Игра за счастье (ЛП)
Игра за счастье (ЛП) читать книгу онлайн
Иногда жизнь даёт второй шанс. ??Звезда футбола Макс Даттон берёт от жизни всё, потому что не понаслышке знает, что в один короткий миг всё может измениться: Его отец и дед умерли в расцвете лет. По той же причине Макс сторониться длительных отношений. В конце концов, какой смысл влюбляться и создавать семью, если он также, как и его отец, должен будет рано умереть и бросить на произвол судьбы своих детей? ??Диетолог Кари Мерфи со времён средней школы была по уши влюблена в сексуального Макса Даттона - звезду футбола, и, судя по всему, ничего не изменилось до сих пор. И когда её нанимает НФЛ, чтобы заняться новым пациентом, она совершенно не подозревает, что это никто иной, как Макс.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Не все мужчины неверные идиоты.
— Нет, некоторые мужчины всего-навсего очень странные, — сказала она и указала на дверь.
Как по команде в дверь позвонили.
Кари вопросительно вскинула брови.
— Это агент по недвижимости. Он целый день названивал и даже один раз приезжал. Ожидает ли он от тебя чего-нибудь?
— Он мой риелтор и ожидает только договор о продаже.
— Можешь сказать это громче.
Кари покачала головой и направилась к двери.
— Привет, Ричард.
От интенсивного аромата его лосьона у неё закружилась голова. Мужчина выглядел опрятно, даже почти строго, но, безусловно, не очень-то и странно.
— Могу я на минутку войти? — спросил он.
— Конечно, входите, — сказала она, открывая дверь немного шире. Пока Кари следовала за Ричардом в гостиную, то бросила на Линдси взгляд, который говорил: «Видишь, не так уж он и плох!»
Линдси неохотно пошла на кухню и принесла ему также бокал «Шардене».
Ричард принял бокал и приподнял его, чтобы произнести тост:
— Не могу вспомнить, когда в последний раз находился в одной комнате с двумя столь красивыми женщинами.
— Ох, большое спасибо, — сказала Кари и прикоснулась краем своего бокала к его.
Линдси одарила мужчину натянутой улыбкой.
— Что привело вас сюда в столь поздний час?
— Я нашёл невероятный дом, — обратился тот к Кари. — Думаю, вы с Молли будете в восторге, когда увидите его. Там два этажа, в точности, как вы хотели, есть кондиционер и недавно перестроенная кухня с гранитной столешницей. А жилая площадь составляет почти сто восемьдесят квадратных метров.
Описание дома выглядело многообещающим.
— Сколько он будет стоить?
Линдси потягивала свое вино.
— Цена на десять тысяч долларов ниже вашего минимального предела.
У Кари загорелись глаза.
— Это здорово!
— Где он находится? — спросила Линдси.
— В Чатсворте.
— Ох, — Кари сделала глоток вина.
Когда Линдси задала свой следующий вопрос, то подозрительно прищурила глаза.
— Разве вы не живёте где-то там поблизости?
Риелтор ослабил узел на галстуке.
— В нескольких милях.
— У меня действительно нет желания так далеко мотаться на работу, — напомнила ему Кари.
— Взгляните на него, по крайней мере, один раз. Как насчёт завтрашнего утра?
— Я на самом деле не знаю.
— В настоящее время она очень тесно сотрудничает с одним клиентом, — напомнила Линдси.
Кари подумала о Максе с фиолетовым глазом и окровавленным носом. Будет ли его семья винить её за травмы? У женщины уже было чувство, будто она помешала их визиту. Джои не переносил Кари, и мать Макса встретила её не совсем с распростертыми объятиями. Вероятно, было бы к лучшему, если она продолжит работу с Максом, после того, как его семья снова уедет. Кари встретила взгляд Ричарда.
— Во сколько вы хотели бы забрать нас?
— Вашей дочери не нужно идти в школу?
Постепенно Кари начала понимать, что, возможно, Линдси была права на счёт намерений Ричарда, которые выходили за рамки их сотрудничества.
— К сожалению, она отстранена от занятий.
— Её поймали целующейся с мальчиком, — пояснила Линдси.
Кари пнула Линдси в колено.
— Я уверена, Ричард не хочет вдаваться в подробности.
Следующий час был информативным и весёлым. Хотя Линдси сделала всё, чтобы запугать Ричарда, он развлекал их обеих интересными историями из отрасли коммерческой недвижимости. Так как Кари не хотела производить на него ложное впечатление, то не беспокоилась о том, что не сопроводила мужчину к машине, когда тот встал и ушёл. Они попрощались, затем Кари закрыла за ним дверь, и стояла, прислонившись к ней, до тех пор, пока не услышала звук уезжающей машины.
