-->

Найду тебя в темноте (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Найду тебя в темноте (ЛП), Уолтерс А. Мередит-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Найду тебя в темноте (ЛП)
Название: Найду тебя в темноте (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 521
Читать онлайн

Найду тебя в темноте (ЛП) читать книгу онлайн

Найду тебя в темноте (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Уолтерс А. Мередит

Мэгги Янг была повернута на нормальном: нормальные друзья, нормальные родители ... нормальная жизнь. До него.

Клэйтон Рид бежал от своего прошлого и кучи личных демонов, которые угрожали уничтожить его. Он никогда не думал, что у него появится шанс стать счастливым. До нее.

Мэгги думала, что их любовь сможет преодолеть все что угодно. Клэй думал, что она была необходима ему, чтобы он смог изменить свою ужасную жизнь. Они думали, что вместе смогут столкнуться лицом к лицу со всеми трудностями этого мира.

Но темнота всегда поджидает неподалеку. Иногда самым большим препятствием для настоящей любви становишься ты сам.

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Извини за отца. Он был немного...эмм...сверх опекающим. — Клэй открыл дверь машины. — Я понимаю, откуда это идет. Если бы ты была моей дочерью, я определенно хотел бы защитить тебя от таких парней, как я. — Он выглядел немного грустным, произнося это. Я дотронулась до его плеча. —Мне не нужна защита от тебя, Клэй, — мягко сказала я.

Клэй даже не посмотрел на меня, вместо этого он просто сел в машину и завел ее. Не ответив на мое заявление, он всего лишь произнес: — Увидимся завтра в школе, — и уехал. Сейчас я чувствовала пустоту, возникшую после исчезновения всех тех прекрасных ощущений, которые испытывала всего лишь час назад. Я могла бы убить отца.

Войдя в дом, я хлопнула дверью. Папа все еще был на кухне, притворяясь, будто бы читал книгу все это время и даже не пытался шпионить за мной. — Что только что произошло? — гневно спросила я его. Папа удивленно посмотрел на меня. Он не привык к такому отношению с моей стороны. — Подожди-ка минутку. Я пришел домой, нашел тебя в твоей комнате за закрытой дверью, спящую в постели с парнем, которого я, кстати, плохо знаю. Я ничего не забыл? И какая по-твоему у меня должна быть реакция при виде всего этого? — вполне разумно спросил отец. Ненавижу, когда он так делает. Остается спокойным и логичным. Это заставляло меня чувствовать себя довольно глупо.

— Мы просто друзья, пап. Клэй уснул, и я заснула рядом с ним. Вот и все. Но ты сделал все, чтобы унизить меня. — Я ненавидела ощущение слез, собравшихся в уголках моих глаз, поэтому быстро вытерла их рукой. Лицо отца немного смягчилось. — Я не хотел унизить тебя, Мэгги, девочка. — Я знала, он испытывал чувство вины, и поэтому использовал мое прозвище. — Но Клэй – парень, а ты моя маленькая девочка. И по звуку твоего голоса, у меня сложилось впечатление, что между вами нечто большее, чем просто дружба. — Я начала протестовать, но потом остановилась. Какой смысл лгать об этом?

Мой отец понимающе кивнул. — Поэтому, я думаю, что все мои условия очень даже разумны. Клэй не заходит в твою комнату, когда никого нет дома. Надеюсь, мы поняли друг друга? — Я пожала плечами, не желая больше говорить об этом. — Хорошо, как скажешь. Но такое ощущение, словно мне нет и семнадцати лет, хотя через четыре месяца мне уже исполняется восемнадцать. Я почти взрослая, пап, а ты обращаешься со мной как с маленьким ребенком, — заскулила я. Знаю, что звучала по-детски, пытаясь убедить его в том, что уже им не была. Я использовала не очень хороший аргумент.

— Мне все равно, пусть тебе хоть 102 года. Пока ты живешь в этом доме, ты следуешь нашим с мамой правилам. Вот так вот. Раньше это никогда не было проблемой, так в чем же сейчас дело? — многозначительно спросил меня папа, давая ясно понять, что он знал о том, кто или что являлось сейчас проблемой, и его имя начиналось с «К» и заканчивалось на «Й».

Казалось, я вот-вот заплачу. Я никогда раньше не боролась со своим отцом, и от этого ситуация была еще более ужасной. Но сейчас я чувствовала, что внутри меня что-то изменилось. Я устала от того, что меня все считали маленькой девочкой. Я, наконец, становилась женщиной: с желаниями и потребностями, присущими ей, а мои родители пытались всячески сдерживать это.

Но, даже несмотря на это, я больше не спорила. Я просто покинула кухню, поднялась к себе в комнату и закрыла дверь. Я гордилась тем, что не хлопнула ею, как изначально хотела. Бросившись на кровать, я прижала подушку к груди и уткнулась лицом в ткань.

