Под гипнозом (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Под гипнозом (ЛП), Ле Карр Джорджия-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Под гипнозом (ЛП)
Название: Под гипнозом (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 437
Читать онлайн

Под гипнозом (ЛП) читать книгу онлайн

Под гипнозом (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Ле Карр Джорджия

 

Марлоу Кейн

Два года назад у меня была идеальная жизнь.

И... БУМ... В один жуткий миг всё исчезло, оставив внутри лишь черную пустоту.

Сейчас я провожу сеансы гипноза на знаменитой Харлей Стрит. Я помогу вам отвыкнуть от дурных пристрастий, избавиться от безрассудного страха, скинуть лишний вес или познать ваше прошлое...

Мой новый клиент Оливия Свонсон - невероятно красивая, таинственная и проблемная молодая женщина, потерявшая память. Когда наши сеансы пробуждают в ней глубокие тёмные желания, я понимаю, что она вовсе не та, кем кажется.

То, что я познаю, настолько пьянит, что начинаю терять свои профессиональные навыки. Я знаю, что должен отказаться от наших еженедельных встреч... Я знаю, что должен остановиться...

Но не могу…

 

Оливия Свонсон

Марлоу Кейн отличается от всех мужчин, которых я когда-либо знала. У него внешность кинозвезды, совершенное тело и очень сексуальный американский акцент.

Но иногда, когда он думает, что его никто не видит, я замечаю боль в его глазах.

Я разрешаю ему копаться в самых темных закоулках моего подсознания, чтобы выудить оттуда похороненные воспоминания, но сейчас они стали возвращаться.

Проблема в том, что я не узнаю в себе эту женщину.

Но я ничего не говорю ему. Боясь, что он может вдруг остановиться, я не могу позволить ему уйти. Я живу ради его тлеющего взгляда и запретных ласк.

Он понятия не имеет, что чем дальше он зайдет, тем глубже мы увязнем...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Не будь так строга к себе, Оливия. Ты была одурачена виртуозной актрисой, - утешил он.

- Она не только виртуозная актриса, она еще и убийца, - выплюнула я с яростью.

Он вытаращился на меня:

- Убийца?

- Она убила мою мать. Я видела её. Я видела, как она задушила маму подушкой, - мой голос задрожал при воспоминании той ночи.

Что-то сверкнуло в его глазах.

- Но в этом нет смысла. Я думал твоя мать была при смерти. Почему бы ей было просто не подождать?

Он был прав. Почему? Почему она пошла на такой риск? Потом меня осенило.

- Даффи. Она уже спала с моим отцом и была беременна Даффи. Она не хотела, чтобы её ребенок родился ублюдком. Она-то надеялась, что будет мальчик, который унаследует титул и имущество. Даффи родилась через семь месяцев после смерти мамы, Ивана заявила, что она родилась недоношенной. Ну конечно, все знали, но никто ничего не говорил.

Я внезапно засмеялась, но в этом звуке не было ни капли юмора и удовольствия.

- С тех пор карма слилась с ней в французском поцелуе. После рождения Даффи она обнаружила, что больше не может иметь детей. Она так и не смогла родить наследника моему отцу.

- Что ты будешь делать?

- Я хочу наказать её. Хочу заставить её страдать.

Глава 26

Оливия

Мой отец смотрел скачки по ящику. Он поставил на Penny Turns Up Again(кличка лошади, дословный перевод: Пенни Появится Снова, прим.переводчика.).

Я подошла к нему.

- Папа, - позвала я.

Он нетерпеливо взглянул на меня.

- Привет, принцесса.

- Папа, я вспомнила кое-что о своем прошлом.

- Тогда входи, - нехотя произнес он. Он не стал выключать телевизор, но убрал звук, ожидая, видимо, что надолго я не останусь.

Я села в соседнее кресло, разгладила юбку и посмотрела ему в глаза.

- Я вспомнила день смерти мамы.

Он неловко уставился на меня. Бедный папочка. На него накатил ужас этих эмоциональных сцен. Был ли какой-то резон в том, чтобы рассказывать ему? Да. Мама это заслужила. Всё остальное у неё отняли.

Он прочистил горло:

- Что ты вспомнила, утёночек?

- Я проснулась ночью, потому что мне приснился плохой сон, и я пошла в мамину комнату. Я открыла дверь и увидела там Ивану. Она душила маму подушкой.

Глаза моего отца выпучились от недоверия.

- Вздор! - выплюнул он. - Вздор. - Повторил он. Его лицо покраснело от злости:

- Это всё этот полоумный американец гипнотизер, который вбил эти бессмысленные идеи тебе в голову.

- Доктор Кейн не делал ничего подобного, - спокойно сказала я.

Он посмотрел на меня с разочарованием.

- Ты говоришь об Иване ужасную несправедливость. Как ты можешь даже в мыслях допускать такую бессмысленную ложь о ней, после того как она относилась к тебе, как к собственной дочери?

- Она хотела убрать с дороги маму, чтобы выйти за тебя замуж.

Он потряс головой.

- Не могу поверить, что ты можешь даже подумать о таком. Что ты такое говоришь? Опомнись. Ивана отлично заботилась о твоей матери. Твоя мать поистине любила её.

