Друг по четвергам

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Друг по четвергам, Куксон Кэтрин-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Друг по четвергам
Название: Друг по четвергам
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 317
Читать онлайн

Друг по четвергам читать книгу онлайн

Друг по четвергам - читать бесплатно онлайн , автор Куксон Кэтрин

C виду не было никаких причин полагать, будто Ханна и Хамфри Дрейтоны недовольны своим браком и не счастливы вместе. Но на самом деле видимость не соответствовала действительности, и после долгих лет тирании и одиночества Ханна наконец решила, что больше не согласна безропотно существовать в тени сварливого и лицемерного лондонского брокера. Единственным облегчением для Ханны за все эти годы было отсутствие мужа дома вечерами по четвергам - Хамфри уходил играть в бридж с приятелями - и по выходным, которые он проводил с пожилыми родственниками, почитающими племянника за родного сына.

Отчаявшись, несмотря на насмешки мужа, Ханна нашла убежище в литературном творчестве и, откликнувшись на объявление в местной газете, нанесла в издательство визит, полностью изменивший её жизнь. Там она встретила Дэвида Крейвентона, правую руку издателя и человека, которого вскоре начала считать своим другом по четвергам... Пользуясь регулярными отлучками Хамфри, Ханна и Дэвид встречались, беседовали, посещали кино и театры - проводили время так, как Ханне никогда не случалось проводить досуг с мужем. Хамфри, конечно же, и не догадывался о "другой жизни" жены, всецело поглощенный тем, в чем видел собственные перспективы на будущее. Но у Хамфри имелись свои тайны, и когда ситуация вышла из под контроля, последствия его стремлений оказались совершенно неожиданными.

Что до Ханны, её "друг по четвергам" оказался спасителем самого её существования. Но сумеет ли Дэвид справиться с собственными личными неурядицами и подарить Ханне столь желанное счастье?

Под обманчиво простой историей скрывается выдающийся роман, в полной мере раскрывающий талант Кэтрин Куксон живописать отношения между людьми.

 

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ханна прошла всего несколько метров до центральной улицы, когда заметила, что на неё обращают внимание – и это на Оксфорд-стрит, где можно напялить на себя хоть мешок, хоть изысканное вечернее платье в любое время дня и ночи, и никто и слова не скажет.

Намереваясь позже вечером встретиться с Дэвидом, Ханна отказалась от его предложения пообедать вместе, но сейчас ей хотелось броситься назад в Джейсон-гарденс, чтобы похвастаться, и не только Дэвиду, но и двум очаровательным людям из «Алисы в стране чудес», ведь Наташа тоже стала частью её чудесного сна.

Все же Ханна не поддалась искушению вернуться к друзьям и отправилась домой.

К счастью, миссис Фенвик уже ушла, потому она поднялась прямиком в свою спальню. Первым делом Ханна устремилась к большому зеркалу. Там отразилась незнакомка – уравновешенная, стройная, элегантная… Элегантная – на этом слове её мысли окончательно запутались. Вот когда её увидит Дэвид…

Но сегодня она не могла надеть этот наряд – слишком рискованно. Пока нужно его спрятать. Но вот куда? Разве что у задней стенки гардероба, среди зимних вещей.

Ханна переоделась, прошла на кухню, села за стол и так и сидела, барабаня пальцами по краю столешницы, спрашивая себя: «И что теперь? Что мне делать?» и уже зная ответ – теперь осталось только заняться с ним любовью.

О Боже, да как она вообще могла о таком подумать? Она ведь замужем!

Внутренний голос заявил тихо, но твердо:

«Да, ты никогда так не думала, пока тебе не пришлось два года спать через стенку с садистом».

– Нет, он не такой.… Не называй его так. Не такими словами…

«Хорошо, придумай другое название. Но только не начинай опять: Хамфри добрый, он такой добрый».

Она вдруг обнаружила, что шепчет, и сказала вслух:

– Прекрати, Ханна. Прекрати так думать.

Остаток дня казался бесконечным. Она не могла дождаться, когда Хамфри наконец откроет дверь, и наконец услышав, как ключ повернулся в замочной скважине, отправилась в столовую и встала у стола, делая вид, что накрывает ужин.

Обернулась и прижала ладонь к губам – Хамфри стоял в дверном проеме, и было видно, что он болен.

– Я не хочу есть, – просипел он голосом хриплым, как карканье. – Кажется, я простудился. Мне бы кофе и пару таблеток аспирина. Пойду, полежу.

Ханна последовала за мужем в коридор, бессвязно бормоча:

– Как это ты умудрился простуду подхватить – на тебя не похоже.

– Наверное, у нас в офисе эпидемия. Надеюсь, скоро пройдет. Я взял отгул: у меня еще три дня осталось, которые нужно использовать до конца месяца – иначе просто пропадут. В любом случае до завтра я поправлюсь.

– Позвонить твоим друзьям – предупредить насчет сегодняшнего вечера?

Хамфри удивленно посмотрел на неё.

– Зачем? Двое из игроков работают в моем отделе.

– Ах да, конечно.

Ханна смотрела, как муж взбирается по лестнице. Потом вернулась на кухню и на секунду задумалась.

