Без правил
Без правил читать книгу онлайн
Прошло пять лет…но вскоре я изменю своё будущее, единственный способ освободиться — отомстить Гарри Стайлсу, разрушить его, растоптать и посмеяться в лицо.Пять лет постоянных размышлений и беззвучной ярости. Пять лет жизни в ожидании того самого нового шанса. Пять лет в поиске возможности вздохнуть полной грудью, и освободить сердце от тяжёлого камня, подавляющего новую попытку довериться. Теперь настала моя очередь плести свою паутину без правил...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я уже оканчивала завтрак, когда спустился недовольный
Гарри и остановился у дверей.
— Если хочешь ехать со мной, то шевели задницей, — бросил
он и вышел.
Добрый, старый Гарри, — усмехнулась я про себя и встала,
чтобы отнести тарелку и бокал на кухню. Оставив всю посуду в
посудомоечной машине, я старательно медленно начала
подниматься к себе за сумкой. Решив, что надо бы сменить
джинсы на платье. Я ещё двадцать минут была у себя, пока дверь
комнаты не распахнулась, и на пороге не появился Гарри.
— Уже иду, — сообщила я ему и подхватила сумку.
— Ты считаешь, у меня больше дел нет, как ждать тебя? —
наш разговор начался с крика.
— Боже, да расслабься, — я закатила глаза.
— Быстро в машину или дотащу тебя, — бросил угрозу он и
вышел.
Невыносимый.
Я послушно шла следом за ним, и мы в полной тишине сели в
машину.
— Далеко ехать? — осведомилась я и пристегнулась.
— Достаточно, чтобы повеситься в твоём обществе, —
фыркнул он и надавил на газ.
— Может, музыку включишь? — предложила я.
— Может, заткнёшься? — в том же духе ответил он.
— Почему ты грубишь мне? — доставала я его.
— Почему ты такая надоедливая? — скривился Гарри.
— Медвежонок, успокойся, — протянула я и получила
убийственный взгляд.
— Малышка Ливи, закрой свой рот, — передразнил он меня.
От очередной фразы его спас мой мобильный. Я достала его и
увидела входящий, улыбнувшись, я нажала на ответить.
— Привет, Винс.
— Привет, красавица. Как ты?
— Отлично, уже скучаю.
— Правда? Я тоже. Какие планы на сегодня?
— Еду в машине с Гарри, надо посмотреть ресторан к свадьбе,
— притворно печально вздохнула я.
— Сочувствую, — рассмеялся мужчина. — Долго будут
продолжаться твои мучения?
— Пока не знаю.
— Как освободишься, напиши, поужинаем.
— Было бы здорово, Винс.
— Тогда жду звонка.
— Ага, целую, до встречи, — нежно промурлыкала я и
отключилась.
Заметив боковым зрением, как Гарри сжал сильнее руль и
ускорил движение, я радостно хихикнула.
— Чего ржёшь? — тут же отозвался он.
— Ржут лошади в стойле, а я смеюсь от счастья, — ответила
я.
— Ты недалеко ушла от кобылы.Расскажешь своему принцу,
что вчера сосалась с мудаком и потрахалась? — усмехнулся он.
— А оно ему надо? — равнодушно произнесла я.
— Мда, сочувствую твоему Винсу, рогатому Винсу, —
рассмеялся он.
— Он тоже мне посочувствовал, когда узнал, кто со мной
рядом, — повернулась я в сторону Гарри, а он сжал зубы.
— С чего бы это? — процедил он.
— Тут и так все ясно. Он знает, как я тебя не перевариваю и
всё бы отдала сейчас, чтобы встретиться с ним. Но я обещала, —
обречённо вздохнула я.
— Бедная, малышка Ливи, оказалась в западне, вдалеке от
своего принца, — ухмыльнулся он.
— К твоему сведению…
Мне не дал договорить голос в рупоре позади нас:
— Припаркуйтесь у обочины.
— Твою мать, — зло выдохнул Гарри и последовал указаниям.
— Это ты виновата.
Он повернулся ко мне и весь кипел от ярости.
— Я-то при чём? — удивилась я.
— Заткнись, — бросил он и протянулся к бардачку, стукнув
меня им, достал документы.
К нам подошёл мужчина в форме, и Гарри открыл окно.
— Добрый день, офицер Окли, можно ваши документы? —
представился полицейский.
— Добрый день, конечно. Мы что-то нарушили? — сухо спросил
Гарри и протянул то, что тот просил.
