Идеальная игра (ЛП)
Идеальная игра (ЛП) читать книгу онлайн
Он - это игра, в которую она никогда не собиралась играть.
Но она меняет правила игры, которые он никогда не собирался менять.
"Идеальная игра" рассказывает историю студентов колледжа, Кэсси Эндрюс и Джека Картера. Когда Кэсси встречает растущую надежду бейсбола, Джека, она полна решимости держаться подальше от него и его типичного дерзкого отношения. Но у Джека на уме совсем другое... например, как заполучить Кэсси на свидание.
Для лиц старше 17 лет
Содержит ненормативную лексику, сексуальные сцены.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Не совсем, - призналась я.
- Я бы тоже разозлилась.
- Звук открывающейся двери остановил наш разговор. Шаги приближались к моей спальне прежде чем остановились.
- Кэсси! - Голос Джека прозвучал эхом по всей квартире.
- Я в комнате Мелиссы, - я нервно пискнула.
Джек появился и прислонился к двери, его нарядная одежды теперь была заменена на черные шорты и облегающую бейсбольную футболку. Он засунул руки в карманы, прежде чем требовать:
- Вставай. Я хочу поговорить с тобой.
Страх пронзил меня, когда я двинулась, чтобы встать с кровати Мелиссы. Она помогла подтолкнуть мои ноги, и я посмотрела на нее нервно.
- Все будет хорошо. Иди. Извинись, - прошептала она, прежде чем легко шлепнуть меня по заднице.
Я споткнулась о мои шлепанцы, когда восстановила баланс, мои глаза искали у Джека любой признак счастья, но потерпели неудачу. Я последовала за ним в мою спальню, где он захлопнул дверь за моей спиной.
- Сядь. - Он указал на мою кровать, и я сделала, как он просил.
Он не присоединился ко мне. Вместо этого, он стоял передо мной, глядя на меня, прежде чем заговорить.
- Позволь мне закончить, прежде чем сказать что-либо. Хорошо?
Я не могла найти свой голос, поэтому я просто кивнула.
- Я хочу быть по-настоящему зол на тебя прямо сейчас. Нет, забудь это, я очень зол на тебя. - Он замолчал, глубоко вздохнул и провел пальцами по его черным волосам.
- Слушай, я знаю, что мы оба облажались. У нас обоих есть вопросы в отношении доверия, и то, что происходит между нами страшно, как ад. - Он погрозил пальцем, его глаза избегали моих.
- Но когда я сказал тебе, что любил тебя, я имел в виду именно это. Я не имел в виду, что я люблю тебя только тогда, когда это было легко, или только тогда, когда это было без драм. Я думаю, мы оба знаем, что жизнь не так проста.
Я следила за его лицом, мои глаза начали наполняться слезами.
- Я знаю, это не легко быть со мной. Встречаться со мной означает, что тебе придется иметь дело с некоторым довольно сумасшедшим дерьмом, с чем другие люди не сталкиваются, и я сожалею об этом. Все, чему ты только сейчас подвергаешься, я годами имел с этим дело. Я привык к этому ... сумасшедшие фотографии, девушки, страницы фанатов, блоги, журналисты, бойскауты, все социальные средства массовой информации.
Он пожал плечами, когда его глаза встретились с моими.
- И я знаю, что прошлая версия меня тот, кому бы ты никогда не стала доверять. Но тот я, когда я с тобой, "прежний я остановился," не тот, кем я имел обыкновение быть. Я не думаю, что я был тем парнем, в ночь нашего первого свидания, так что это не справедливо, что ты судишь меня, как будто я все еще он.
Он сел рядом с моим на край кровати.
- Если мы собираемся сделать это, то ты должна доверять мне. И ты не можешь не разговаривать со мной, или игнорировать меня, когда что-то не так.
Мне казалось, что прошли часы, пока мы молчали, затем я спросила:
- Могу я сказать сейчас?
Он рассмеялся.
- Да.
- Мне очень жаль, Джек. Я знаю, ты не сделал ничего, чтобы заслужить мое недоверие, но просто, когда я увидела эти фотографии, и я чувствовала себя так глупо. Я говорила тебе не смутить меня, и я чувствовала, что это именно то, что ты сделал. Я вошла в само сохраняющий режим, в котором ничего не имело значения, кроме меня. - Я пыталась объяснить мое сумасшествие так, как я надеялась, что он поймет. В конце концов, он встречается с кем-то, у кого серьезные проблемы с доверием.
Его рука прокатилась по всей моей спине и притянула меня. Я позволила нескольким слезам упасть до того как вытерла их.
- Ты делаешь из меня чертовски сумасшедшего, но я люблю тебя. - Он прижался теплыми губами к моему виску.
