У меня есть твой номер
У меня есть твой номер читать книгу онлайн
В один прекрасный — или ужасный, зависит от точки зрения — день жизнь обычной девушки может перевернуться с ног на голову. Именно это и произошло с Поппи. Сначала она потеряла невероятно ценное старинное кольцо, которое ей подарил жених, затем у нее украли мобильный телефон, а потом она нашла телефон, кем-то выброшенный в урну. И с этого момента ее спокойная, размеренная и скучноватая жизнь обратилась чуть ли не в триллер. До свадьбы считаные дни, а Поппи оказывается в центре запутанной истории — и все дело в чужом телефоне, номером которого она пользуется на пару с прежним владельцем. Последствия обладания чужим номером могут быть фатальными, но Поппи это только предстоит узнать.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Крепче сжимаю папки и придвигаюсь ближе.
В кабинете еще две девушки, они все пьют чай, а Уиллоу о чем-то разглагольствует.
Черт. Голос у нее не капризный и не гнусавый, а довольно мелодичный, да и тон рассудительный. Стараюсь навострить уши.
— Разумеется, он просто мне мстит. Вся эта канитель нужна только для того, чтобы сказать: «Да пошла ты, Уитлоу!» Вам известно, что это была мояидея?
— Нет! — говорит одна из девушек. — Правда?
— Конечно. — Она слегка поворачивает голову, и я вижу скорбную улыбку. — Мне первой пришла в голову мысль о генерации идей. Сэм украл ее у меня. Я собиралась разослать именно такое письмо. Использовать те же слова. Возможно, он просто увидел его в моем компьютере.
Я в ступоре. Неужели речь о моемписьме? Ворваться бы к ним и заорать: «Сэм ничего не крал. Он даже не посылал этого письма!»
— Вполне в его духе, — добавляет она. — Именно так он сделал карьеру. По чужим головам.
Теперь я совсем сбита с толку. Либо я ошибаюсь насчет Сэма, либо насчет него ошибается Уиллоу, потому что, на мой взгляд, он последний человек в мире, кто способен украсть чужую идею.
— Даже не представляю, почему он соревнуетсясо мной, — продолжает Уиллоу. — Что происходит с мужчинами? Что плохого в том, чтобы работать вместе? Плечом к плечу? Что плохого в партнерстве? Или же это, по его мнению, слишком… щедро,чтобы глупая мужская голова могла оценить это?
— Он хочет все контролировать, — отзывается одна из девушек. — Они все этого хотят.
— Ты разговаривала с ним? — интересуется вторая.
— Ну нет, уволь! Ты же знаешь Сэма и его «разговоры». — Уиллоу изображает в воздухе кавычки.
Пожалуй, здесь я с ней согласна.
— И мне жалко не себя, а его. Он не видит того, что у него под носом, не способен ценить то, что имеет, и знаете что? Он все потеряет. Опомнится, но будет поздно. Слишком поздно. — Она со стуком ставит чашку на стол. — Все окажется в прошлом.
И неожиданно я воспринимаю этот разговор в ином свете. Понимаю, что Уиллоу видит все глубже, чем я думала. Потому что, если честно, именно такие чувства охватывают меня, когда я думаю о Сэме и его отце. Сэм не сознает, что теряет, а когда поймет, может оказаться слишком поздно. И пусть мне неизвестно, в чем там дело, но я читала письма и думаю…
В голове внезапно звучит сигнал тревоги. Сначала слабый, но он становится все громче. О нет, о нет…
Отец Сэма! Двадцать четвертое апреля. Это сегодня. Я совершеннозабыла. Как я могу быть такой идиоткой?
Ужас окатывает меня подобно ледяной воде. Папа Сэма собирается объявиться в гостинице «Чиддингфорд», надеясь воссоединиться с сыном. Сегодня. Возможно, он уже на пути туда. Он так ждет этой встречи. А Сэма там не будет. Он отправится на конференцию только завтра.
Че-е-е-е-е-рт.Ну и наломала же я дров. Забыла обо всем на свете из-за всех этих чрезвычайных ситуаций.
И что мне теперь делать? Как решить эту проблему? Я ничего не могу сказать Сэму. Он взбесится. И вообще, у него сейчас такое сложное положение. Послать письмо с извинениями и отложить встречу? Или это только ухудшит их отношения?
Передо мной мелькает единственный луч надежды. Отец Сэма не ответил на письмо, вот почему я забыла об их предполагаемой встрече. А вдруг он его вообще не получил? Тогда все в порядке…
Внезапно обнаруживаю, что энергично киваю, словно пытаюсь убедить в этом сама себя. Одна из девушек поднимает глаза и с любопытством изучает меня. Ох…
— Хорошо! — громко говорю я. — Значит… я просто… Хорошо. Да.
