Законная любовница (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Законная любовница (ЛП), Фолсом Тина-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Законная любовница (ЛП)
Название: Законная любовница (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Законная любовница (ЛП) читать книгу онлайн

Законная любовница (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Фолсом Тина

После бурного начала их романа, Сабрина переезжает с Дэниелем в Нью-Йорк, оставив позади свою жизнь в Сан-Франциско. Но не все так безоблачно для новой пары, что едва узнала друг друга за две недели и начала приспосабливаться к сложностям совместной жизни. 

Темные тучи нависают над горизонтом, когда старый противник из Сан-Франциско доставляет проблемы Дэниелу, в то время, как его бывшая Одри прибегает к обману, тем самым заставив Сабрину усомниться в любви Дэниела. 

 

Пе­реве­дено спе­ци­аль­но для группы https://vk.com/bb_vmp (Best Books & Films|В Мире Прекрасного)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Сабрина сбежала несколько часов назад.

- Что? - Холли раскрыла рот и уставилась на него.

Лифт остановился. Через мгновения двери открылись. Дэниел указал ей на коридор и подождал, пока Холли выйдет из лифта, затем последовал за ней.

- Ну, объясняй! - Потребовала она нетерпеливо.

Он достал ключи и открыл дверь.

- Заходи. Будет легче, если я тебе покажу, чем объясню словами.

- Что ты с ней сделал? - Спросила Холли с подозрением, входя в квартиру и оглядываясь.

Он включил защитную реакцию.

- Я ничего с ней не сделал. Это недоразумение.

Бросив чемодан Холли, он закрыл дверь, затем указал на стул, где он оставил цветы и фото.

- Вот что случилось. Она получила фото по почте сегодня.

Холли взяла фотографию и разгладила ее рукой. Затем поднесла ближе к лицу, и внимательно рассмотрела.

- О, мой Бог!

Дэниел съежился.

- Это совсем не то, что кажется! - Ах, да, зачем он вообще старается? Все равно никто ему не поверит. Тем более лучшая подруга Сабрины.

- Одри, полагаю?

- Да. - Дэниел знал, что Сабрина рассказал подруге о его расставании с Одри.

- Не могу поверить, что ты такой дурак! - Сказала она, качая головой.

- Что ты хочешь сказать?

- Я полагаю, это не фотомонтаж.

Он покачал головой.

- Нет, это все было. Одри нагрянула в магазин и загнала меня в угол. Но я не...

- Ну, конечно, нет, - прервала его Холли, выставив фото. - Это определенно подстроено. И я не могу поверить, что ты не понял, когда она это делала.

Дэниел поднял брови, удивленный словами Холли.

- Конечно, это подстроено, но как ты поняла?

- Просто: Одри очень щепетильно относиться к своей внешности. Идеально уложенные волосы, профессиональный макияж, маникюр... и эта одежда, гарантирую, она стоит дороже моей машины. А сумка? Дороже месячной аренды в Сан-Франциско.

- Ага, это точно стиль Одри.

- Именно! Ни один человек, так зацикленный на своей внешности, как она, не засунет в свою сумочку газету. - Холли усмехнулась. – Могу поспорить, она не читает ничего, кроме светской хроники.

Дэниел склонился над фотографией в руках Холли и ближе рассмотрел ее.

- Сволочь, - пробормотал он. Он указал на заголовок, который четко был виден на газете. - Она засунула газету на видное место, чтобы Сабрина с легкостью убедилась, что фото было сделано всего несколько дней назад.

- Точно! Одри спланировала это. К тому же, с ней должен был быть фотограф.

- Эта подлая змея..

Холли положила руку ему на предплечье.

- Позже. Ты сказал, фото прислали Сабрине, не тебе?

Он кивнул, указывая на конверт, что до сих пор лежал на полу.

- Если бы она хотела шантажировать тебя, она бы прислала его тебе. Но прислав его Сабрине, она ясно дала понять, чего хочет: она хочет, чтобы Сабрина бросила тебя.

Дэниел вздохнул.

- Сабрина не дала мне объяснить. Она просто убежала. Я весь город обыскал. Она не отвечает на звонки. Я ужасно волнуюсь и не знаю, что делать.

- Ну, конечно же, она не станет разговаривать с тобой. Но вот со мной она поговорит.

- И как ты заставишь ее послушать тебя?

- Я та, кто убедил ее притвориться эскортом, забыл? Еще я та, кто убедил ее вернуться к тебе после первого происшествия с Одри. И если мне не изменяет память, я так же была той, кто убедил ее...

- Ладно, ладно, я понял. Ты можешь убедить Сабрину, как никто другой. Но это не объясняет, как ты собираешься найти ее в городе, о котором ничего не знаешь.

- Мне не нужно искать ее. Мне просто нужно ей позвонить.

Дэниел покачал головой.