- Так ты не порвешь со мной? - Я спросила дуясь.
- Ты не такая удачливая.
Глава 10
Джек
- Котенок, давай, мы опоздаем! - Я крикнул в сторону ванной комнаты Кэсси между шагами.
- Я иду, держись! - Я услышал лязг и шарканье ее ног.
- Ладно, я готова, - она объявила, когда вошла в гостиную.
Моя челюсть отвисла при виде ее загорелых ног в этом маленьком белом сарафане. Я осмотрел каждый дюйм ее тела, мои глаза любили ее изгибы. Я покачал головой и улыбнулся. Она серьезно посмотрела на меня, как гребаный ангел. И я захотел быть ее дьяволом.
- Котенок, у моего деда будет сердечный приступ, если он увидит тебя в таком виде.
Смех Мелиссы послышался эхом из ее спальни.
- Пожалуйста, не убивай дедушку Джека, Кэсс. Не хорошее первое впечатление.
Кэсси захихикала в ответ.
- Я сделаю все возможное.- Ее ярко-зеленые глаза сосредоточились на моих. - Увидимся позже.
Я сунул сотовый телефон в карман, потом взял Кэсси за руку. Она переплела свои пальцы с моими, и я повел ее к двери.
- Увидимся позже, Мелисса, - я крикнул в сторону ее спальни.
- Пока, ребята. Повеселитесь!
Я встретил Кэсси на улице легким ударом по ее заднице, и когда она повернулась, чтобы в ответ ударить меня, остановилась и вместо этого просто улыбнулась. Боже, как я любил эту девушку.
- Ты выглядишь прекрасно, - сказал я, проводя пальцами через мягкие золотые волны ее волос.
- Спасибо. - Она улыбнулась и подошла к моей машине, я помог ей подняться и сесть.
Я взглянул на девушку справа от меня и заметил, что она возится с волосами. Дерьмо. Она крутилась на сиденье, а я собирался везти ее в этом долбаном бардаке. Я должен был позаимствовать бабушкину Хонду.
- Вот. - Я бросил свою бейсболку ей на колени.
- Что это?
- Просто надень. Это поможет сохранить твою прическу. - Я одарил ее полуулыбкой. - Это лучше, чем вообще без шляпы, не так ли?
Она пожала плечами, сказав:
- Я думаю, мы справимся, - и надела кепку на макушку. Она рассмеялась, когда кепка упала ей на лицо, и закрыла глаза.
- У тебя огромная голова!
Я наклонился к ней, схватил козырек кепки между пальцами и потянул ее к себе.
- Нет. У тебя небольшая голова.
Я нырнул под козырек и плотно прижал губы к ее губам, она захихикала. Боже, она пахла прекрасно.
Двигатель зарычал на жизнь, когда я повернул ключ в замке зажигания.
- Готова к этому?
- Готова, - она ответила кивком головы, и я открыл окно, ветер проходил через мои волосы.
- Так ты никогда раньше не приводил девушку домой? - Ее голос прорезал звук рева двигателя в воздухе.
Я взглянул на нее, прежде чем засмеяться.
- Ты шутишь, да?
- Нет. - Она пожала плечами.
- Кэсси. - Я посмотрел на нее, прежде чем покачал головой. - Я никогда не спал с одной и той же девушкой дважды.
- Ну и что? Это не означает, что ты не приводил случайную девушку домой раньше. - Она вздохнула.
Я положил правую руку на ее колено и погладил ее голую кожу пальцами.
- Ты первая. И последняя, - Я сообщил ей с серьезным выражением.
Она улыбнулась, и ее лицо просияло. Или, может быть, это было мое. Все, что я знаю наверняка, что ее улыбка освещала даже мои самые мрачные дни. Мы ехали в течение десяти минут, прежде чем я остановил машину прямо перед бело-голубым одноэтажным домом моих бабушки и дедушки. Двор был дотошный, с ухоженными кустами, растущими перед домом.
- Это так мило, - сказала она, снимая кепку и возясь с запутанными прядями ее волос.
Я ухмыльнулся в ее сторону.
- Твои волосы выглядят идеально, котенок. Пойдем. - Я схватил кепку, которую она сняла и надел на свою голову, пряча свои волосы.
Я открыл дверь машины и помог ей выйти, мои руки скользили по ее бедрам и попе.
- Думаю, что ты пытаешься убить меня в этом платье.
- Я рада, что тебе нравится, - она дразнила, подняв брови.
- Мне бы понравилось больше, если бы ты была без него, - Я прошептал ей в шею.
- Джек! Прекрати. - Она ударила меня по руке, и я засмеялся.
Мы переплели наши пальцы, и я повел ее к синей двойной двери впереди. Одна из них открылась, и появился Дин, улыбаясь от уха до уха.