Быстро разворачиваюсь и спешу укрыться в кабинете Сэма и только берусь за телефон, чтобы написать отцу Сэма, как вижу Сэма и Викс, шагающих обратно. Они явно спорят. Поспешно скрываюсь в ванной.
— Мы не можемсделать подобное заявление, — Сэм яростно комкает листок бумаги и швыряет в мусорную корзину. — Это исказит ситуацию. И мы подставим Ника.
— Ты несправедлив, Сэм. Это будет разумным официальным ответом. Ничто в нашем заявлении не свидетельствует о том, написал или не написал он эту записку…
— Должно свидетельствовать! Нужно объяснить миру, что он не мог написать ничего подобного! Сама знаешь!
— Пусть он скажет об этом в своемзаявлении. Мы не должны выглядеть так, будто потворствовали подобной практике…
— Сваливать вину на Джона Грегстона уже было достаточно некрасиво, — говорит Сэм. — Этого не должно было случиться. Он не должен был потерять работу. Но Ник! Ник — это все для нашей компании.
— Сэм, мы не будем сваливать на него вину. Он должен сделать собственное заявление. Он может сказать все, что ему заблагорассудится.
— Прекрасно! — ехидничает Сэм. — А его команда при этом не поддержит его. Напомни мне, что не следует нанимать тебя для того, чтобы ты представляла мои интересы, когда я попаду в переплет.
Викс вздрагивает, но молчит. У нее звонит телефон, она дает отбой.
— Сэм… — Викс замолкает, делает глубокий вдох и начинает снова: — Сэм, ты идеалист. Знаю, ты обожаешь Ника. Как и все мы. Но он не наше все. Больше нет. — Она морщится под взглядом Сэма, но продолжает: — Он просто человек. Великолепный, выдающийся, но не идеальный человек. Которому за шестьдесят.
— Он наш лидер, — кипятится Сэм.
— Наш председатель — Брюс.
— Ник основалэту долбаную компанию, если ты помнишь…
— Это было давно, Сэм. Очень давно.
Сэм делает несколько шагов по кабинету, словно пытается успокоиться. Хоть бы уж он не вспомнил о моем присутствии.
— Значит, ты на их стороне, — наконец говорит он.
— Дело не в том, кто на чьей стороне. Ты знаешь, как я привязана к Нику. — Ей, похоже, становится все более неловко. — Но это современный бизнес, а не семейная фирма. Мы в долгу перед нашими спонсорами, клиентами, персоналом…
— Господи, Викс. Ты только послушай себя!
Напряженное молчание. Они не смотрят друг на друга. Викс морщится, она встревожена и растеряна. Волосы Сэма взъерошены больше обычного, он страшно разгневан.
Атмосфера в кабинете гнетущая. А я-то всегда считала, что пиар — веселая работа. И понятия не имела, что дело может обернуться таким вот образом.
— Сэм. — Протяжный выговор Джастина Коула, который не спутаешь ни с чьим другим, достигает моих ушей, и мгновение спустя он оказывается в кабинете, благоухая «Фаренгейтом» и излучая удовлетворение. — Взял дело под контроль?
— Над этим работают юристы. А мы занимаемся заявлением для прессы. — Викс натянуто улыбается ему.
— Потому что в интересах компании нам нужно следить за тем, чтобы никто из других директоров не оказался запятнанным из-за этих неверных… воззрений. Понимаешь, о чем я?
— Все идет своим чередом, Джастин.
По тону Викс я понимаю, что она любит Джастина не больше, чем Сэм. ®
— Прекрасно. Конечно, все это очень неблагоприятно для сэра Николаса. Такая жалость, — лицемерно вздыхает Джастин. — Но он справляется…
— Он не справляется. — Сэм бросает на Джастина сердитый взгляд. — Ты просто заносчивый засранец.
— Спокойно, спокойно! Знаешь что, Сэм, давай пошлем ему электронную открытку.
— Пошел к черту.
— Ребята! — Викс, похоже, готова взорваться.
Теперь мне понятно, почему Сэм говорил о сторонниках и победах. Они с Джастином относятся друг к другу крайне враждебно. Похожи на оленей-самцов, которые будут драться до тех пор, пока не обломают друг другу рога.
На лице Джастина проступает удивление — он углядел меня в моем убежище. Но, ничего не сказав, он удаляется.
— Эта записка — типичная клевета, — яростно шепчет Сэм. — Подстава. Джастину Коулу известно это, и он сам стоит за ней.
— Что?! — вскрикивает Викс. — Сэм Рокстон, ты не должен говорить подобных вещей! Тебя примут за психа, свихнувшегося на теории заговора.
— Это была другая. Гребаная. Записка. — Сэм буквально рычит. — Я видел первоначальный вариант. И Малколм видел. Там ни слова о взятках. А теперь она исчезла из всех компьютеров. И следа не осталось. Объясни это — и можешь называть меня психом.