Линдси выпила последний глоток вина.
— Я была не права. Должна отдать должное, он действительно хороший человек.
Кари кивнула, однако её мысли находились на расстоянии в миллион световых лет, или, возможно, всего в тридцати милях, рядом с мужчиной с фингалом и разбитым носом. Ричард, может, и был хорошим, но он просто не был Бешеным Максом.
***
— Что случилось с твоим лицом, дядя Макс?
— Я немного поиграл с ребятами в пляжный волейбол, — Макс погладил свою племянницу по волосам и вошёл в гостиную, где все начали наперебой говорить.
— О, мой Бог! — закричала одна из его сестер. — Твой глаз!
— Взгляните на его нос, — сказал кто-то другой.
— Лучше отвезти тебя в больницу.
— В этом нет необходимости, — возразил Макс. — Я только что вернулся из приёмного покоя. Ничего не сломано.
Мать протянула руку к его лицу. Он резко отодвинулся.
— Пожалуйста, — сказал он, — не трогай. Потому что ничего не сломано; и не значит, что не болит.
— Кто это сделал? — спросила она.
— Один из ребят.
— Который?
— Дерек Хоффман.
— Кто из них Дерек Хоффман? — спросила Джилл.
— Их горячий новичок, — объяснила Салли.
— Он действительно секси, — согласилась Николь.
Все тут же повернулись и пристально уставились на неё. С тех пор, как умер Джейк, девушка больше не засматривалась ни на одного мужчину.
Она пожала плечами.
— Теперь он не очень-то великолепен, — сказал Макс, доставая холодное пиво из холодильника.
Дэн наблюдал, как Даттон открывал бутылку, и затем сказал:
— Я думал тебе нельзя пить пиво.
Макс указал на своё лицо.
— Думаю, что заслужил грёбаное пиво, ты так не думаешь?
Дэн пожал плечами.
— Поскольку у тебя есть диетолог и всё такое, я предположил, что ты не можешь пить алкоголь.
— Что ж, Дэн, ты знаешь, что происходит с теми, кто суёт нос не в свои дела.
Фрэд усмехнулся.
— Ты и впрямь на взводе, не так ли?
— Да, — ответил Макс. — Не хочешь выйти со мной на минутку?
Все, кроме Макса, рассмеялись.
— Из-за чего ты поспорил с Дереком? — спросила Николь.
Макс не хотел вдаваться в подробности.
— Не из-за чего. На самом деле, речь шла о какой-то мелочи.
Глаза Бреанны заблестели.
— В этом как-то замешана Кари, верно?
— Он бы никогда не подрался из-за кого-то вроде Кари, — возразила его мать.
Макс окинул её долгим, пристальным взглядом.
— Что ты хочешь этим сказать, мам?
Та приподняла свои узкие плечи, стараясь выглядеть невинно.
— Ничего.
Салли вздохнула.
— Маме не нравится, когда ты к кому-то слишком сильно привязываешься, Макс. Ты знаешь об этом.
— Я не понимаю. О чём ты говоришь?
— Ой, да ладно, — сказала Николь. — Ты её единственный сын. С тех пор как умер папа, ты взвалил на себя заботу о нас. Мысли о том, что ты мог бы построить с кем-то долгосрочные отношения, пугают маму до смерти.
— У неё случится приступ тахикардии, если ты когда-нибудь попросишь какую либо женщину выйти за тебя замуж, — согласилась Салли.
— Прекратите, вы обе, — бросила им мать. — Вы, девочки, понятия не имеете, о чём говорите.
— Ей безразлично, с кем ты спишь, — добавила Николь, игнорируя маму, — для неё лишь важно, чтобы ты не влюбился.
Для Макса, всё это, было чем-то совершенно новым. Он всё ещё не сводил взгляда со своей матери.
— Это правда?
— Конечно, нет. Я хочу, чтобы ты был счастлив. Просто, не уверена, правильно ли было бы для тебя остепениться.
Макс всплеснул руками.
— Ладно, достаточно. Я не хочу сейчас говорить о чём-то в этом роде. Мой череп раскалывается, — он сел в свободное кресло возле телевизора и сделал ещё один глоток своей «Короны». — Давайте сменим тему.
— Хорошо, — согласилась Джилл. — Я хотела бы знать, почему Дерек ударил тебя по лицу и изуродовал нос.
— Он не прекращал пялиться на Кари, — ответил Макс. — И я посчитал его поведение неуважительным.
— Ого, — воскликнул Дэн. — Таким образом, вы подрались из-за Кари... женщины, которая не является твоей.
Макс ответил натянутой улыбкой и сделал ещё один большой глоток пива.