Всего лишь влюблённость (ЛП)
Всего лишь влюблённость (ЛП) читать книгу онлайн
Хорошие девочки держатся подальше от Райдера Бриггза... ну, или пытаются. В эмоциональной новелле Рениты Пизитолы о страданиях и искушении, одна студентка-первокурсница просто не может остановиться.
Бринли Доусон не пьёт, учится... и, несмотря на обвинения своей матери-алкоголички, всё ещё девственница. Но если жизнь Бринли складывается так, почему она сходит с ума от перспективы идти в колледж с великолепным зеленоглазым придурком, которого из-за глупого спора поцеловала в старшей школе? Райдер Бриггз может заполучить любую девушку, которую захочет... и ходят слухи, что так он и делает. Так почему после публичного унижения Бринли четыре года назад он внезапно проявляет интерес?
Райдер никогда не забывал о Бринли. На самом деле, те идеальные семь минут навсегда подняли планку для поцелуя. Правда в том, что Райдер так и не осмелился сблизиться с кем-нибудь. Родители показали ему, как это всё работает. Но, когда его сосед строит планы на Бринли, Райдер не может сдержать ревность. Теперь он должен выполнить две тяжелейшие задачи: забыть о сексе и убедить Бринли в искренности своих чувств.
Бринли не уверена, можно ли доверять Райдеру, но впервые тело не подчиняется её правилам. Позже она узнаёт, что невольно стала частью жестокой игры, унижающей её снова и снова... и, возможно, это вина Райдера. Неужели маленькая неудача обернулась огромной ошибкой... или же она нашла парня, которому может доверить своё сердце?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я повернула голову и посмотрела туда, где стоял Ной. Пейдж. Девушка с фотографии на телефоне Райдера. Я повернулась к Мейсону и прикрыла лицо волосами. В груди свернулась смесь ревности, злости и боли. Может, мы с Райдером и не были чем-то особенным — блин, да мы даже не встречались, — но это не значит, что я хотела видеть его с кем-то другим.
— Может, он меня не заметит.
— Что происходит? — Мейсон расправил плечи и уставился на Райдера.
— Ничего.
— Он уставился на тебя. Все они. И Райдер выглядит так, будто хочет кого-то убить.
Я оглянулась. Официант поднял руки в оборонительном жесте. Райдер возвышался над Ноем, который в ответ лишь улыбался.
Пейдж встала между ними. Она положила ладони на грудь парней и склонилась к Райдеру. Он взглянул на меня, покачал головой и хлопнул дверью. Он вышел, когда Пейдж что-то сказала Ною. Она указала на дверь, подтолкнула его в этом направлении и пошла за ним. Официант выглядел так, будто почувствовал облечение, покачал головой и повернулся к кухне.
— Какого чёрта только что произошло? — спросил Мейсон.
— Не знаю, — пробормотала я. Что это было? И почему у меня такое ощущение, что я в это вовлечена, а мне никто и двух слов не сказал?
— Я собираюсь разобраться, — Мейсон встал из-за стола.
— Нет! — взвизгнула я, а затем понизила голос. — Нет, прошу. Просто сядь. В этом нет ничего такого, уверена.
Я уставилась на него, положив ладонь на его руку и умоляя не придавать этому значения.
Он посмотрел на мою руку, плюхнулся в кресло и проворчал:
— Это не похоже на «ничего».
Райдер и Ной стояли на тротуаре напротив ресторана. Большие стеклянные окна и витрина слева делали всю ссору видимой, и даже без звука было очевидно, что она жаркая. Если бы они повернулись ко мне, то поймали бы меня на подглядывании, но я не могла отвести взгляда.
Ной пожал плечами, усмехнулся и пошёл прочь. Райдер понёсся за ним, но Пейдж шагнула вперёд, встав перед ним. Она коснулась ладонью его щеки, и его плечи опустились. Он выглядел побеждённым или, может, успокоенным её прикосновением. Как бы там ни было, это странно. Она подняла взгляд и что-то сказала ему, расширив глаза. Когда он покачал головой, она обняла его, а он положил подбородок на её макушку. Пейдж немного отстранилась, сжала его плечи и сказала что-то, указав в мою сторону. Райдер опустил голову и кивнул, так и не взглянув на меня. Она скрестила руки на груди, посмотрела на него и снова указала на меня. Он покачал головой и ушёл.
Какого чёрта?
— Ничего, да? — усмехнулся Мейсон. — Какого чёрта происходит, Бринли?
У меня запершило в горле и защипало в глазах. Я схватила диетическую колу и сделала глоток.
— Честно, понятия не имею, — я наконец справилась с собой. Усаживаясь обратно за столик, я отодвинула тарелку, растеряв аппетит. — Вот, можешь забирать.
Мейсон давно уже заглотил всю свою лапшу, но колебался.
— Ты уверена?
— Да. Ешь.
— Я не о твоей чёртовой еде. Я имею в виду Райдера. Есть ли что-то, что мне нужно знать? — он схватил мою чашу и зачерпнул полную ложку лапши. — Между вами что-то случилось? — сунул ложку в рот.
— Не совсем. Мы обнимались прошлой ночью, но на этом всё.
Он тяжело сглотнул, его глаза вылезли из орбит.
