечный день. Идеальный день для
преследования.
— Не вижу ничего необычного, — я повернулась обратно к Мэгги.
Она приложила ладонь ко лбу, закрывая глаза от солнца.
— Думаю, он ушёл. Или может, прячется. Я видела его несколько раз. Я не думала,
что он преследует нас, потому что здесь куча народу, но он все продолжал смотреть на
тебя. Прям-таки пялиться.
— Мужчина? Пялиться на меня? — У Мэгги зрение было лучше, чем у меня. Я
пыталась разглядеть пространство за магазинами и киосками, которое мы прошли, но все
ещё не заметила ничего или никого кто бы выделялся. — Как он выглядел?
— Высокий. Горячий. На нем была рубашка и джинсы.
Я бросила браслет обратно на столик и вышла из магазина, потянув Мэгги за собой.
Джун и мама через дорогу от нас рассматривали какие-то металлические штучки.
— Что ты имеешь в виду под словом горячий? — потребовала я, взмахнув рукой.
Мэгги задумалась, прежде чем ответить.
— Горячий, в смысле красивый. Я не знаю. Тёмные волосы.
— Длинные?
— Немного.
— Борода?
— Гладко выбрит.
Мое сердце начало биться быстрее, как часто бывало, когда я думала об одном
конкретном человеке.
— Солнечные очки?
— Неа, только обычные.