Ну почему никогда не бывает так, как хочется? День так чудесно начинался, и она надеялась, что дальше будет еще лучше, когда она расскажет Дэвиду о своем решении. Необходимо позвонить ему. О, кофе. Надо сделать чашечку кофе, и наверняка за вечер пройдется приготовить еще не одну. Что ж, она готова поить мужа горячими напитками каждые полчаса — все что угодно, лишь бы на выходные он как всегда уехал по своим делам.

Дэвид сказал по телефону:

– О, Ханна, я так ждал нашей сегодняшней встречи. А как насчет выходных?

– Он откажется от своих планов, только если будет при смерти.

– Правда?

– Да.

– Тогда я начинаю молиться. Я не видел тебя лишь несколько часов, но мне они показались вечностью. Как прошел день?

– Ну, я потратила часть моего аванса.

– Неужели?

– Да, в одном месте спустила все, что получила, и даже на двадцать фунтов больше.

– Что же ты такое купила?

– Подожди и увидишь.

– Созвонимся попозже?

– Нет, он может услышать наш разговор из своей комнаты. Давай я тебе утром позвоню. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, милая.

Ханна сидела на кухне, и тут ей вспомнился бабушкин рецепт от кашля и простуды – мята, виски, сахар, лимон и кипяток.

Вот только где взять мяту? Ханна до сих пор любила мятные конфеты, которыми её всегда угощала бабушка. А еще в шкафчике был травяной чай из мяты с имбирем – их настоем бабушка пользовала домашних от простуды. Этим же средством лечили детей в доме Джейни, а для взрослых сестра предназначала микстуру покрепче. Итак, есть мятные конфеты и мята с имбирем – можно приготовить лекарство. Ханна щедро плеснула в кружку виски, добавила две ложки коричневого сахара с горкой, лимонный сок, немного мяты с имбирем и четверть пинты кипятка. Все хорошенько перемешала, сделала маленький глоток, закашлялась, проморгалась и понесла напиток в комнату мужа.

Хамфри лежал на спине с закрытыми глазами, прижимая ко рту носовой платок.

– Что это?

– Универсальное средство от простуды. Рецепт моей бабушки.

– Из чего оно?

Ханна перечислила ингредиенты. Хамфри приподнялся на кровати и посмотрел на неё.

– Ты мне раньше о нем не рассказывала.

– А зачем? Ни ты, ни я раньше серьезно не простужались. Так, изредка носом шмыгали – и все.

Он потрогал кружку и пожаловался:

– Горячо.

– Так и должно быть. И нужно выпить все залпом, а не маленькими глоточками.

Муж попробовал, закашлялся, заморгал, как она до этого.

– Ого, крепкая какая микстура!

– Пей до дна.

Хамфри внимательно посмотрел на жену, поднес кружку ко рту и начал глотать, остановившись только на секунду, чтобы перевести дух. Когда кружка опустела, он протянул её Ханне:

– Спасибо.

– Я все уберу и пойду спать. Думаю, тебе больше ничего не понадобится.

Он улегся, натянул одеяло до самого подбородка и спросил:

– Ты собиралась сегодня пойти к Джейни?

– Да, но не беспокойся. Я ей уже позвонила.

Муж кивнул. Он явно знал, что она кому-то звонила, и Ханна порадовалась, что в спальне нет параллельного телефона. Иначе Хамфри точно подслушал бы беседу.

– Спокойной ночи, Ханна, и спасибо.

– Спокойной ночи.

* * *

Она проснулась поздно. Было уже без двадцати пяти восемь.

Сидя в кровати, Ханна вдруг поняла, что её разбудило. Кто-то ходил туда-сюда, и двери то открывались, то закрывались.

О, Господи. Она вскочила, накинула халат и побежала на кухню. Хамфри сидел за столом.

Он улыбался, и когда заговорил, то его голос уже не хрипел.

– Средство твоей бабушки нужно запатентовать – волшебная штука. Я почти здоров. – Потом добавил: – Налить тебе чаю?

– Нет, нет, – Ханна замахала руками. – Сама налью. Я проспала. Я… – она остановилась и присмотрелась к мужу: – Да, ты выглядишь намного лучше. Вчера я думала, придется тебе брать больничный.

– Я тоже так думал. Но сейчас мне уже гораздо легче.

Она заставила себя обеспокоенно сказать:

– На твоем месте я бы побереглась. Ты еще не совсем здоров.

– Нет, уверен, со мной все в порядке.

С сомнением Ханна спросила:

– Так ты все-таки уедешь на выходные?

Он не успел ответить – зазвонил телефон. Ханна сняла трубку и услышала ненавистный голос:

– Это миссис Беггс. Мистер Дрейтон дома?

– Да, сейчас я его позову. – Она подошла к дверям кухни и окликнула: – Это тебя… миссис Беггс.

– О! – Хамфри поспешил к телефону и спустя пару секунд громко заговорил: – Вчера я сильно простудился, но сегодня мне намного лучше, поэтому можешь их успокоить. Буду примерно к двенадцати. Спасибо, Бегги. Пока.

Ханна стояла у кухонных дверей, когда муж на прощание сказал:

– Я непременно уверю их, что выздоровел только благодаря тебе и лекарству твоей бабушки.

Он улыбнулся, и она улыбнулась в ответ:

– Оно всегда помогает.

– Надо запомнить рецепт. Вдруг пригодится в будущем, – подытожил Хамфри.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название