Любовь и Честь (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь и Честь (ЛП), "Рэдклифф"-- . Жанр: Современные любовные романы / Фемслеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь и Честь (ЛП)
Название: Любовь и Честь (ЛП)
Автор: "Рэдклифф"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 391
Читать онлайн

Любовь и Честь (ЛП) читать книгу онлайн

Любовь и Честь (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Рэдклифф"

В третьей книге серии "Честь" мы вновь встречаемся с Блэр Пауэлл, дочерью Президента, и Кэмерон Робертс, руководителем ее службы безопасности. Эти женщины любят друг друга. Ранее им пришлось преодолеть многое на пути становления их отношений, и вот снова нелегкие испытания - карьера Кэм ставится под удар, когда, строя свои отношения, они попадают под пристальное внимания СМИ. Одновременно с этим Блэр и Кэмерон оказываются в центре политических интриг, втянутыми в тайный заговор с целью уничтожения Президента.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

"Меня действительно беспокоит то, что кто-то, вероятно, следил за нами от аэропорта. Это означает, что у нас имеются проблемы с точки зрения безопасности Цапли".

"Думаете, она мишень?" - спросил Maк.

"Иисус, только не снова", - выдохнула Старк, не осознавая, как громко она произнесла эти слова.

"Скорее всего, не в физическом смысле,- мрачно ответила Кэмерон. - Но это еще предстоит выяснить. Мы должны предположить, что это так. Возможно, это тот же самый фотограф, который сделал фотографию в Сан-Франциско".

Старк уставилась на неё, все ее мысли практически можно было увидеть на открытом, мягком лице. "На пляже?"

"Да", - спокойно ответила Кэмерон.

"О, я сожалею, коммандер,- печально сказала она. - Пляж всё время находился в моём поле зрения, но он как-то исхитрился пройти мимо меня".

"Он перехитрил нас обеих, Старк. Забудьте про это". Пожав плечами, Кэмерон попыталась заглушить свою ярость, которая поднималась каждый раз, когда она думала о ком-то, наблюдающем за ней и Блэр во время невинного интимного момента наедине. Когда они обе чувствовали себя в безопасности. Христос, это то, что Блэр чувствовала все это время? Неудивительно, что она в ярости. Как, черт возьми, она это выдерживает?

"Коммандер?" - неуверенно позвал Мак.

Кэмерон еле заметно вздрогнула, ее взгляд сосредоточился на агентах. "Я хотела бы знать, кто проявляет такой интерес".

"Вы хотите, чтобы я выяснил это с помощью судебной медицины?"

"Как я раньше говорила, возможно, нам улыбнется удача. Может быть, он лизнул конверт, и мы сможем получить образец ДНК".

"Или, может быть, это она", - прервала Старк.

"Полагаю, это возможно", - признала Кэмерон, сохраняя свой тон нейтральным.

Мак снова посмотрел на изображение, пытаясь подобрать слова. "Вы знаете эту женщину?"

"Нет, не знаю, - решительно ответила Кэмерон. - Попытайтесь позвонить Уокеру в Нью-Йоркскую лабораторию, чтобы он провел экспертизу. Он хорош в своём деле".

"Мм, извините, коммандер, - сказала Старк, - но, возможно, это не очень хорошая идея. Со всем уважением, мэм".

Кэмерон посмотрела на неё. "Продолжайте".

"Ну, эта фотография говорит сама за себя".

"Интересный выбор слов", - сухо заметила Кэмерон. Как же она ненавидела выставлять на показ личное, даже перед теми, кому доверяла. Старк покраснела и Кэм пожалела об утраченном на миг самоконтроле. "Продолжайте, Старк".

"Я думаю, мы должны справиться с этой проблемой сами, по мере возможности".

"Вы говорите о своей собственной криминалистической лаборатории? - прервал Мак. - Потому что я уверен, что не смогу сделать это без лаборатории".

"Нет, - робко ответила Старк, ощущая себя идущей по узкому карнизу, готовому рухнуть под её ногами. - Но я знаю того, кому мы можем довериться, кто сможет сделать это. Рене Сэвард".

"Она же из ФБР! - воскликнул Мак. - С каких пор мы стали доверять им?"

"Она — друг, - настаивала Старк, уверенно выдерживая его пристальный взгляд. - Я знаю, что она не предаст. И она была назначена на офисную работу в Нью-Йоркском филиале".

"Разве она не в больнице?" - спросила Кэмерон.