— Обнимались? Что это значит? И когда ты собиралась мне сказать?
Я закатила глаза.
— Мы обнимались. Это значит «мы обнимались». И я не знала, что должна вести для тебя журнал. Блин, Мейсон, я могу пообниматься и с другими.
— Мы говорим о Райдере. Не думаю, что он обнимается только ради приятной компании, — он съел ещё немного.
Он был пьян, но не домогался меня, несмотря на то, что там себе напридумывал Мейсон.
— Ты обнимаешься со мной ради моей компании. Почему этого не могут делать другие парни?
— Давай кое-что проясним. Во-первых, я знаю тебя вечность. Ты терпишь меня, мы друзья. Но, во-вторых, если ты позволишь... я бы с тобой переспал.
— Мейсон! — я скрестила руки на груди.
Он рассмеялся.
— Давай, Бринли. Ты же знаешь, что сексуальна. Я говорил тебе это миллион раз. Я парень. Это всё, о чём мы думаем. Не будь такой удивлённой.
— Но ты мой друг.
— И всегда буду им. Не важно, что я не...
— Стоп, — я строго на него посмотрела. — Не говори так. Ты всё разрушишь.
— Что? — засмеялся он. — Как простые слова могут всё разрушить? Ведь это же не новая информация.
— Потому что ты просто шутишь. Это всё шутка. Ты не то имел в виду.
— Ох, я имел в виду именно это, но, конечно, мне нравится дразнить тебя этим. Почему ты теперь такая странная из-за этого?
Потому что он поцеловал меня. Конечно, поэтому. Он перешёл черту дружбы и толкнул нас прямо на это-не-шутки территорию.
— Мне бы хотелось думать, что парни обнимаются со мной, не думая при этом, как бы забраться мне в трусики.
— Ещё раз... Ты видела свою задницу в этих джинсах?
Я пыталась не улыбаться, но улыбка всё-таки прорвалась.
— Я тебя ненавижу.
— Нет, ты меня любишь, — одним большим заходом он добил мою лапшу. — Я не пытаюсь попасть к тебе в постель, — он схватил меня за руку и помог встать. — Пол вполне подойдёт.
Я высвободила руку и толкнула его. Он рассмеялся и обнял меня за плечи.
— А теперь... есть что-нибудь, что мне нужно знать? Только будь честной.
Ему нужно знать, что Райдер подарил мне мой первый оргазм?
— Нет. Поверь мне, ничего.
***
Когда я вернулась в свою комнату, Фэллон проинформировала меня о нашем выходе. Девичник.
— Мейсон запрещён. Поняла? — она осмотрела меня острым взглядом. — Ты не можешь его пригласить. Никаких парней.
— Но разве на вечеринке не будет парней? — спросила я.
— А то. Конечно. И именно поэтому мы и идём одни. Таким образом, мы вольны выбирать, — она зарылась в свой шкаф. — Послушай, я рада, что вы с Мейсоном всё наладили, но тебе нужно развеяться. И, честно говоря, я устала от того, что ты распускаешь слюни из-за Райдера.
Она не знала о его позднем визите. И после того, что произошло за обедом, это было, наверное, к лучшему. Когда это были всего лишь Райдер и я, всё казалось идеальным, но потом случилось то, что произошло сегодня, и я вернулась к тому, что не знаю, что и думать о нас.
— Я не распускаю слюни.
Она закатила глаза и всучила мне платье.
— Наберёшь мне? Он работает? Почему он не звонит? Тьфу ты, — она высунула язык. — Ни один парень этого не стоит. Даже такой безумно трахабельный, как Райдер Бриггз. Примерь его, — она показала на платье, которое я держала напротив своей груди.
Я бросила его на кровать и стянула блузку, скользнула в платье, а потом сняла под ним джинсы.
Её лицо исказилось, пока она кривила губы и изучала меня.
— Не-а, — она крутанулась к шкафу и вытащила голубое платье. — Вот.
— Похоже, оно на три размера меньше, — подметила я.
— Оно в обтяжку. Надевай.
Я сбросила первое платье и с трудом натянула другое на сиськи и дальше, вниз по телу.
— Господи Боже мой. Кажется, я не могу дышать.
— Это спандекс. Ты можешь дышать, просто оно тесное. Привыкнешь. Его ты и наденешь.
— Что? Шутишь? Я чувствую себя сосиской на палочке.
— Ну, ты выглядишь, как секс на палочке — вся эта загорелая кожа, голубые глаза, длинные ноги. У парней крыша поедет. Ты наденешь его. Поверь, мне не нравится, что ты так чертовски горячо выглядишь в этом платье, но если у тебя получится встретить кого-то, чтобы выбросить из головы Райдера, то оно того стоит.
Я бросила взгляд на зеркало в полный рост. Каждый изгиб моего тела, вплоть до бедренных костей, было видно через обтягивающее платье без бретелек. Я покачала головой.
— Ну, уж нет. Ни за что. Не надену я его.
— О, пожалуйста, у тебя горячее тело. Перестань вести себя так, будто этого не знаешь. И покажи его, наконец.
— С таким же успехом я могла бы быть обнажённой. Или, блин, да просто нарисуй это платье на мне. Без разницы.