Детка, это не я (ЛП)
Детка, это не я (ЛП) читать книгу онлайн
Грех никогда не был так сладок…
Случайная встреча.
Встреча, которая никогда не должна была произойти.
Много лет назад, двое детей из совершенно разных миров установили связь, роковую, неразрывную связь, которая изменила их жизни навсегда…
Саломея знала только один способ жизни – под покровительством пророка Давида. Коммуну она называет своим домом, Саломея не знала ничего о жизни за пределами своей жесткой веры, никакой жизни за Забором – изгородью, в которой она как пленница, которую удерживают в бесконечном круговороте страданий. Саломея верила, что именно такую жизнь она должна была прожить, пока трагическое событие не освобождает её.
После абсолютной безопасности, которую она чувствовала всегда, Саломея попадает в «мир снаружи», в страшный мир набитый грехами и неизвестностью, в надежные объятья человека, которого она уже не надеялась встретить снова.
Ривер «Стикс» Нэш точно знал в жизни одну вещь – он родился и вырос, чтобы носить байкерский жилет. Выросший в бурном мире секса, Харлеев и наркотиков, Стиксу досталось тяжёлое бремя того, кто должен нести Молот Палачей Аида. Его поставили во главе клуба лишь в двадцать шесть лет – на радость его конкурентам.
Измученный тяжёлым нарушением речи, Стикс быстро научился справляться с ненавистниками. Мощные кулаки, железная челюсть и искусное умение использовать своё немецкое лезвие принесли ему репутацию страшного человека, которого точно не упустишь в призрачном мире МК Вне Закона. Репутация, которая успешно удерживала большинство людей подальше от него.
У Стикса в жизнь было одно правило – никогда никого не подпускать слишком близко. Это план, которому он следовал на протяжении многих лет, до тех самых пор, пока не была найдена молодая травмированная женщина на его земле… женщина, которая выглядела очень знакомой, женщина, которая абсолютно точно не принадлежала к его миру, женщина, которую он, похоже, так легко уже не отпустит…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мэй вздохнула и подошла ко мне, и я мог видеть, что она боролась сама с собой, но вот из-за чего, понять не мог. Через несколько секунд, она встала передо мной, медленно наклонилась и оставила мягкий и до чёртиков нежный поцелуй у меня на щеке, пододвинулась к моему уху и сказала:
— Я буду вечно тебе благодарна, за то, что ты спас мою жизнь, Стикс, и так обворожительно сыграл для меня на своей гитаре. Ты проявил ко мне больше сострадания за эти дни, чем у меня было за всю мою жизнь.
Она кратко засмеялась, и это был самый чистый, самый прекрасный звук из всех, что я слышал.
— Ты этого не знал, но ты появлялся в два самых страшных момента в моей жизни. Ты сказал, что не ты добр ко мне, и не ты сможешь меня защитить, но ты уже это сделал. Ты уже спас мою жизнь дважды.
Я потянулся за её рукой, вообще не понимая, какого чёрта я вытворяю, когда голос возле двери привлёк моё внимание:
— Стикс?
Лоис стояла и смотрела на нас с Мэй, её глаза широко раскрылись, когда она увидела, что я взял Мэй за руку. Кивая своим подбородком в её направлении, я поднял свою руку и жестами сказал её подождать меня в моей клубной комнате. Она замерла на мгновение, но затем ушла, и я слышал, как тихо открывалась и закрывалась дверь моей комнаты.
Вновь уставившись на Мэй, я сказал:
— Мне нужно идти.
С грустной улыбкой, она кивнула и вышла из комнаты.
Схватив свою гитару, я прошел через коридор, мимо спален братьев, и постучал в самую последнюю дверь. Через несколько секунд, наполовину одетый Райдер открыл дверь, потирая заспанные глаза и сказал:
— През?
«Переведи её из моей комнаты в свою. Ты остаёшься дома. Не подпускай к ней никого, пока меня нет. Понял?» — жестами показал я.
Глаза Райдера тут же раскрылись, но он только кивнул, соглашаясь.
— Где она сейчас? — спросил Райдер, высунув голову из двери, чтобы посмотреть в коридор.
«В моей комнате. Иди и забери её. Братья уезжают с первыми лучами солнца».
Протяжно выдохнув, он пошел обратно в комнату и натянул рубашку, свой жилет и джинсы. Когда он повернулся обратно, я понял, что стою и слежу за ним, как какой-то долбанный сталкер. Отвернувшись, я пошел обратно в свою комнату, где меня уже ждала голая Лоис, странно на меня поглядывая. Я провел рукой по своим волосам и сделал глубокий вдох. Дерьмо! Мне нужна Лоис, потому что пока я буду её трахать, то, бл*дь, в своей голове, собираюсь представлять Мэй.
Глава 9
Саломея
Мэй
Тихий стук послышался от двери, и я усомнилась, не изменил ли Стикс своего решения. Подходя к двери, я сжала руками свой халат и открыла дверь. Слегка приоткрыв её, увидела бородатого мужчину, который стоял прямо передо мной. Его большие карие глаза сфокусировались на моих, и он дернул подбородком:
— Могу я войти?
Отступив от входа, я попыталась устоять, но боль в ноге из-за ходьбы заставила рану пульсировать.
— Сядь, — сказал он, заметив, что я нехорошо себя чувствую. Я осторожно опустилась на край кровати и, двигаясь передо мной, он присел на корточки. Он посматривал на меня сквозь свои непередаваемо длинные ресницы:
— Я могу посмотреть твою ногу?