— Да, вы ехали с недопустимой скоростью, — кивнул он и
взял у водителя документы, тщательно их осматривая. — Мистер
Стайлс, я бы хотел осмотреть вашу машину.
— У вас есть ордер? — Гарри нахмурился, а я наблюдала за
этим с непонятным страхом внутри.
— Нет, но нам поступило распоряжение останавливать все
машины вашей марки, две недели назад был совершён угон, —
объяснил он.
— Тогда, пожалуйста, — улыбнулся Гарри и отстегнулся.
— Сиди в машине, — бросил он и вышел.
Я обернулась и наблюдала за действиями полицейского. Гарри
открыл багажник, затем был осмотр всего чего можно и нельзя,
даже двигателя. Далее, они отошли в сторону полицейской
машины и что-то бурно обсуждали.
Что происходит? — билась мысль. Я отстегнулась и вышла из
машины, подходя к мужчинам.
— Эм, всё в порядке? — тихо спросила я Гарри.
— Я же сказал тебе, сиди в машине, — зло ответил он.
— А вы девушка мистера Стайлса? — нахмурившись, спросил
у меня офицер.
— Нет, — усмехнулась я. — Его сестра.
— Тогда вы можете дать показания?
— Что? — переспросила я.
— Она ничего не знает, поэтому пусть идёт в машину, — влез
в разговор Гарри.
— Подожди, — остановила я его. — В чём собственно
проблема?
— Я сверил все данные, машина чиста. Но вот буквально
полчаса назад поступило заявление в другой участок, что
мужчина по имени Гарри Стайлс распространял вчера наркотики,
— объяснил он, а внутри меня все перевернулось.
Я посмотрела на Гарри, который нервно провёл рукой по
волосам.
— Он не наркоман! — возмутилась я. — Он никогда их не
принимал! А это просто глупость!
— Поэтому я бы попросил вас сейчас дать показания о
вчерашнем вечере, о котором нам и сообщили. Где был мистер
Стайлс? — продолжал гнуть своё полицейский.
— А вы имеете, вообще, право сейчас спрашивать это без
адвоката и бросать лжеобвинения? — изумлялась я всё больше.
— Тогда мне придётся задержать мистера Стайлса, —
сообщил он.
— Что? — подал голос Гарри. — С какого это, вы будете
меня задерживать? Я подышал в трубочку, вы осмотрели мою
машину, а мы, между прочим, спешим…
— Мисс, вы знаете, где вчера был мистер Стайлс? — перебил
он мужчину и обратился ко мне.
— Конечно. Мы были в клубе вместе, а затем уехали домой
вместе, — я сделала ударение на последнем слове. — И никаких
наркотиков, только алкоголь! Что за бред-то?! — я не могла
поверить в эту ситуацию.
— Тогда будьте добры, напишите это тут, — он указал на лист
на капоте. — Вы же знаете, что за дачу неверных показаний вам
грозит суд с последующий обвинением? — этот человек по моим
ощущениям заставлял меня обвинить Гарри.
— Конечно, знаю, — кивнула я.
— Нет, она ничего подписывать не будет, — Гарри подошёл
ко мне и, взяв за руку, поставил за свою спину.
— Мистер Стайлс, вы сейчас усугубляете своё положение, —
холодно произнёс полицейский.
— Гарри, вызови кого-то, это же незаконно, — прошептала я,
цепляясь в его руку. Меня бросило в холодный пот.
— Она права, закон на моей стороне, вы можете вызвать меня
в полицейский участок и не более того, — зло ответил Гарри.
— Хорошо, ждите повестки и вы, мисс, — усмехнулся
полицейский.
Гарри забрал документы, и мы остались стоять и смотреть на
удаляющуюся машину. В груди так быстро стучало сердце, что я
сильнее схватилась поледеневшими пальцами за руку Гарри.
Неужели, он снова принимает наркотики? Неужели, идёт по
стопам отца?
— Лив, — я услышала сквозь гул в голове его голос и подняла
голову.
— Боже, — выдохнула я.
— Не плачь, всё хорошо, — ласково сказал он и стёр что-то
на моей щеке. — Это просто какая-то нелепица.
Я судорожно вздохнула, понимая, что пропала. Шок от
пережитого сейчас вылился в крупную дрожь в теле. Тёплые руки
притянули меня к себе, обнимая и укачивая в своих объятьях.
— Малышка, всё хорошо, — шептал Гарри, а я вцепилась в
его майку и только всхлипывала, смотря пустым взглядом вперёд.
Мысли атрофировались, и в данный момент мне хотелось
просто дышать, просто жить. Что произошло несколько минут
