Романтика любви
Романтика любви читать книгу онлайн
Кэролайн Шоу, девушка из бедной семьи, покорила сердце Джеймса Годдарда, сына жестокого, циничного миллионера, и стала его женой. Когда Джеймс трагически погиб, его семья безжалостно отбросила "несчастную нищенку". Но Кэролайн не сломилась - она, сильная и целеустремленная, добилась успеха в жизни, став владелицей процветающей фирмы. Настало время подумать и о своем женском счастье, но как же нелегко выбрать из троих великолепных мужчин единственного, кто назначен судьбою…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 10
Кэролайн еще никогда не была нигде, кроме Флориды, и поэтому Мэн, пока этим сверкающим июньским днем Джеймс вез ее из портлендского аэропорта в Кэмден, произвел на нее такое же впечатление, которое произвел бы Париж на человека, впервые попавшего туда. Ландшафт во Флориде плоский, там растут субтропические растения и пышные, яркие цветы. А в Мэне кругом высились покрытые хвойными лесами холмы — древние геологические образования. Их склоны заканчивались на красивом каменистом побережье. Цветы были самыми обычными: здесь росли астры и цинии, как будто сошедшие с детской коробки с акварелью, а также лаванда и скромный душистый горошек. Климат Флориды был жарким и влажным, а в Мэне — более резким, даже суровым, а воздух был настоян на соленом запахе моря и хвои — благодаря соснам, украшавшим гористый ландшафт.
Кэмден на фоне зеленых островов и ярких парусов яхт в заливе Пенобскот словно сошел с открытки с видом типичного городка Новой Англии, с остроконечными крышами соборов и американскими флагами, развевающимися на ветру. Пока Джеймс вез Кэролайн в своем «хейли» по узкой извилистой главной улице, где прогуливались местные жители, приезжие и туристы, она обратила внимание на многочисленные магазинчики, где продавались сувениры — как обычные, массового производства, так и кустарные, сделанные руками местных умельцев.
— Здесь есть целое сообщество мастеров — они живут и работают в Кэмдене, — ответил Джеймс на ее вопрос об этих магазинчиках. — Например, подружка Фила, Дженни, шьет стеганые одеяла и покрывала. Она уроженка Кэмдена.
Раньше Джеймс уже говорил Кэролайн, что Фил Брэдли, его товарищ по студенческому братству и сосед по комнате, тоже проведет лето в Мэне, потому что у его родителей была небольшая гостиница в Кэмдене.
— Фил специализируется по бухгалтерскому учету и в отличие от некоторых любит работать с цифрами, — как-то сказал ей Джеймс, когда звонил по телефону. — Он будет вести учет для гостиницы своих предков и собирается составить балансовый отчет для парочки местных фирм.
Кэролайн с волнением ждала встречи с Филом и его подругой. Ей нравилось, что у нее появятся друзья ее возраста, что она будет с ними общаться и станет членом их маленького дружного коллектива. Ведь она выросла в одиночестве и была одна, пока в ее жизнь не вошел Джеймс. Их любовь от присутствия друзей должна стать еще сильнее и богаче.
— Жду с нетерпением, когда же мы наконец увидимся с твоим Филом, — сказала она, положив руку на колено Джеймсу, сидевшему за рулем.
На вершине холма, где деловой центр Кэмдена заканчивался, Джеймс свернул на боковую улочку. В ее конце за могучими вязами и соснами стоял большой дом из белого кирпича с красивыми черными ставнями. Крышу веранды, шедшей вокруг дома, подпирали гигантские колонны, а сверкающие окна мансарды только подчеркивали красоту и изящество линий здания. Рядом с домом стоял маленький коттедж. Джеймс остановил машину перед коттеджем и повернулся к Кэролайн.
— А вот и наше гнездышко, о котором я тебе говорил. — Он весь сиял от радости. — Нравится?
У Кэролайн просто не было слов. Коттедж показался ей огромным и прекрасным, совсем как волшебный кукольный дом. Его стены, обшитые деревянными планками, были выкрашены в белый цвет, а ставни на окнах были нежно-зелеными. Во дворе рядом с небольшим цветником, где весело цвели желтые ноготки, висели качели, а на небольшой веранде, размером с почтовую марку, стояла удобная мебель с мягкими голубыми с белой окантовкой подушками. Огромный вяз отбрасывал тень на дом, а в маленьком фонтанчике перед домом купались красные кардиналы и серые воробьи.
— О, спасибо, что ты нашел его, — наконец произнесла она, поцеловав Джеймса в щеку. — Но ты уверен, что мы можем позволить себе это? — Мысли о деньгах никогда не оставляли Кэролайн.
