Танцуй для меня (ЛП)
Танцуй для меня (ЛП) читать книгу онлайн
Что делать, если человек, который украл ваше сердце, — не тот, за кого вы его принимали? Когда мои родители умерли, я быстро повзрослела. Я училась твердо стоять на собственных ногах, хоть это и было проблематично... но таков был мой путь. И мне совсем не стыдно за то, какую дорогу я выбрала. Мой выбор сослужил мне хорошим жизненным опытом, но никто не узнает, какова я на самом деле. Кроме одного мужчины. Он — загадка для меня. Он управляет, требует и хочет, чтобы всё и вся вертелось вокруг его персоны. Я дам ему все, что он захочет. Но время, проведенное вместе с ним, не для любви. Оно для секса. Горячего, грязного, страстного секса. И оно никогда не предполагало чего-то большего. Пока все не изменилось. Теперь я запуталась еще сильнее, чем когда-либо. Чем больше я узнаю об этом человеке, тем меньше понимаю его. Но одно я знаю наверняка: он станет моей погибелью и падение мое будет крайне болезненным.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
[
←3
]
Гидравлический резак ― гидравлический аварийно-спасательный инструмент.
[
←4
]
"Campbell’s Chicken Noodle" — американская компания, крупнейший в мире производитель консервированных супов.
[
←5
]
Золотой снитч — в современном квиддиче это маленький золотистый шарик с серебряными крылышками, летающий самостоятельно и произвольно над полем.
[
←6
]
Криптонит — вымышленное кристаллическое радиоактивное вещество, фигурирующее во вселенной DC Comics. Криптонит знаменит благодаря тому, что является единственной немагической слабостью Супермена.
[
←7
]
Дамы вперед, а ваших парней к черту — неписаный закон требует, чтобы желания подруг незамужних женщин или девушек ставились выше тех мужчин, с которыми они хотели бы встречаться. Этот закон возник, чтобы защитить вышеупомянутых женщин от насилия или наказания их болванов-бойфрендов или бабников.
[
←8
]
Дэвид Боуи — британский рок-певец и автор песен, а также продюсер, звукорежиссер, художник и актер.
[
←9
]
Билли Айдол — британский рок-музыкант.
[
←10
]
"AC/DC" — австралийская рок-группа, сформированная в Сиднее в ноябре 1973 года выходцами из Шотландии, братьями Малькольмом и Ангусом Янгами.
[
←11
]
Стиль кантри — это направление предполагает уютный загородный быт, лишенный вычурности и помпезности, в нем идеально сочетаются простота и гармония стиля сельских домов разных народов.
[
←12
]
Бигфут — гипотетическое существо, наподобие Снежного человека.
[
←13
]
Стиль шебби шик — название стиля в интерьере, декоре, моде. Основные элементы стиля — нежные пастельные тона, эффект потертости (должны быть видны несколько слоев краски).
[
←14
]
Стиль шибори — одежда в стиле радуги.
[
←15
]
Биполярное расстройство — эндогенное психическое расстройство, проявляющееся в виде аффективных состояний — маниакальных и депрессивных, а иногда и смешанных состояний, при которых у больного наблюдаются быстрая смена симптомов мании и депрессии либо симптомы депрессии и мании одновременно (например, тоска со взвинченностью, беспокойством либо эйфория с заторможенностью — так называемая непродуктивная мания — или другие).
[
←16
]
"Сумеречная зона" — американский телевизионный сериал. Каждый эпизод является смесью фэнтези, научной фантастики, драмы или ужаса, часто заканчивающейся жуткой или неожиданной развязкой.
[
←17
]
Ребел ( с англ.) — мятежник, бунтовщик. Рансом (с англ.) — искупление.
[
←18
]
Подстава — американское телевизионное шоу Эштона Катчера, представляющее собой розыгрыш звезд с помощью скрытой камеры. Розыгрыш нередко приводит звезду на грань нервного срыва, женщины часто начинают плакать.