Адреналин. Коллекция бонусных материалов к серии Потерянная дружба (ЛП)
Адреналин. Коллекция бонусных материалов к серии Потерянная дружба (ЛП) читать книгу онлайн
Переводчик: Анна Ailin Ли
Редактор: Наталья Павлова
Переведено для групп: https://vk.com/penelope_douglas и https://vk.com/book_in_style
Любое копирование без ссылки на переводчика и группы ЗАПРЕЩЕНО!
От автора:
Пожалуйста, имейте в виду – данный документ содержит только бонусные материалы к серии Потерянная дружба (Агрессор, До тебя, Соперник, Покинутые, Объятые пламенем). Это не книга, и даже не история. Здесь собраны удаленные и бонусные сцены, интервью героев и маленькие зарисовки, накопившиеся за последние несколько лет.
Все (практически) организовано в хронологическом порядке, согласно содержанию книг. Пожалуйста, помните, здесь могут содержаться спойлеры, если вы еще не читали истории этих персонажей.
Спасибо!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джекс: Да.
Джульетта: И что от него все равно никакого толку, потому что оно просто закрывает все, что ты хочешь видеть?
Джекс: Да.
Джульетта: И что ты – неприхотливый мужчина, которому нравятся неприхотливые женщины, поэтому мне не обязательно носить кружева для тебя?
Джекс: У меня такое чувство, что мы опять поругаемся. Я не возражаю, но нам скоро нужно быть на семейном ужине, и у нас нет времени на примирительный секс.
Джульетта: *держит белье на пальцах* Оно было дорогое, Джекс. "БЫЛО" – ключевое слово, потому что теперь его можно выбросить! Я вытащила Тэйт на шопинг сегодня и купила первый комплект действительно шикарного белья, чтобы проверить твои заявления. Я его и двух минут не поносила; каждый раз, когда ты возбуждаешься, ты срезаешь с меня одежду!!!!
Джекс: *ухмыляется*
Джульетта: Ничего смешного.
Джекс: Ты в этом черном комплекте – тут уж точно ничего смешного не было.
Джульетта: Так, значит, тебе нравится красивое белье, да?
Джекс: Очевидно.
Джульетта: Ну, и что мне делать?! Покупать белье, чтобы ты мог насладиться им один раз, а потом уничтожил?
Джекс: *ухмыляется*
Джульетта: Или, может, заставить тебя избавляться от ножа при входе в дом?!
Джекс: Ты действительно этого хочешь?
Джульетта: Не надо бросать мне сексуальные улыбочки, думая, что я растаю. Я тебя люблю, но я рассержена.
Джекс: Мне нравится, когда ты сердишься.
Джульетта: Ох, заткнись.
Джекс: *ухмыляется*
Джульетта: Хватит так смотреть на меня.
Джекс: *шепчет* Детка...
Джульетта: На этот раз я не растаю, Джекс! *убегает на второй этаж* И еще один момент. Начинай пользоваться чистым ножом, когда лезешь в банку с майонезом! Там остается горчица, которую ты намазываешь на сэндвич, а потом используешь тот же нож для майонеза! Это мерзко!! *скрывается из виду*
Джекс: *фыркает* *набирает смс Мэдоку*
"Мы опоздаем на ужин."
*поднимается наверх*
68
Мэдок: Я вот о чем думал… Мы с Фэллон планируем поездку в Аспен зимой. И хотим, чтобы ты тоже поехала.
Тэйт: Ох, ура! Буду сидеть между вами на ужинах при свечах, и во время приема интимных пенных ванн компанию составлю. Можете на меня рассчитывать.
Мэдок: Я серьезно. Там крутые тусовки, полно новых людей… Ты бы отлично провела время.
Джекс: *наблюдает, стиснув зубы*
Тэйт: Я и так отлично провожу время, Мэдок.
Мэдок: Ты проводишь время с вибраторами, Тэйт.
Эдди: Ох, Мэдок! Ну в самом деле!
Мэдок: Ой, я тебя умоляю. Твои трусики тоже вряд ли видели что-то интересное в последнее время.
Эдди: *раздраженно выдохнув, демонстративно уносится из кухни*
Мэдок: Тэйт, ну, правда. Соглашайся. Покатаемся на снегоходах, будем посещать престижные вечеринки и пить до тех пор, пока нас на изнанку не вывернет. Можешь пригласить кого-нибудь, если захочешь.
Джекс: *злобно смотрит на Мэдока*
Тэйт: Я подумаю. *поднимается, выходит из комнаты*
Джекс: Что ты делаешь, мать твою?
Мэдок: *пожимает плечами*
Джекс: Это девушка моего брата, говнюк.
Мэдок: Твой брат может валить ко всем чертям, мне до него дела нет. В конце концов, он сам ушел. Она ему не нужна.
Джекс: Она всегда будет ему нужна. А если попытаешься свести ее с другими парнями, тебе не придется беспокоиться о том, что он с тобой сделает. Хватит уже из кожи вон лезть, чтобы подначить меня. Я серьезно.
Мэдок: Тэйт имеет право делать все, что захочет. И у нее уже довольно хорошо получается делать ИМЕННО то, что она хочет, если ты не заметил. Вот только она прислушивается к моим советам. Больше, чем к твоим, поэтому готовься.
Джекс: *ухмыляется* Ты мой лучший друг, так что без обид, но я умнее тебя. Если. Ты. Не. Заметил. ПОЭТОМУ ГОТОВЬСЯ.
Мэдок: