Легкая жертва (ЛП)
Легкая жертва (ЛП) читать книгу онлайн
Джесса: Он был там, когда я нуждалась в нем. Он появился словно герой и спас меня. Я хотела, чтобы он остался, я хотела узнать его... я хотела его. Но он всегда уходил без единого слова. В последний раз я видела его на заднем сиденье полицейского автомобиля, обвиненного в убийстве, которое совершила я.
Tай: Она смотрит на меня, словно я особенный. Она думает, что я смогу что-то предложить ей, но она ошибается. Все, что у меня есть, это уважение среди бандитов и кулаки. Но ради нее я возьму вину на себя. И хотя я никогда не был достоин ее, я пожертвую всем, чтобы быть уверенным, что она сможет дышать, в то время как я буду задыхаться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что? Почему?
— Это просто не мое. Не люблю танцевать. Лучше побыть в приюте для животных.
Предпочитаю одиночество, когда не в школе. Люблю смотреть кино, читать или проводить время с моими животными. Я не затворница, просто мне так удобно. Почему я должна хотеть тусоваться с людьми, которые не особо мне нравятся?
— Ах, Боже! Джесса, не будь такой скучной! — она идет по коридору к моему шкафчику и слегка пихает меня. — Это же бал выпускников. Ты должна пойти.
Я закрываю дверцу шкафчика, сдуваю с глаз челку и игнорирую Кэт. Мы идем к стоянке, где ее старший брат Вон ждет нас в своем грузовике. Она скользит первой, и я сажусь рядом.
— Эй! — говорит он, прежде чем закрываю дверь.
Кэт и я отвечаем:
— Эй! — и машина срывается с места в сторону дома. По пути я опускаю окно и позволяю ветру раздувать волосы. Потом я вижу его, идущим по улице. Когда мы проезжаем мимо, я поворачиваюсь и вижу лицо новичка.
Он поднимает глаза, наши взгляды встречаются, и я не моргаю… Не могу. Он завораживает меня. Этот парень отличается от всех, кого я встречала. Даже не разговаривая с ним, не зная, как его зовут, решаю, что это так. Познакомиться — вот чего я хочу. Поговорить с ним, чтобы он смотрел в мои глаза, а я могла потеряться в его.
Он постепенно исчезает из виду, когда мы двигаемся дальше, и я закрываю глаза, чтобы сохранить его образ, попытаться навсегда запомнить.
Вон подъезжает к моему дому через несколько минут, я благодарю его, обнимаю Кэт, а затем захожу в дом. Мои собаки, Воробей и Зяблик, уже ждут. Они подпрыгивают, Воробей на трех лапах, с нетерпением ожидая прогулку.
*
— Ты выглядишь мило, — говорит Дерек, держа меня за руку, когда мы входим на танцы. Он пригласил меня на прошлой неделе, и, хотя это было в последний момент, я смогла достать платье. Мне совсем не хотелось идти, но Кэт настаивала и умоляла, говорила что-то о воспоминаниях, так что я сдалась.
— Благодарю.
Как только мы попадаем в переполненный зал, я понимаю, что музыка звучит слишком громко, огни ослепляют… Вспышки стробоскопов отражаются от вращающихся диско шаров, свисающих с потолка. Дерек тянет меня в центр зала и поворачивает к себе спиной. Он хватает меня за бедра, притягивает ближе, потом начинает танцевать. Я чувствую, как его твердость упирается в меня, стараюсь не замечать это и получать удовольствие, позволяя своему телу двигаться под музыку. Но в течение вечера я понимаю, насколько не хочу быть здесь. Мы даже не друзья, поэтому я испытываю неловкость.
Я радуюсь, когда объявляют последний танец. Мы с Дереком медленно покачиваемся, его руки лежат у меня за спиной. Песня заканчивается, и я обнимаю его:
— Спасибо за то, что пригласил меня. Я хорошо провела время, — вру я ему. Это был не самый худший вечер в моей жизни. Но если бы я знала, что он постоянно будет тереться своим членом, лучше бы заболела гриппом до того, как Дерек приехал за мной.
— Давай выбираться отсюда. Все едут в отель на реке, — он тащит меня за руку, и я сопротивляюсь.
— Я просто хочу вернуться домой.
— Давай, Джесса, будет весело.
— Что будет весело? — меня за шею обнимает Кэт. Ее почти белые волосы уложены в изящную высокую прическу, голубые глаза светятся. Хочу сказать, какая она сука за то, что заставила меня прийти. Но это моя лучшая подруга, и я знаю, что у нее только добрые намерения.