Джеймс кивнул.
— Зарабатывать я буду не слишком много, но у меня есть небольшой доход от трастового вклада. Это негусто, но мы сможем как-нибудь протянуть, — сказал он.
— Мне кажется, что для тебя этот дом — все равно что убогая каморка, — сказала Кэролайн, глядя на коттедж и вспоминая огромный особняк Годдардов в Палм-Бич.
— Для меня это настоящий дворец, — сказал Джеймс, нежно глядя на нее. — Дворец, в котором мы будем жить вместе.
Кэролайн подумала, что он всегда знает, что сказать и как дать ей почувствовать, что он ее обожает. Да, ей страшно повезло, что она встретила Джеймса. Как благосклонно отнеслась к ней судьба в тот день, когда он вдруг зашел в «Элеганс»!
— А кто владелец большого дома? — спросила она, поворачиваясь к нему и беря его за руки.
— Сисси Макмиллан декоратор из Нью-Йорка. Ее прапрадедушка был капитаном, и это он построил дом в 1850 году. А коттедж появился на рубеже прошлого и нынешнего веков.
— Она живет здесь? — спросила его Кэролайн.
— То да, то нет. Ее семья в течение четырех поколений регулярно проводила здесь лето, но Сисси очень занятая дама. Когда она не занимается дизайном особняков и фирм для самых богатых и знаменитых клиентов, то приезжает сюда немного развеяться. Между прочим, она очень хотела познакомиться с тобой.
Кэролайн почувствовала, что ее сердце защемило, когда она представила себя в компании с женщиной, украшавшей дома богачей и знаменитостей. Несмотря на то что она постоянно продавала бальные платья и вечерние наряды богатым и знатным особам, работая в «Элеганс», и что тем не менее ей удалось не ударить в грязь лицом или подвести Джеймса на приеме у Кэндалл Лоусон, Кэролайн до сих пор чувствовала некоторую неуверенность, представляя себя в компании с такими людьми. Но она постаралась уговорить себя, что справится, и приняла протянутую руку Джеймса, который помогал ей выйти из машины. Кэролайн подумала о том, что, может быть, когда-нибудь ей удастся забыть Пэттерсон-авеню и все эти печальные события ее прошлой жизни...
Кэролайн украдкой разглядывала Джеймса, который взял ее под руку и вел теперь к дому. В шортах цвета хаки и в белой футболке он выглядел так, будто сошел со страницы модного журнала. Широкие плечи и узкая талия, стройные и пропорциональные загорелые ноги. Золотистые волосы Джеймса немного выгорели на солнце, а голубые глаза имели тот же оттенок, что и высокое небо над головой и глубокие воды залива на горизонте. Каждый раз, когда Кэролайн смотрела на него, она ощущала прилив щемящей радости, удивления и не могла поверить, что этот удивительно красивый и романтический юноша вдруг безумно влюбился в нее. Никакие мечты, никакие сладкие сны не могли сравниться с этой действительностью, с радостью, которую она испытывала. А вдруг все слишком хорошо, чтобы быть правдой? А вдруг все произошло слишком быстро? Продолжится ли их роман? Неужели у этого чуда, у этой волшебной сказки хороший конец?
— Дом, милый дом, — сказал Джеймс, прогоняя ее мрачные мысли. — Ты не хочешь посмотреть, что там внутри?
— Конечно, хочу! А он и в самом деле наш? — спросила Кэролайн, и ее глаза заблестели от удовольствия, когда она осмотрелась. Она даже и представить себе не могла, что на свете может существовать такое удивительно прекрасное, уютное место. Ее взволновала сама мысль о том, что коттедж принадлежит им, хотя бы на лето. Сколько помнила себя Кэролайн, у Элла Шоу не было приличного дома, а после пожара она вообще жила в жалкой комнатушке в пансионе Селмы.
— Наш! На все лето, — сказал Джеймс. — Всю неделю я готовил его к твоему приезду. Подкрашивал, убирал, мыл окна.
Кэролайн взяла его за руку и увидела маленькие мозоли на ладонях и след пореза на пальце, что подтверждало, что он действительно крепко потрудился, чтобы доставить ей удовольствие. Он ее любовник, защитник, опора — вообще все на свете. Кэролайн поцеловала шрам и, перевернув ладонь, поцеловала и ее.
— Никто никогда еще не делал для меня ничего подобного, — сказала она, до слез тронутая его заботливостью и переполненная чувством огромной радости и волнения.