- Ивана была одета в зелёное платье с жёлтым поясом и большими круглыми пуговицами, отделанными тем же материалом, что и платье.

Рот моего отца открылся. Мы посмотрели друг на друга. Язык мог скрыть правду, но глаза - никогда. В эти секунды неприкрытая правда выскользнула из глубин его души и на мгновение отразилась в его глазах, и всё было кончено. Он попался, как рыбка на крючок.

Он опустил глаза:

- Я не смогу без неё, утеночек. Она заботится обо всем… о доме… имении… нашем распорядке… я не смогу без неё.

Я кивнула.

- Я знала, что ты это скажешь, но я должна была тебе рассказать, ради мамы.

Он кивнул, всё ещё глядя в пол.

- Тогда мне лучше убраться. - Я поднялась и пошла к двери.

- Принцесса?

Я обернулась.

- Ты ведь не поступишь жестоко?

- Конечно нет

- Ты никому не расскажешь?

- Кто мне поверит, папочка? Сумасшедшей падчерице. Они просто назовут это ложными воспоминаниями. Вот почему она отправила меня к доктору Кейну в первую очередь. Она знала, что я начала вспоминать кое-что, и это могло бы помочь дискредитировать все мои воспоминания. - Я улыбнулась. - Ты недооценил мамину сиделку. Она превосходно использовала нас всех.

После непродолжительной паузы он вновь посмотрел на меня. Я еще никогда не видела, чтобы мой отец смотрел так напряженно или потерянно. Он потряс головой, как будто для того, чтобы опровергнуть то, что я говорила.

- Она выбрала доктора Кейна именно потому, что она знала, он был дискредитирован, к тому же она выяснила, что у него проблемы с алкоголем. Если бы всё провалилось, она бы просто сказала, что он был пьян, а если бы всё получилось, она бы заявила, что это ошибка.

Мой отец пошевелился, его глаза умоляли:

- Ты поймешь, все это очень сложно для меня. Твоя мать ушла и я… эмм очень люблю Поппет.

В конце концов мой отец всегда мог поступиться своими личными интересами. Выше всего остального было то, что хорошо для Уильяма Элиота Свонсона.

- Я прекрасно понимаю, - сказала я и снова намеревалась уйти.

- Подожди.

Я ещё раз обернулась

- Я составлю новое завещание, согласно которому старшая дочь сможет унаследовать и титул, и имение.

Я грустно улыбнулась.

- Я не хочу этого. Отдай их Джакоби. Это осчастливит его мать.

Он поднялся и умоляюще сложил руки.

- Не ломай эту семью. Всё это, молю тебя.

Я пошла.

Мой отец резко выкрикнул:

- Пожалуйста, Виви!

Я обернулась и посмотрела. Он встал со своего кресла. Одинокая слеза катилась по его щеке. Никогда раньше не видела его плачущим. Я знала, что эта единственная слеза выдала его ужасную боль, которая стоила ему гордости. Возможно, его любовь к ней все-таки была сильной и чистой.

- Я не стану вредить тебе, папа. Я люблю тебя. - Сказала я и ушла из Мальборо Холла. Когда я подошла к машине, я обернулась и посмотрела на спальню на втором этаже. Ивана смотрела на меня. В сумраке окна она выглядела бледной и прозрачной, как призрак. Мы смотрели друг на друга несколько мгновений. Она не шелохнулась, как и я.

Мы обе знали правду. Она планировала и замышляла, лгала и крала, и убивала, но не было никакой нужды наказывать ее. Её настоящей трагедией было застрять в браке без любви. Быть замужем за человеком, который так сильно уступает ей в интеллекте, что она будет умирать с ним от скуки с того самого момента, как он откроет утром глаза.

Я видела множество раз в её глазах страсть к другим мужчинам, а не к моему отцу - но она контролировала её железной волей. Она выбрала великолепие публичной жизни, и зависть своих друзей, без правды и радости жизни от внутреннего удовлетворения, но она глубоко ненавидела свой выбор.

Слабое утреннее солнце освещало Мальборо Холл. Он всегда лучше всего выглядел в солнечные дни. Я отвернулась и села в машину, и уехала без оглядки. Я буду скучать по моей оранжерее, но иначе не останется ничего, о чем я могла бы мечтать, не расставшись с этим. Скоро весна. А потом лето.

Глава 27

Ивана

Я стояла у окна и видела своё отражение в стекле. На мне было кремовое платье из шелка и шерсти. Кремовый цвет очень идет к моим темным волосам и бледной коже. За моим призрачным отражением виднелись прекрасные ухоженные сады. Скоро здесь будет доктор Кейн. Мой муж хотел тоже присутствовать при этой встрече, но я переубедила его. Это было гораздо лучше, что я могла в одиночку решить этот вопрос.

В любом случае было намного проще отправить его в конюшню. Прошлой ночью я делала все эти вещи, которыми уже очень долго не занималась. Я почти забыла, как отвратительно его белое, дряблое, потное тело, когда он делает это. Словно мешок влажного песка он пыхтел и трясся на мне, пока я делала вид, что получаю от этого удовольствие. Я даже взяла в рот его сморщенный красный пенис.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название