Любовь и Честь (ЛП)
Любовь и Честь (ЛП) читать книгу онлайн
В третьей книге серии "Честь" мы вновь встречаемся с Блэр Пауэлл, дочерью Президента, и Кэмерон Робертс, руководителем ее службы безопасности. Эти женщины любят друг друга. Ранее им пришлось преодолеть многое на пути становления их отношений, и вот снова нелегкие испытания - карьера Кэм ставится под удар, когда, строя свои отношения, они попадают под пристальное внимания СМИ. Одновременно с этим Блэр и Кэмерон оказываются в центре политических интриг, втянутыми в тайный заговор с целью уничтожения Президента.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Их глаза встретились, и между ними проскочила искра.
"Мы ведь не должны прямо сейчас вызывать команду агентов?" – хрипло спросила Блэр и двинулась к своей возлюбленной.
Кэмерон сглотнула, увидев румянец Блэр, и напряглась. Она неразборчиво ответила: "Думаю, у нас есть немного времени".
"Знаешь, что я хотела бы на самом деле сделать?"
"Что?" - спросила Кэмерон, сидя на краю кровати и надевая носки и мокасины. Необычный тон Блэр заставил ее улыбнуться, и она с благодарностью посмотрела на нее. Слабый румянец окрасил кожу возлюбленной после недавних занятий любовью. Воспоминания об этом промчались сквозь Кэм, дыхание внезапно перехватило, будто от удара.
"Я хотела бы заказать пиццу, взять два или три видео и провести весь день на диване с тобой, смотря плохие научно-фантастические фильмы".
Кэмерон замерла на месте. Улыбка исчезла, а на лице отразилось понимание. Она тихо произнесла: "Знаю. Мне жаль, что мы не можем себе этого позволить. Если бы я не была начальником твоей службы..."
"Нет", - прервала Блэр. Ее губы были припухшими от поцелуев. Быстро подойдя к Кэм, Блэр встала между ее раздвинутыми бедрами и провела пальцами по темным волосам. Посмотрев вниз на Кэмерон, она вновь повторила: "Нет. Мы могли бы это сделать, если бы я была кем-то другим. Даже если бы ты не была руководителем службы безопасности, нам всё равно не удалось бы легко осуществить такое простое желание. Твое положение может усложнить что-то, но не оно создает мои проблемы".
Прислонившись лбом к животу Блэр и нежно сжимая талию своей возлюбленной, Кэмерон сказала: "Это не всегда будет так".
"Я знаю".
Наконец, Кэм подняла взгляд. В её темных глазах кружился водоворот эмоций. "Я сделала бы всё, что угодно, лишь бы иметь возможность пригласить тебя на ужин и затем прогуляться по достопримечательностям Дюпон-серкл {32}, держа тебя за руку, просто позволяя себе это сделать. Я дала бы тебе это, если бы могла".
"Я верю тебе". Блэр опустилась на колени, устраиваясь между ног Кэмерон и глядя в глаза любимой. "Именно это помогает вытерпеть то, что мы не можем все это себе позволить. То, что ты это понимаешь, единственное, что не позволяет мне пасть духом”.
"Я люблю тебя", - выдохнула Кэм, нежно очерчивая пальцами лицо Блэр. Затем Кэмерон поцеловала ее в лоб и, в конце концов, неохотно посмотрела на свои часы. "Команда агентов должна быть внизу. Ты готова?"
Блэр замерла, а затем медленно и ласково провела руками по плечам и груди Кэм, не желая отпускать её. Потому что не знала, когда сможет вновь прикоснуться к ней таким образом. Вздохнув, Блэр встала, расправила плечи и уверенно произнесла: "Да. Я готова".
Они не остановились для прощального поцелуя в дверях квартиры Кэмерон, ведь все уже было сказано. Подойдя к лифту, дождались, когда его двери открылись, и в полной тишине тронулись вниз, к лобби, стоя вплотную друг к другу и слегка соприкасаясь руками.
Они пересекали ярко освещенный вестибюль, ведущий к парадным дверям, за которыми, как заметила Кэмерон, стояла машина сопровождения с несколькими агентами внутри и Старк, ожидающая их у задней двери. В этот момент консьерж окликнул её: "Прошу прощения. У меня пакет для Вас, мисс Робертс".
Видя её удивление, он добавил: "Курьер сказал не сообщать Вам о нем, а передать, когда Вы спуститесь вниз".
