Над сладким Босфором
Над сладким Босфором читать книгу онлайн
На первый взгляд бесхитростные любовные истории «от Энн Хампсон» полны глубокого чувства и яркой драматургии. Это и старая добрая сказка о Золушке, и другие не менее вечные сюжеты в их современном прочтении. Искренность чувств обаятельных героев Хампсон, их не просто складывающиеся отношения не оставят Вас равнодушными.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Последние несколько недель ты нарочно избегаешь его. Почему? Что-нибудь случилось?
Джанет бросила на него испуганный взгляд и попыталась отвлечь его.
– Это все из-за того, что мы будем только вчетвером. Если бы присутствовали и другие гости, все было бы не так ужасно. Но ведь не будет даже миссис Флеминг.
– Ты и раньше знала, что приглашены только мы с тобой… и что мать Крейга собирается в этот день навестить свою старую подругу. Почему же ты приняла приглашение?
– Я думала, я смогу преодолеть себя, – ответила она грустно, – но вижу, что мне это не удается. Ради бога, постарайся понять меня, Марк.
– Мне нет необходимости стараться понять. Я знаю, что ты чувствуешь. Но этот обед устроен в нашу честь, потому что мы уезжаем. А ты не хочешь идти. – Она ничего не ответила, и Марк, пожав плечами, произнес: – Я не задержусь. Можешь не ждать меня и ложиться, когда захочешь.
Она открыла ему дверь, и порыв ветра метнул снежинки на ковер.
– Ты пойдешь пешком?
– Нет, возьму машину. Конечно, смешно ехать так близко, но уж больно не хочется идти пешком в такую погоду.
Джанет закрыла за ним дверь и пошла в гостиную. В комнате горел только камин, оранжевые отблески слабо освещали предметы вокруг. Взяв журнал, Джанет опустилась на коврик перед камином и стала перелистывать страницы, но мысли ее возвращались к брату. Она чувствовала, что струсила, и это ее очень огорчало, но она знала, что ее поведению есть оправдание, и надеялась, что Марк сможет убедительно объяснить ее отсутствие.
Крейг, конечно, будет недоволен, но она этого не увидит, и на том спасибо. Она стала размышлять, действительно ли он хотел, чтобы они провели этот вечер с ним и Дианой, и пришла к выводу, что его приглашение было просто проявлением вежливости, ведь они с Марком навсегда покидали Стамбул.
Ее мысли прервал шум подъехавшей машины, и она слегка нахмурилась. Почему Марк вернулся? И звук какой-то другой. Странно, как снег смягчает все звуки. Потом она услышала звонок в дверь. Марк не стал бы звонить. Салли и Гвен не могли прийти, они знали, что ее не будет дома. Джанет услышала, как Метат открыл дверь, тихо отвечая что-то по-турецки. У нее широко открылись глаза, когда до нее долетел резкий голос гостя. Ее сердце неровно забилось, когда распахнулась дверь, и она увидела Крейга. Его лицо было мрачнее тучи, хотя снег в волосах чуть смягчал эффект. Сердито окинув ее взглядом, он сразу понял, что она отказалась от приглашения в последний момент – на ней все еще было вечернее платье.
– Я пригласил тебя на обед. – Дверь зловеще захлопнулась, и Крейг прислонился к ней. Сейчас, в своем теплом твидовом пальто, с шарфом на шее, он казался еще выше и шире в плечах. – Ты всегда отказываешься от своего слова за пять минут до начала обеда? – Он выглядел сердитым, но голос его прозвучал довольно тихо, хотя в нем чувствовались опасные интонации. Сердце Джанет учащенно забилось, и она с удивлением посмотрела на него. Ей никогда бы не пришло в голову, что он способен отреагировать подобным образом.
– Я… Разве Марк не сказал, что у меня разболелась голова?
Она попыталась встать, но ноги ее не слушались, и она осталась сидеть на ковре у камина.
– Сказал, – сухо заметил Крейг. – Но Марк не умеет лгать, и я ему не поверил.
Джанет была в полном замешательстве.
– Извини, но мне никуда не хотелось идти. Тебе не следовало оставлять Диану и Марка. О боже, обед будет вконец испорчен! – воскликнула она, когда эта мысль пришла ей в голову.
– Не волнуйся за них. – Крейг медленно прошел в середину комнаты и расстегнул пальто. – Вряд ли они заметят, испорчен обед или нет. Они сейчас заняты другим.
– Заняты другим? – эхом повторила Джанет. Она попыталась встать. Но от удивления не смогла сдвинуться с места: она увидела, что Крейг снимает пальто, явно намереваясь остаться. Как зачарованная, она смотрела, как он положил его на спинку дивана. – Я не понимаю, что ты имеешь в виду?
– Я оставил их – пусть обсудят свое будущее, – ответил он коротко, подходя к камину. – Выяснилось, что они любят друг друга.
