Посмотри в мои глаза
Посмотри в мои глаза читать книгу онлайн
Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».
Для широкого круга читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он слышал, как Николь повторяет его имя, но этого ему было мало. Друзья, друзья — эхом повторялось в его голове.
Вдруг Николь крепко обняла его и прошептала:
— Дорогой, желанный мой, я не могу без тебя…
Наконец-то он услышал то, что хотел, и никаких «друзей» в его адрес.
— Я хочу снова услышать то, что ты сказала, — сквозь сон услышала Николь голос мужа. — Пожалуйста, повтори эти слова снова.
Она открыла глаза и увидела, что уже утро. Джейк в рабочей одежде склонился над нежащейся в постели женой.
— Я люблю тебя, — повторила Николь.
Мужчина улыбнулся и обжег ее губы долгим горячим поцелуем. Но в сердце Николь не было радости. Прошлой ночью все слова любви сказала она. Теперь женщина понимала, что так будет всегда, если у нее не хватит решимости пойти на риск.
Джейк поднялся и, кивнув жене на прощание, вышел. Николь села на кровати. Возможно, придется потерять все, но жить, как сейчас, ничего не меняя, она уже больше не могла.
Когда Роберт спустился к завтраку, все ее вещи уже упакованные лежали в машине. Она поставила перед мальчиком кашу, обычное утреннее блюдо, налила себе кофе и тоже села за стол.
Странно, в доме было тепло, но Николь никак не могла согреться. Не помог даже шерстяной свитер, надетый поверх рубашки. На мгновение стало страшно при мысли о том, что она решила. Но лишь на мгновение. Ведь все, что Николь задумала сделать, она сделает не только ради себя и Джейка, но и ради Робби. Мальчику нужна семья, где царят любовь и согласие. Это поможет ему в жизни.
— Роберт, — осторожно начала Николь, когда тарелка мальчика опустела. — Мне надо поговорить с тобой.
— О чем? — мальчик с интересом посмотрел на Николь серыми, как у отца, глазами.
— Мне нужно уехать в город на некоторое время.
— За покупками?
— Нет, милый, я должна буду остаться там.
— Значит, ты хочешь бросить меня, как и моя мама? — Мальчик соскочил со стула так резко, что Гулливер, дремавший у его ног, вздрогнул и испуганно поднял голову. — Но ты же обещала, что никогда не сделаешь этого.
— Нет, Робби, ты ошибаешься.
— Да, да, я знаю. Ты тоже обманула меня. — И Роберт заплакал.
Николь, присев на корточки перед малышом, взяла его ручки в свои.
— Нет, мой маленький, я не бросаю тебя. Мне просто надо уехать отсюда. Послушай, я тебе все объясню.
Роберт кивнул в знак согласия. Подбородок мальчика дрожал, в глазах стояли слезы. Николь проглотила подступающий к горлу комок.
— Я уеду из этого дома, но не брошу тебя. В городе я сниму квартиру. И каждый день, когда мой мальчик будет приезжать на автобусе в школу, буду встречать его, чтобы обнять и передать пакетик с сэндвичами и всякой вкуснятиной. А будет это скоро, ведь до начала занятий осталось всего лишь несколько дней.
— Но ты не будешь играть со мной в футбол, укладывать меня спать, не будешь печь вкусные пироги?
— Нет. Но знай, ты всегда будешь со мной вот здесь. — И Николь указала рукой на сердце.
— Но почему ты хочешь уехать?
Да, непростой вопрос. Как объяснить ребенку, что она уезжает с робкой надеждой, что папа вернет ее. Что Джейк поймет, что Николь необходима ему, что он любит ее, но боится признаться себе в этом.
— Помнишь, ты убежал из дому? — Роберт кивнул. — Ты боялся, что мы с папой не любим тебя. — Роберт снова — уже понимающе — кивнул.
— И я уезжаю поэтому. Я знаю, что ты любишь меня, но не уверена, любит ли меня твой папа. Если любит, то разыщет в городе, привезет обратно, и мы заживем все вместе, даже лучше, чем раньше. А если твой папа не приедет, то я точно буду знать, что он меня не любит.
— Я помогу тебе, — сказал Роберт, его глазенки засверкали. — Попрошу папу, чтобы он любил тебя. Папа всегда делает все, что я прошу.
