Аромат счастья
Аромат счастья читать книгу онлайн
Профессия Мари Люно весьма прозаична, она архивариус. Движимая честолюбием, коренная парижанка выбирает распределение во Французскую Гвиану. Но отношения с коллегами не складываются, «столичная штучка» страдает не только от одиночества, но и от примитивных бытовых условий. В довершение всех бед Мари ее отправляют на ревизию в архив заштатного городка. И тут происходит чудо. В этой глухомани у Мари вдруг появляются сразу два поклонника, причем оба удивительно красивы и к тому же умны. Как же сделать правильный выбор? Самый верный способ — всем вместе отправиться на поиски Золотой Шелгвауканы. Мари не знает, найдут ли они сокровища, но уверена, что свое счастье отыщет наверняка.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я судорожно проглотила воду вместе с полурастворившимися таблетками.
— Мсье доктор, — подобострастно обратилась к нему плоскогрудая девица с микрофоном, — невзирая на ранение, вам удалось еще до приезда полиции обезвредить и связать троих вооруженных маньяков...
Марега снисходительно кивнул и одарил засмущавшуюся девицу еще более роскошной улыбкой.
— Я действовал не один. Настоящая героиня — это очаровательная мадемуазель Софи Ордегри. Именно она под огнем преступников сумела передать мне охотничье ружье своего отца.
— Почему же вы не уложили их всех на месте, мсье Марега? Вы же имели полное право убить их в целях самозащиты?
— Я врач, мадемуазель, я не могу убивать, — заскромничал неотразимый. — Я давал клятву Гиппократа. Простите, мадемуазель, мне пора на посадку.
— С вами «Кайенна сегодня», — лицо плоскогрудой заняло весь экран, — и я, Летисья Брио. Я только что беседовала с доктором медицины мсье Марегой, настоящим мужчиной и героем, который вчера в одиночку спас целую семью от внезапного нападения шайки вооруженных маньяков.
На экране появились владения мсье Ордегри и его семейство, наш герой на носилках в окружении санитаров, связанные Гарри, Хулио и Билл, которых полиция запихивала в зарешеченную машину, а Летисья Брио сладострастно напоминала дорогим телезрителям подробности подвига Мареги.
По ее словам выходило, что доктор медицины из Бразилии приехал на уик-энд к своему старинному приятелю Шарлю Ордегри, чтобы отдохнуть на его ферме. Они замечательно проводили время за ловлей рыбы, когда на юную внучку мсье Ордегри, которая в это время ухаживала за розами, неожиданно напали трое вооруженных незнакомцев в масках и попытались изнасиловать ее прямо на ступенях родного дома. Но не тут-то было! Маньяки не ожидали, что в гостях у Ордегри сам непобедимый Марега, владеющий приемами айкидо, кунг-фу и тайной борьбы инков. Тем не менее одному из преступников удалось его ранить, а другой в это время лишил сознания мсье Ордегри, знакомого с боевыми искусствами хуже. Но в это время с балкона второго этажа бесстрашная дочь мсье Ордегри бросила охотничье ружье прямо в руки доктора Мареги...
Летисья Брио несла полный бред! Какая ферма, какие розы и насильники в масках?! С каких пор маньяки стали собираться в шайки? Всех, в том числе и Марегу, и семейку Ордегри, я уж не говорю о донах, интересовало только золото! Но о нем, как и о Педро и Игнасио, даже если он не Игнасио, а Рикардо, в выступлении этой идиотки не было ни слова!
Впрочем, и Марега тоже не заикнулся о них, а уж он-то раньше меня понял, кто такой Игнасио, но скрыл. Почему? Ему тоже было выгодно, чтобы я потеряла голову от любви к Ричарду Вонахью? Или от любви к нему? Или ему это было все равно, как и Игнасио? «Любимая, ты моя любимая»... Нужен только дневник! А я опять попалась на своей глупой слабости к красавцам...
Стоп, но ведь дневник остался там. А Марега делает вид, что ни дневника, ни Эньяроша-Вонахью, ни даже Педро, и уж тем более меня там не было! Ладно, я не в счет, но Эньярош и Педро! Верный оруженосец Педро... Боже мой, именно это мне и сказал Игнасио, когда объяснял, что Гарри не знает французского... А сказал-то по-французски, то есть он хотел, чтобы я поняла, а Гарри не понял!
Давно надо было выпить аспирин. Сразу начала соображать, Мари Люно. Конечно же Игнасио хотел ободрить меня так, чтобы поняла только я, и больше никто! Даже французы Ордегри... Педро ведь действительно помог: сначала он загородил меня собой от Гарри, а потом, когда раздался выстрел, запихал меня в машину! Что мешало убить меня? Дневник он прекрасно читал сам... Значит, Игнасио умышленно спасал меня? Ради чего? «Любимая, моя любимая»...