- Она не отвечает на звонки.

- Может, на твои и не отвечает, а на мой ответит. Потому что ей нужно плечо, на котором можно выплакаться. Я - это плечо, - сказала Холли, указывая на себя.

Дэниел вздохнул, признав свое поражение.

- Ладно. А что делать мне?

- Ты, мой дорогой друг, сделаешь несколько вещей. Отправляйся в квартиру Одри и поговори с ней.

- Для чего?

- Предоставь это мне. - Улыбнулась Холли загадочно. – Во-вторых... - Она достала ручку из сумочки и передала ему. - Мне нужна информация.

- Информация?

- Ага. - Она указала на обратную сторону фотографии. - Пиши.

Глава 23

Добравшись до дома Одри, Дэниел без проблем прошёл к лифту, так как дворецкий впустил его без лишних вопросов. Казалось, что Одри не лишила его привилегии появляться у нее в гостях, очевидно надеясь, что он вернется к ней.

Когда он оказался напротив ее двери, он сделал глубокий вдох, прежде чем позвонить. Он нетерпеливо ждал, его палец метнулся к звонку, чтобы позвонить во второй раз, когда дверь, вдруг, распахнулась.

Экономка Бэтти, поприветствовала его.

- О, мистер Синклер, вы вернулись! - Она ударила в ладоши, а затем улыбнулась. - Так приятно снова вас видеть. Здесь совсем не так без вашего прелестного личика. - Она провела его внутрь. - Мисс Одри будет так рада вас видеть.

Он в этом сомневался, но не стал возражать Бэтти.

- Спасибо Бэтти. Ты можешь ей, пожалуйста, передать, что я пришел с ней увидеться?

- Конечно.

Она отправилась в сторону спальни Одри. Если бы он по-прежнему был с Одри, он бы проследовал за ней, но он ни за что, больше не взглянет на ее спальню.

Пока он ждал, он рассмотрел ее роскошно обставленную гостиную. Ему никогда не нравился ее чрезмерный вкус и резкий запах духов, который всегда витал в ее квартире.

Сабрина никогда не пользовалась подобными резкими запахами. Вместо этого, она соблазняла его естественным ароматом своего тела, которым он не мог насладиться.

- Ты, наконец, вернулся, - промурлыкала Одри.

Он развернулся и увидел, как она выходит в гостиную, двигаясь, словно по подиуму. Она была одета так же скудно, словно она была моделью от "Victoria’s Secret" и демонстрировала их последнюю коллекцию. Шелковый халатик, накинутый поверх ее бюстгальтера и трусиков, скрывал слишком мало. Очевидно, она ждала его, и оделась, чтобы соблазнить его.

Он сузил глаза.

- Да, я вернулся. Вернулся, чтобы разобраться с тобой раз и навсегда. Потому что в этот раз ты зашла слишком далеко.

- Совсем наоборот. Я еще даже не начала. - Она распустила пояс на своем халате.

- Это не сработает, - предупредил он ее. - Так что можешь не тратить свою энергию.

Она издала смешок, который прежде казался ему соблазнительным. Теперь он действовал на него иначе.

- Не будь так уверен. Я знаю, что тебе нравится. И готова дать тебе то, в чем ты нуждаешься. - Она стянула халат по плечам и позволила ему упасть к своим ногам. Затем она подняла одну ногу и поставила высокий каблук на скамеечку.

- Я готова на все ради нас.

- Нет никаких нас! - Поправил он ее, его голос оставался холодным.

- Будет, как только ты отправишь эту шлюшку домой.

- Этого никогда не случится.

Она засмеялась.

- Ну, возможно, тебе и не придется отправлять ее домой. Возможно, она уже в пути. Уверена, мой небольшой подарок помог расставить все на свои места.

Что-то внутри него надломилось.

- Ты мерзкая, гнилая стерва! - Он почувствовал, как его лицо покраснело, и адреналин побежал по венам. - Мы оба знаем, что ты все это подстроила, чтобы на фото выглядело все так, словно мы близки.

- Ну конечно. Ты был не в самом подходящем расположении духа в тот день. Я просто пытаюсь открыть тебе глаза, чтобы ты увидел, какую ошибку совершил, связавшись с этой женщиной. Я просто хочу, чтобы тебе было легче выйти из этих неудачных отношений.

Одри сделала несколько шагов ему на встречу.

- Мы предназначены друг для друга, Дэниел. И тебе следует уже знать, что я всегда получаю то, чего хочу.

- Не в этот раз, Одри. Не от меня. Ты сделала свой выбор, когда прыгнула в постель к Джадду. - Он зло смотрел на нее, сжав руки в кулаки, ногти впивались ему в кожу. - И по правде говоря, ты сделала мне одолжение. Между нами было все кончено задолго до того, как ты переспала с Джаддом.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название