Мои глаза расширились. Чтобы показать ногу, мне нужно было приподнять свой халат.
— Я врач. Я позабочусь о тебе, вылечу. Меня зовут Райдер.
Он, наверное, почувствовал мою нервозность.
— Когда-то раньше, я был солдатом и медиком. Ты в хороших руках. Я тебя не обижу.
Опустив свою голову, почти к самому полу, он вернулся к своей работе.
Казалось, будто он действительно заботился обо мне, это было искренне. У него было не такое грубое лицо, как у Стикса, и разговаривал он тоже не так, как Стикс. По непонятной причине я чувствовала себя комфортно в его присутствии, но его короткая борода слишком напоминала мне вид Последователей, чтобы почувствовать себя в полной безопасности. Но личность Райдера совсем от них отличалась, по отношению ко мне он был добр.
— Моё имя Мэй, — кратко сказала я.
Он поднял свою голову, робкая улыбка появилась на его губах.
— Приятно познакомиться с тобой, Мэй, — сказал он очень вежливо. Затем, своей грубой рукой, он провёл по своим волосам, доходившим ему до плеч. — Я узнал твоё имя, могу я теперь осмотреть твою ногу?
Молча кивнув, я приподняла халат, смущённо опустив голову. На повязке были видны небольшие пятнышка крови, пропитавшие ткань. Большие руки Райдера были как пёрышки на моей голени, пока он разворачивал бинт и позволил мне увидеть мою рану в первый раз с тех пор, как я проснулась.
— Нога быстро выздоравливает. Я добавлю ещё немного крема и перебинтую, — Райдер встал и пошёл к большой сумке с медикаментами, которую он оставил на столе. Он намазал мою ногу, и сильный запах обжег мой нос. К тому времени, когда он наложил бинты, лекарства уже успели немного ослабить боль.
Когда он закрыл сумку, то повернулся ко мне, облокотившись на стол, скрестил руки и начал смотреть на меня. Я же уставилась в пол, не зная, что ответить, когда он заговорил:
— Мэй, я забираю тебя к себе в комнату. Присмотрю за тобой, пока Стикса нет на месте.
Он наверняка мог заметить потрясение в моих глазах, Райдер подошёл ближе и сел ко мне на край кровати.
— Мы со Стиксом всё обговорили. Завтра с утра он отправляется на выезд. Его не будет здесь, чтобы защитить тебя. Так что, ты переедешь ко мне в комнату, и я присмотрю за тобой, пока он не вернётся.
У меня в животе всё перевернулось.
— Если я такая обуза, то могу уйти прямо сейчас. Я не хочу оставаться там, где меня не хотят видеть.
— Так не пойдёт, Мэй. АТОВ залезло нам на шею, у федералов просто зудит всё, от того, как сильно они хотя задать нам взбучку. Их агенты засели недалеко отсюда в Остине и двадцать четыре часа в сутки следят за нами. Объяснять им, откуда у тебя побои и синяки, что ни хрена не знаем о твоей жизни, за это они нас по спинке на погладят. У клуба слишком много врагов, чтобы рисковать арестами прямо сейчас. Слишком много ублюдков хотят прибрать наши земли к своим рукам. Ты здесь, пока Стикс этого хочет. И зная Преза, тебе лучше выполнять то, что он говорит.
Я с недоверием смотрела на него. Я действительно не понимала многое из того, что он сказал, но одно я знала точно: я была в плену… опять. Я променяла один забор на другой. Райдер просто пожал плечами на мою равнодушную реакцию.
Вставая, он протянул мне свою руку.
— Пошли.
— Я не буду с тобой спать. Ты незнакомец. Не жди от меня ничего, — предупредила я дрожащим голосом.
Он засмеялся, широкая улыбка появилась на его лице.
— Как бы заманчиво это не звучало, сахарок, это не стоит у меня в планах. Я не насилую сучек, которым и так досталось от жизни. Это личная квартира Стикса, и я забираю тебя отсюда. Ты засядешь у меня в комнате. Я останусь в доме. Я не хочу покушаться на твою киску.
Я разинула рот. Это было до невозможности шокирующе, то, как все мужчины здесь разговаривали. Их слова были жёсткими, а действия и близко не походили на добрые.
С тяжёлым вздохом, я встала и пошла за Райдером через их клуб и прямо в его комнату. Там было не так уж много места, но чисто. Он скинул белье с кровати и достал из ящика, свежее, но уже выцветшее бельё.
Райдер виновато пожал плечами.
— Это совсем немного, но другого нет.
Обнимая себя руками за талию, я спросила:
— Зачем ты это делаешь?
— Что? — спросил он, не понимая о чём я.
— Помогаешь мне. Заботишься обо мне?
Райдер подошёл ко мне, его короткая, неряшливая борода прятала, как я для себя решила, приятное, дружелюбное лицо.
— Это приказ.
Мой желудок свело, мне было ненавистно чувство будто я — проблема, с который им всем приходится разбираться.
Райдер вздохнул и облокотился на стену.
— Давай просто воспримем это, как будто я отдаю должок, — он попытался скрыть ухмылку, смотря на меня. — Я попадал в похожую ситуацию много лет назад. Этот клуб спас меня. У меня есть свои причины помогать тебе, которые не должны тебя волновать. Всё, что тебе нужно делать, так это выздоравливать. Хорошо?