"До сегодняшнего дня. Я собиралась поехать туда через несколько минут, чтобы забрать ее". Сейчас она казалась неуверенной. "Чтобы помочь ей добраться домой, ну, Вы понимаете".

Кэмерон подавила усмешку. "Понимаю. Но какое-то время у нее должен быть отпуск по болезни".

Старк иронично рассмеялась. "Конечно. Примерно день. При первой же возможности она выйдет на работу".

"Мак?" - спросила Кэмерон.

Он вспомнил беседы, которые вел в прошлом с агентом ФБР. Она всегда поступала с ними честно и прямо и была готова отдать свою жизнь за Цаплю. Просто у него было врожденное недоверие к ФБР. "Да уж, я считаю, что тогда мы сможем сохранить это в тайне. И Сэвард - почти одна из нас".

”Согласна". Кэмерон встала. "Старк, не возражаете, если я заеду с Вами в больницу по пути в аэропорт?"

"Буду готова через пять минут", - ответила Паула, подскочив и направляясь в душ.

"Мак, информируйте меня о любом развитии событий".

"Не волнуйтесь, коммандер, - быстро заверил Мак. - Всё будет хорошо".

"Конечно", - уверенно сказала она. Но с каждым днем оставлять Блэр становилось все труднее и труднее, и это имело все меньше и меньше общего с ее должностью руководителя службы безопасности Первой дочери.

Глава 20

"Она в порядке?"

"Конечно", - автоматически ответила Старк, наблюдая, как двери закрылись за Кэмерон Робертс.

Рене Сэвард, сидящая на краю узкой больничной койки, подняла бровь. Ее кожа цвета кофе вновь обрела здоровый блеск, а голубые глаза снова были зоркими и ясными. Если ушиб на лбу и заживающая огнестрельная рана в плече и вызывали боль, то она совершенно не показывала этого. Даже в блеклом бесформенном больничном халате она выглядела прекрасно.

"Знаешь, она получила довольно серьезные травмы при взрыве", - признала Старк.

"Она выглядит усталой, вот и всё. Думаю, что просто не привыкла видеть её в таком состоянии". Голубые глаза Сэвард изучали лицо Старк, покачивающейся на пятках около ее кровати и испытывающей явное неудобство от обсуждения своего начальника. Рене заметила на гладкой коже Паулы темные круги, выделяющиеся под её глазами, и признала, что за последние несколько недель всех их достаточно сильно потрепало. Она мягко спросила: "Как ты? Всё в порядке?"

"Да. Прекрасно".

"Это хорошо, - ответила Сэвард, не поверив. - Знаешь, Робертс потребовалось немало мужества, чтобы прийти сюда и показать мне эту фотографию".

"Она не отступит", - согласилась Старк.

"Однако я агент ФБР. И, несмотря ни на что, она знает, что я могу прямо сейчас отправить это заместителю директора, и она получит пакет с официальными бумагами до конца дня".

"Вот именно. Как и мы, - сердито сказала Паула. - Ты ведь знаешь, Дойл проводил расследование в отношении всех нас после того, как целевая группа была сформирована".

"Это просто стандартная оперативная процедура, - мягко напомнила Сэвард. - Но я знаю, как это было неприятно для вас".

Старк смягчилась. "Прости, знаю, что ты не участвовала в этом. Как думаешь, сможешь помочь нам?"

"Не проблема. Я знаю пару человек в лаборатории, которые сделают всё необходимое, не задавая лишних вопросов. Они просто лабораторные крысы и, по всей вероятности, даже не узнают кто на фотографии. Не думаю, что они смогут выявить связь. Это оттянет время, но рано или поздно что-то выйдет наружу".

Паула замолчала, разрываясь между желанием поделиться своими опасениями и уважением к праву коммандера на личную жизнь.

"Я видела фотографию вчера вечером в газете, - небрежно бросила Сэвард. - Ту, на которой Блэр Пауэлл и таинственный возлюбленный".

"Именно,- бесцеремонно сказала Старк. - Вся команда, кажется, приобрела популярность за эти дни".

"Это Робертс с ней, не так ли?"

Старк снова замешкалась.

"Паула, любой, у кого есть глаза, может увидеть, что происходит между ними. И ты чертовски хорошо знаешь, что меня это не заботит. А почему должно? Это их дело".

"Ну да, - ответила Старк с нотками горечи. - Это должно быть только их делом… но, приняв во внимание, что речь идет о дочери президента и… руководителе ее службы безопасности … ты знаешь, это так сложно".

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название