-->

Любовное прозрение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовное прозрение, Топаз Жаклин-- . Жанр: Современные любовные романы / Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовное прозрение
Название: Любовное прозрение
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Любовное прозрение читать книгу онлайн

Любовное прозрение - читать бесплатно онлайн , автор Топаз Жаклин

Юная студентка Бостонского университета Дженнифер Эллис выходила замуж по любви. Однако со временем осознав, что ее стремление стать юристом наталкивается на непонимание Ричарда, она уходит от него, желая во всем быть самостоятельной.

И вот через семь лет — новая встреча с мужем. За это время Дженнифер стала известным адвокатом, ее профессионализм и опыт ценят коллеги. И поступаться своей независимостью и карьерой она не намерена. Несмотря на то, что любовь к Ричарду, оказывается, вовсе не умерла в ее сердце. Неужели супругов ждет новый разрыв?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Интересно, они изначально знали, что она лжет? — спросил мистер Бойтано.

— Мы не уверены, — ответил Кетч. — Но в любом случае газетчики должны были понимать, что эта дамочка явно не из тех, кого называют «надежными источниками». Так что им бы следовало перепроверить публикуемые сведения.

— Похоже, что вы с этим делом здорово управились, — сказал мистер Три.

Мистер Би медленно кивнул.

— Если она признается, что сфабриковала эту историю, то Монти будет реабилитирован. А ему только это и нужно, гораздо больше, чем материальное вознаграждение.

— Поздравляю, — сказала Дженнифер, честно признавая успех соперника.

— Она прибудет сюда завтра в десять часов утра, — сообщил Кетч. — Естественно, я рассчитываю лично допросить ее.

— Думаю, что и миссис Эллис следовало бы в этом поучаствовать, — произнес мистер Бойтано.

Кетч и мистер Грейсон одновременно раскрыли рты для возражения, но Гаррисон остановил их движением руки.

— Минуточку, — промолвил он. — Я знаю, что между нашими двумя лучшими молодыми адвокатами существует соперничество и может показаться, что я делаю это предложение, чтобы продвинуть своего кандидата. Но я совершенно искренне считаю, что если хорошо подумать, мы увидим пользу от присутствия на допросе другой женщины.

— Не могу принять вашу точку зрения, — буркнул мистер Грейсон.

— Как я понимаю, мы точно не знаем, что мисс О'Феллон делала на этой вечеринке, не так ли? — Гаррисон обвел взглядом сидящих за столом. — Возможно, она подрабатывает на стороне, ну, скажем, не вполне достойными способами. Могут всплыть деликатные подробности, которые ей не захочется раскрывать перед мужчиной — даже адвокатом. Далее, женщина скорее подметит противоречия в рассказе другой женщины. В конце концов, ведь наша главная цель — интересы клиента, не так ли, леди и джентльмены?

Все были вынуждены согласиться.

Напоследок мистер Три задал еще один вопрос:

— Кстати, мистер Блейкли, а как вы вышли на эту девушку?

— О, благодаря одному из моих информаторов, — туманно ответил Кетч. Мистер Три явно не был удовлетворен ответом, поэтому молодой адвокат добавил: — Другая актриса, потерявшая из-за нее роль, прослышала об этом и решила насолить Бриджит, сообщив мне о том, что знала. Что в этом плохого?

— Ничего, — ответил мистер Три. Что именно он думал насчет дружбы Кетча с подобными девицами, осталось при нем.

Возвращаясь вечером домой, Дженнифер совсем пала духом. На сей раз шпионская сеть Кетча сработала блестяще. Несомненно, мистер Грейсон воспользуется этой возможностью и постарается сразу продвинуть его.

От перспективы иметь несносного коллегу в качестве начальника у нее заныло в животе. Конечно, всегда можно перейти в другую фирму. Но ведь это будет выглядеть трусостью с ее стороны.

Она не обязана принимать решение прямо сейчас, сказала себе Дженнифер. Почему бы не подождать решения по делу Алабамы? Тогда можно будет уйти с чистой совестью.

Каким облегчением было застать Ричарда дома и выложить ему все события дня!

— Этот парень — дурак, — заявил Ричард, когда она закончила. — Он сам себе яму роет.

— Может быть, — мрачно сказала Дженнифер. — Но я знаю несколько совершенных ничтожеств, которые успешно занимаются адвокатской практикой. К несчастью, их личные качества и даже их порочная этика нисколько не мешают им преуспевать.

— Ладно, у меня есть одна вещь, которая отвлечет тебя от твоих печалей. — Ричард достал из кармана два билета на знаменитый бродвейский мюзикл. — Идет в Шубертовском зале.

— Сегодня? — с сомнением в голосе сказала Дженнифер. — Завтра я буду чувствовать себя уставшей.