Я все еще могла вдыхать аромат его одеколона, благодаря чему почувствовала новую волну возбуждения. Этот момент, когда я лежала рядом с ним, был удивительным. Осознание этого заставило меня переосмыслить множество предостережений в наших отношениях. Потому что я хотела его, отчаянно хотела, и думаю, хотя нет, я вполне уверенна, что пора покончить с ожиданием.

Конечно, кое-какие вопросы все еще оставались, но, возможно, любить его – это и есть лучший способ помочь ему. Да, мой мозг только что пришел вот к такому восхитительному умазаключению. Я хотела, чтобы Клэйтон Рид был моим парнем. Я любила его и не хотела больше находиться вдали от него. Пусть будут прокляты мои родители и мои собственные страхи.

И если он снова погрузится во тьму, то на этот раз я буду там вместе с ним, чтобы найти его, чтобы следовать за ним. Ведь я думаю, возможно, вполне наивно, что моя любовь сможет помочь ему. Возможно, наша любовь сможет сделать нечто большее, чем просто помочь – возможно, она сможет исцелить его. Исправить его. Исправить все.

* * *

— Ты выглядишь потрясающе ужасно, — завизжала Рэйчел, заставляя меня крутиться перед ней в миллионный раз в моем отвратительном вечернем платье. Я собрала волосы так, как делали в восьмидесятых, закончив образ пышной челкой и вьющимися кудрями. Хоть я и выглядела довольно забавно, но с удовольствием отметила, что это платье стройнило меня и создавало иллюзию удивительных изгибов. Поэтому, не смотря на противные, пышные рукава и ужасный цвет, я выглядела не так уж и плохо.

И это было здорово, потому что сегодня я была готова рассказать Клэю о своих чувствах. Да, я собиралась сделать решительный шаг. Клэй не появлялся в моем доме уже более чем полторы недели, предшествующие танцам. Он придумывал миллион отговорок, когда я предлагала ему прийти после школы. Я знала, что папа чертовски напугал его, к тому же Клэй старался проявлять уважение к его желаниям. Но к сожалению, это означает, что мы не оставались одни с того момента, как заснули вместе в моей кровати, и это было отстойно. Руби начала закрывать магазин во второй половине дня, поэтому мы могли сидеть в гостиной Клэя, смотря телевизор и делая домашнее задание, пока она угощала нас новым травяным чаем.

Я, правда, любила его тетю и ее девушку. Они сразу же радушно меня приняли (в отличие от того, как папа принял Клэя), и было понятно, что они очень рады тому, что Клэй и я проводим время вместе. Я замечала беспокойство в глазах Руби, когда она смотрела на своего племянника. Оно было сродни тому самому беспокойству, которое я испытывала из-за расцветающего ожидания, которое росло во мне, когда мы с ним были вместе.

Сексуальное напряжение угрожало задушить меня. Оно становилось таким плотным. Клэй и я использовали каждый предлог, чтобы прикасаться друг к другу, якобы платонически. Клэй убирал волосы с моего лица. Я убирала воображаемые соринки с его руки. Это был красивый танец, в который мы были вовлечены, и иллюзии о нем были такими же восхитительным, как и мои представления о его воплощении в реальности.

— Не могу дождаться, когда увижу, что надели парни, — визжала Рэйчел. Она выглядела фантастично в своем ярко-розовом платье. Она собрала свои темно-коричневые волосы наверх, оставив локонами, обрамляющие ее лицо. Если ее сегодняшний вид не заставит Дэниела проглотить свой язык, то тогда я не знаю, что сможет.

— Да, Клэй был очень скрытным в отношении своего наряда, поэтому мне тоже быть интересно, — сказала я, поправляя свой макияж. Я была накрашена сильнее, чем обычно, но результат мне все равно нравился. Мои голубые глаза были подведены темными тенями, создавая дымчатый взгляд. Мои губы были накрашены ярко-красным, и мне нравилось, что это делало мои тонкие губы полнее. В целом, я выглядела не так уж и плохо.

— Ты выглядишь так мило, Мэгс, даже в этом, раздражающем глаза, цвете, — сказала Рэйчел, обнимая меня за плечо, и мы смогли встать вместе напротив моего зеркала в полный рост. — Давай сделаем это. Дэниел и Клэй должны появиться в любую минуту. — Рэйчел схватила свой клатч, обшитый бисером, а я взяла свою сумочку. Рэйч остановила меня, перед тем, как я покинула комнату. — Ты не возьмешь ее с собой? Это же разрушит весь твой образ. — Она вернулась к моему шкафу и взяла черный атласный клатч, который мама купила мне для выпускного в прошлом году. Рэйчэл вытащила мой бумажник, расческу и жвачку из сумки, и переложила все это в маленький клатч.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название