Но ведь он же никакой не Игнасио, а шарлатан Ричард Вонахью, зловещий дон Рикардо... Выходит, он на самом деле любит меня? И я не ошиблась в своих чувствах? Нет, я влюбилась в гнусного человека! Почему гнусного? Он же спас меня! Почему дон Рикардо не имеет права любить? А я? Что же мне теперь делать? Как я смогу жить дальше, не зная, что с ним? С моим любимым Игнасио...
Глава 35, в которой внук звонит дедушке
— Дед, привет, это я!
— Мальчик мой! Риччи! Где ты?
— Неважно. Дед, почему ты сразу не сказал мне про Маноло и Марегу?
— Я не знал, Риччи. Они же все теперь от меня скрывают! Все делают за моей спиной!
— Дед, я не верю даже в то, что мой банковский счет закрыт без твоего ведома.
— А разве закрыт?
— Будь здоров, дедушка. Я как-нибудь позвоню еще.
Глава 36, в которой прошло полгода
С тех пор прошло полгода.
Я вернулась тогда в Эдуар, наивно надеясь снова встретить Игнасио в архиве. Мимо заведения Ордегри я пронеслась на максимальной скорости. Я бы все равно не смогла посмотреть им в глаза. Вряд ли они питали ко мне другие чувства.
Мсье Сашель даже не удивился, что в пятницу вечером я ушла, не попрощавшись, а за своей сумкой прислала Хулио, который сказал, что сеньорита срочно уезжает в Кайенну.
— Как поворковала со своим в столице? — подмигивая, поинтересовался мсье Сашель, едва завидев меня на пороге архива. — Одна? Укатил домой? Хорошо провели выходные?
Я не стала разубеждать его и все ждала, когда он заговорит о сенсационном происшествии на «ферме» Ордегри. Но скорее всего мсье Сашель не интересовался ни газетами, ни телевизором.
Я наспех закончила ревизию, в определенной мере чувствуя, что совершила должностное преступление, умышленно не упомянув о пропавшем дневнике Бонвояжа. Впрочем, я ведь так и не успела присвоить ему инвентарный номер и занести в опись, стало быть, можно считать, что никакого дневника Бонвояжа никогда не было, как не было ни Игнасио, ни Педро, ни путешествия в Шелгваукану...
Все казалось мне страшным и одновременно дивным сном. Водопад, луна... «Любимая, моя любимая»... Если бы не кольцо. Я не снимала его даже на ночь. Может, хорошо, что Игнасио, вернее дон Рикардо, пропал, я все равно не представляла, как бы повела себя если бы он появился А моя тоска рано или поздно пройдет, тем более что теперь я знала средство-от-отчаяния.
Но моя самая главная победа заключалась в том, что мне удалось вернуться из негостеприимной Гвианы во Францию. Конечно, моя колониальная карьера, да и всякая другая, рухнула. В Париже место для меня нашлось всего лишь в архиве заводов «Рено»: сплошная бухгалтерия и айсберги чертежей. Дома я завела заварной чайник и пристрастилась к единственному безалкогольному напитку русских.
Сегодня я работала на выдаче и заодно наводила порядок к картотеке. Мужская рука протянула мне бланк-требование с запросом на опись описей.
— Все описи в свободном доступе, — машинально сказала я, не отрываясь от бланка, на котором с удивлением перечитывала имя посетителя: «Ф. Бонвояж».
Я подняла глаза.
— Разрешите представиться, мисс, — улыбнулся он, — меня зовут Бонвояж, Фрэнк Бонвояж. Я только сегодня прилетел из Нью-Йорка в Париж.
— Бонвояж? Вы серьезно?
— Вполне. Национальное Географическое Общество готовит международную экспедицию в Шелгваукану.
— Вы уверены, мистер, что вы, именно вы — Бонвояж? Бонвояж, и никто другой?
Он вздохнул, провел ладонью по своей щеке и виновато отдернул руку.
— Не очень. — Ни бороды, ни усов, а тем более очков «мистер Бонвояж» не носил.
— Я тоже.
— Ты не рада мне? Я опоздал? Но я никак не мог раньше... Я думал, тебе понравится мое новое имя!
Мне стало жалко «мистера Бонвояжа», и я погладила его по руке. Кольцо на моей блеснуло.
— Золото Шелгвауканы? — обрадовался он, заметив кольцо.
— Аромат, — сказала я, — аромат золота...