— Не надо, милый. Любовь не приходит по приказу или просьбе. Он сам должен решиться. Если папа равнодушен ко мне, то тут уж никто не поможет.
Роберт понял, что не может помочь Николь, и его взгляд снова погрустнел. Тогда Николь взяла маленькое личико в ладони и, глядя ему в глаза, сказала:
— Однажды я уже просила тебя поверить мне. Ты помнишь?
— Когда мама приехала, чтобы забрать меня?
— Я не обманула твоего доверия? Все было в порядке?
Роберт закивал в знак согласия.
— Сейчас снова прошу тебя поверить мне. То, что сегодня я уйду из этого дома, не значит, что я уйду из твоей жизни. Каждое утро я буду встречать тебя у школы, чтобы обнять и поцеловать моего Робби.
— И чтобы передать пакетик с завтраком, — практично продолжил мальчик.
Николь засмеялась:
— Да, с твоими любимыми сэндвичами, которые сама буду готовить.
Их разговор был прерван звонком в дверь. Это приехала Мелия Тордвальдсен, та самая сестра соседа, с которой они познакомились, когда выбирали котенка.
— Раньше наш Пусси жил у нее, — вспомнил Роберт.
— Да. И поэтому я подумала, что миссис Тордвальдсен понравится тебе. Она воспитывала нашего Пусси, и это неплохо у нее получилось. А теперь она будет присматривать за вами всеми.
Следующие несколько часов Николь помогала миссис Тордвальдсен устраиваться в доме. Два чемодана были оставлены в комнате, которую раньше занимала Николь. Затем Николь и Роберт устроили небольшую экскурсию по дому, знакомя Мелию с хозяйством.
Перед отъездом Николь зашла в кабинет Джейка. Она немного постояла, вдыхая, может, в последний раз тот запах, который о многом напоминал ей. Затем, положив на стол конверт и похлопав на всякий случай по карману джинсов, куда без труда поместились все ее сбережения, Николь вышла из кабинета и плотно закрыла за собой дверь.
На прощание она еще разок обняла и поцеловала Роберта, а потом приласкала Гулливера и Пусси, даже с ними было тяжело расставаться. Все время Николь усилием воли сохраняла улыбку на лице. И лишь когда владения Мэтеров скрылись, слезы безудержно хлынули из глаз.
Она остановила машину, чтобы справиться с приступом боли, разрывавшим сердце. Николь снова почувствовала себя одинокой и ненужной. Такой, какой она чуть больше месяца назад ехала по этой же дороге, но в другую сторону.
Только через час, с опухшими от слез глазами, Николь добралась, до города.
Глава 16
Джейк рукой устало размазал на лице дорожную пыль, недовольный собой. За весь день сделана лишь половина намеченного. Его мысли были слишком заняты Николь.
Пока он шел от машины к дому, странное ощущение преследовало его. Что-то изменилось в картине, которую он уже привык видеть, возвращаясь по вечерам с работы. Ну конечно же! Как он сразу не догадался. Обычно окна, наполненные теплым светом, делали дом уютным и притягательным. Сегодня окна были черными, будто мертвыми. Совсем как в тот страшный вечер, когда он нашел свой дом пустым. Лишь маленький Робби в мокрых штанишках плакал, сидя в темной комнате на ковре…
Как только Джейк стал подниматься на крыльцо, из дома навстречу выбежал Роберт. Джейк подхватил сына и прижался колючей щекой к пушистой детской головке. Зачем вспоминать прошлое, похожее на кошмар, когда Роберт жив, здоров и радуется его приходу, думал Джейк. Но когда мальчик уперся кулачками в плечи отца и посмотрел в лицо, тот испугался.
— Что случилось, сынок? — спросил он неожиданно севшим голосом.
— Николь уехала.
Словно вихрь, Джейк, сжимая мальчика в руках, влетел в дом и бросился на кухню. Только там горел свет. Но вместо Николь обнаружил там Мелию Тордвальдсен. В фартуке, с волосами, аккуратно собранными в пучок, она являла тот образ экономки, который рисовал себе Джейк, давая объявление в газету. Он застыл, все еще не понимая смысл происшедшего.
На лице миссис Тордвальдсен отразился при виде молчавшего мужчины неподдельный испуг. Словно защищаясь, она подняла деревянную ложку, которую держала в руках, и стала медленно пятиться.
— Миссис Тордвальдсен, извините, все в порядке. Я просто не ожидал увидеть вас здесь.