— Тебе надо немного расслабиться. Ну, Дженни, встряхнись, переведи дух!

Он был прав. Действительно, после душа Дженнифер почувствовала себя заметно посвежевшей. А когда она надела бежевую шелковую блузку и такого же цвета плиссированную юбку с золотым пояском, а поверх — коричневый шерстяной жакет, ее настроение явно поднялось.

К тому времени как она закрыла за собой дверь и спустилась к Ричарду, который уже ожидал ее в машине и выглядел просто ослепительно в темно-синем костюме-тройке, она уже смотрела в завтрашний день почти с оптимизмом.

— Мне кажется, иногда человек имеет право на личную жизнь, чтобы не потерять перспективу, — заметила Дженнифер, когда в маленьком китайском ресторанчике, куда они заскочили перед спектаклем, им подали креветки кунг пао и свинину мао шу.

— Чаще, чем иногда, — откликнулся Ричард. — В этом смысле я очень много упустил. Сколько, начинаю понимать только сейчас.

Он потянулся через стол и порывисто сжал ее руку.

Дженнифер зарделась от его прикосновения.

— Расскажи теперь ты, что делал сегодня днем? — Она ловко подобрала креветку палочками. — Работал над новой книгой?

— Ну... вернее будет сказать, делал предварительные наброски.

— О чем она? — спросила Дженнифер.

— Знаешь, я бы не хотел сейчас об этом говорить. Она разительно отличается от всего написанного мною прежде, и издатели могут не принять ее. Я считаю, это плохая примета — рассказывать о том, что еще не сделано.

— Прекрати, Ричард, — возразила она, — неужели после всех твоих успехов издатели могут отвергнуть тебя?

Он тщательно полил свинину сливовым соусом.

— Как знать... Извини, Дженни, не обижайся. Как только будет о чем говорить, ты все узнаешь первая.

Он решительно сменил тему и стал обсуждать достоинства кандидатов на предстоящих выборах губернатора штата. Дженнифер не хотела спорить, и вскоре беседа заглохла.

Шубертовский зал располагался недалеко от ее офиса, но Дженнифер не могла даже думать о фирме. Она искренне старалась расслабиться и, когда они поднимались на лифте с подземной стоянки, думала только о предстоящем зрелище.

Площадь перед концертным залом сверкала огнями. Фотографы и зеваки образовали живой коридор, через который проходили счастливые обладатели билетов. Блики фотовспышек и броски собирателей автографов свидетельствовали, что охота на знаменитостей идет вовсю.

— Как ты достал билеты? — спросила Дженнифер, когда они вступили в этот коридор.

— Позвонил в пресс-центр и попросил оставить места в ложу, — почти равнодушно сказал Ричард. — Я считал...

Вспышка ослепила Дженнифер. От неожиданности она споткнулась, и рука Ричарда тут же поддержала ее.

— Мистер Эллис! Мистер Эллис! — Толстая женщина в безвкусном платье из синтетики совала ему блокнот. Ричард расписался в нем и дал еще с полдюжины автографов.

— Ричард Эллис? — подлетел юноша в мешковатом пиджаке и джинсах, борясь со сползающей с плеча видеокамерой. — Кто эта очаровательная молодая леди?

Дженнифер догадалась, что это репортер местного телевидения. И, судя по его манерам, не с самого респектабельного телеканала.

— Моя жена, — хладнокровно ответил Ричард. — А теперь извините...

Прежде чем репортер успел прийти в себя от изумления, они обошли его и проскользнули внутрь.

— Теперь у них будет что обсасывать, — усмехнулся Ричард.

Едва они успели занять свои места и полистать программку, как свет начал меркнуть. Вскоре Дженнифер полностью поглотили звуки залихватски веселой музыки — весьма легкой и незапоминающейся, но именно такая и нужна была ей сегодня.

В антракте они вышли в фойе и чуть не столкнулись нос к носу с Монти Алабамой.

— О, привет! — воскликнул он. — Рад, что вам удалось достать билеты.

— Спасибо, что подсказали, как это делается, — ответил Ричард. — Мне и в голову не приходило, что я считаюсь достаточно важной шишкой, чтобы заказать билеты в ложу.

Монти, потягивающий кока-колу, выглядел сейчас гораздо бодрее, чем при предыдущей встрече. Она отнесла это на счет искрометного мюзикла, но тут он добавил:

— Ваш коллега отлично сработал, Дженнифер!

— Да? — Ей не хотелось задавать никаких вопросов, пока она не узнает, что ему известно.

Продюсер кашлянул.

— Должен признаться, познакомившись с Кетчем Блейкли, я был о нем довольно низкого мнения. Честно говоря, мне показалось, что ему не место в столь солидной адвокатской фирме, как ваша. Я ошибался. Когда он нашел эту свидетельницу, у меня гора с плеч свалилась.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название