"Курьер?" Кэмерон инстинктивно осмотрела холл, одновременно распахивая свою спортивную куртку для быстрого доступа к оружию. В помещении, кроме консьержа, неё и Блэр никого не было. Тем не менее, она быстро произнесла в микрофон, закрепленный на запястье: "Maк, обеспечьте безопасность на улице. Старк — ко мне".
Снаружи двери машины распахнулись, и показались агенты с оружием в руках. Кэмерон переместилась, вставая между Блэр и стеклянными дверями, блокируя прицельную линию с улицы. Затем взяла Блэр за правый локоть, ожидая Старк, которая должна войти в здание и занять ее место.
"Что такое?" - тут же спросила Блэр.
"Скорее всего, ничего, - ответила Кэмерон тихим голосом. - Но во всем этом есть что-то странное и необычное. Никто не знает этого адреса, кроме Казначейства, а они ничего не оставят без предъявления удостоверения личности и расписки".
"Что..."
Когда Старк приблизилась, Кэмерон скомандовала: "Сопроводите мисс Пауэлл к автомобилю и эвакуируйте её на тысячу пятьсот ярдов. Исполняйте".
Затем она посмотрела на консьержа и сказала: "Отойдите от стола".
Ее тон не оставлял места для вопросов, и, к его чести, он не стал ничего спрашивать. Просто соскользнул со своего стула и поспешно двинулся в обход стойки высотой по пояс, за которой находились мониторы службы безопасности здания.
"Кэм?" – возразила Блэр голосом, полным тревоги, когда Старк начала подталкивать ее к двери.
"Эвакуируйте ее, Старк", - обернувшись, приказала Кэмерон, обходя вокруг стойки и изучая пакет на полке. Это был большой конверт из оберточной бумаги. На первый взгляд очень похожий на тот, что был доставлен в квартиру Блэр днем раньше. Не прикасаясь к нему, она наклонилась ближе и изучила адрес, написанный от руки жирным маркером. Обратного адреса не было. Она услышала визг шин автомобиля снаружи.
Глава 27
У нее не было причин подозревать, что в пакете взрывчатка, тем более, он уже побывал в руках консьержа, который обращался с ним без каких-либо мер предосторожности. Кэмерон приподняла его за угол. Пакет был легким, и она предположила, что там находятся компрометирующие фотографии или документы.
"Может, мне позвонить саперам?" – спросил мужчина пронзительным голосом.
"Нет. Спасибо. Я возьму это".
Явно потрясенный быстрой эвакуацией блондинки, кажущейся удивительно-знакомой, и также захваченный врасплох властным поведением Кэмерон, он просто кивнул и сказал: "Да, мэм".
Она махнула ему рукой, направляясь к выходу. Оказавшись снаружи, Кэм пошла на север, по пути сообщив Maку своё местоположение. Несколько минут спустя автомобиль, за рулем которого сидела Старк, остановился около нее.
Устроившись на заднем сидении напротив Блэр, Кэмерон наклонилась вперед и сказала через перегородку, отделяющую их от водителя: "Всё нормально. Едем в аэропорт, Старк. Хорошая работа, кстати".
Когда она откинулась назад, испепеляющий взгляд голубых глаз Блэр тут же пригвоздил ее к сидению.
"Это было так необходимо?" - требовательно спросила Блэр.
"Вряд ли я могла позволить тебе находиться там, если бы существовала вероятность, что в пакете взрывчатка", - привела разумный довод Кэмерон.
"Да ну, но это нормально, если ты разлетишься на несколько миллионов частей?" - спросила Блэр, выдавливая с болью каждое слово и одновременно сжимая руки в кулаки, чтобы остановить дрожь.
"Шансы были минимальны, учитывая, что тот мужчина уже держал пакет в руках. Если, конечно, кто-то не наблюдал за мной и не ждал, пока я возьму его. Тогда бы он мог привести механизм в действие с помощью дистанционного управления. Вряд ли это могло быть опасным".
"Но ты была довольно осторожной и приказала вывести меня из здания".
”Конечно, - сказала Кэм с оттенком искреннего замешательства в голосе. - Даже малейший риск для тебя недопустим".
"Ты что, в самом деле не понимаешь, что происходит со мной, когда ты так делаешь?" - недоверчиво спросила Блэр.
"Это же была обычная процедура, Блэр, - начала Кэмерон. - Я..."