– Они… что?! – Джанет изумленно смотрела на него, не в силах осознать это странное известие. Невероятно! Только недавно Марк говорил, что не хочет один идти к Крейгу, потому что смущался при виде Крейга и Дианы, «занятых», как он выразился, «друг другом». – Марк и… и Диана?
– Я думаю, весной они поженятся, – ответил он совершенно спокойно.
Лишившись вдруг дара речи, она продолжала смотреть на Крейга. И в хаосе своих мыслей она обнаружила, что уже не раз задавала себе вопрос об истинных чувствах Марка к Диане. Поведение Дианы тоже иногда удивляло ее, особенно на острове. Однажды она откровенно заигрывала с Марком. Но несмотря на эти красноречивые воспоминания, Джанет сейчас думала только о том, что Крейг напрасно ждал все эти годы.
– Они не могут любить друг друга! – возмутилась она. – Это же совершенно невозможно!
Крейг стоял совсем рядом, но выражение его глаз было невозможно разобрать. Джанет опустила голову, чувствуя какую-то вину за брата. Крейг протянул ей руку.
– Вставай! – приказал он.
Изумленная его поведением она взяла протянутую руку, вздрогнула от прикосновения и с трудом поднялась на ноги. Он, казалось, ждал, что она скажет.
– Крейг… если это правда… – «Это должно быть правдой, – неохотно признала она, – иначе почему же Крейг здесь? Марк и Диана… как они могли так поступить с ним?» – Мне очень жаль, – прошептала она, с сочувствием глядя на него. Она не могла найти слов, чтобы выразить, как она сожалеет о случившемся, потому что понимала: любое выражение сочувствия будет здесь неуместным. – Я не могу себе представить, что произошло за такое короткое время, но я понимаю, почему тебе пришлось уйти. Ты не мог остаться там и видеть их… видеть их… – Она замолчала, покраснев от неловкости. Крейгу, должно быть, очень плохо, а она только усугубляет его отчаяние. – Я просто не знаю, что сказать… – неловко закончила она.
Они стояли очень близко друг к другу. Джанет попыталась высвободить руку и отойти, но Крейг держал ее крепко.
– Ты прекрасно выразила сочувствие по поводу моего разбитого сердца… – Он еще крепче сжал ее руку, и она вздрогнула. – А сейчас, – сердито произнес он, – мы сменим тему разговора. Теперь ты объяснишь мне истинную причину, почему вдруг решила уклониться от моего приглашения.
– Я не уклонялась… – Она замолчала, напуганная его помрачневшим взглядом. Что-то было не так. Его поведение вовсе не было похоже на поведение отвергнутого влюбленного. – Я просто не хотела никуда идти…
– Не виляй! Ты с самого начала уклоняешься от неизбежного. Я знаю: я уже давно тебе небезразличен, но ты упорно борешься со своим чувством. Будь честной и признайся! – Джанет просто онемела от удивления, но он превратно истолковал ее молчание и еще больше рассердился. – Ты думаешь, тебе по-прежнему удастся избегать меня? – Он слегка встряхнул ее. – Признайся, что ты меня любишь… или мне из тебя клещами тащить? – Он немного отстранился, и она, заикаясь, прошептала:
– Д-да, я л-люблю тебя, Крейг, – она все равно сказала бы ему эти слова, будь они даже неправдой, лишь бы успокоить его. – Но я не хотела, чтобы ты знал об этом из-за…
– Я отлично знаю, почему ты скрывала! Но теперь все! С меня довольно! – Неожиданно она оказалась в его крепких объятиях, и он совсем не ласково ее поцеловал. – Я долго терпел. К черту прошлое! Ты выходишь за меня замуж – и все тут!
– 3-замуж? За тебя? – Она едва могла говорить, потрясенная его бесцеремонным обращением. – Но ты же любишь Диану.
Она сама тут же почувствовала, что ее слова прозвучали как-то неискренне, и сердце ее неистово заколотилось. В ее мыслях царил полный сумбур, она только и могла представить себе, что Крейг, расстроенный уходом Дианы к его лучшему другу, решил обрести утешение, женившись на другой. Первым ее побуждением было возмутиться – значит, таким вот образом он хочет возместить потерю Дианы, но потом она подавила этот порыв и стала, как ей казалось, осторожно и сочувственно говорить, что ей понятны его чувства, но она уверена: очень скоро он пожалеет, что просил ее выйти за него замуж. Она уже хотела продолжать, дать ему наилучший, по ее мнению, совет, но у нее перехватило дыхание, когда она увидела зловещий блеск в его глазах. Джанет почувствовала, что Крейг убрал руки с ее талии, и она тут же повернулась, чтобы отойти от камина и от Крейга. Но он схватил ее за руки и вернул назад. Она испугалась, уверенная, что он намерен ее как следует встряхнуть. Однако он, видимо, передумал и просто крепко держал ее, сердито глядя ей в лицо. В ее памяти всплыли другие случаи, когда он вел себя как собственник, имеющий на нее все права. Сейчас его поведение было таким же. Джанет с замиранием сердца ждала, что будет дальше.