— Вечеринка на набережной, — встревает Дерек.
— Да! Давай, Джесса, все идут, и ты должна пойти! — она смотрит на меня щенячьими глазами, и я соглашаюсь.
— Хорошо, но только ненадолго.
— Отлично, — Дерек обнимает меня за талию и ведет к лимузину, который он арендовал. Еще несколько пар забираются, кто-то достает алкоголь из сумки и начинает передавать бутылку по кругу. Я отказываюсь, когда он предлагает мне выпить. Дерек пожимает плечами, делает еще один глоток и передает спиртное дальше.
Тихая отдаленная дорога, отель расположенный в нехорошем районе… И мое раздражение превращается в страх, я не решаюсь выйти из лимузина. Всей компанией мы идем к задней части здания и входим в абсолютно темную комнату. Свет включается, и я шокирована, когда вижу бочонок между двух огромных кроватей.
— Класс! Вечеринка! — кричит кто-то, проходя мимо.
Дерек покидает меня и идет прямиком за красным пластиковым стаканчиком, чтобы налить пива. Я сижу на стуле и медленно продвигаюсь назад, наблюдая, как все больше и больше людей входят в помещение. Кэт сразу меня замечает, когда входит в комнату.
— Что ты делаешь одна в углу? — перекрикивает она музыку.
— Я не хочу быть здесь, — говорю я решительно, сдерживая слезы. В комнате, заполненной телами, я начинаю чувствовать клаустрофобию и просто хочу вернуться домой. — Я ненавижу это дерьмо.
Она хмурит брови, понимая теперь насколько мне некомфортно:
— Тогда давай отвезу тебя домой.
— Нет, ты оставайся. Спрошу, может ли водитель лимузина Дерека отвезти меня.
— Мой брат на вечеринке несколькими этажами ниже, он был бы рад забрать тебя.
— Не хочу его беспокоить. Если на лимузине не получится, тогда попрошу Вона, — я доверяю ему, но не хочу портить вечер, вынуждая везти большого ребенка домой.
Парень Кэт подходит, целует ее в шею и уводит:
— Найди меня, если у тебя будут проблемы, — кричит она, растворяясь в переполненном зале. Серьезно, здесь как в бочке с сардинами. Как это может нравиться?
Я вижу Дерека разговаривающего с Эшли и начинаю пробираться к ним, извиняясь по пути. Что за придурок, он должен быть здесь со мной, а сам бросил, чтобы ошиваться со школьной шлюхой. Я медленно продвигаюсь между людьми, потому что никто не слышит, когда я прошу подвинуться.
— Привет, я собираюсь уходить. Как думаешь, водитель твоего лимузина может подбросить меня до дома? — спрашиваю Дерека, когда, наконец, добралась до него.
— Не уходи, — просит он.
Не понимаю. Почему, черт возьми, он хочет, чтобы я осталась?
— Я устала.
Он смотрит на Эшли, потом отталкивается от подоконника, к которому прислонялся.
— Я провожу тебя к лимузину.
— Благодарю.
Когда Дерек видит, как я стараюсь пройти сквозь толпу, он отталкивает меня в сторону, хватает за руку и тянет через всех. Я чувствую себя, как чертов мячик для пинг-понга. Мы выходим в коридор, я иду налево, а он тащит меня вправо.
— Я думаю, мы пришли этим путем.
— Да, но водитель припарковался сзади.
— Ой.
Холодный воздух ударяет в лицо, и я вздыхаю. Наконец, когда я на улице, чувствую, что могу дышать. Осматриваю тускло освещенное пространство, но не вижу лимузин.
— Он не должен был вернуться сюда.
— Нет, он за углом, — говорит Дерек, разворачивает меня и шагает вперед, заставляя отступить. Мое платье цепляется пайетками за кирпичную стену. — Заставь меня кончить, Джесса.
— Что? — задыхаюсь я.
— Давай, я купил билет, оплатил ужин и танцевал с тобой всю ночь. Меньшее, чем ты можешь отблагодарить меня, это сделать минет, — он тянет мою руку к своей промежности и прижимает ладонь к твердому члену.
— Нет! — я стараюсь вырвать руку, но его хватка становится крепче.
— Давай, Джесса. Не будь такой фригидной, — он двигается ближе, прижимая меня бедрами к стене. — Я согласен, чтобы ты сделала все руками.
Он облизывает мои губы, и я отворачиваюсь:
— Остановись, Дерек.
— Джесса, пожалуйста. Подрочи.
— Нет! Боже, что с тобой не так? — я пытаюсь оттолкнуть, но, видимо, мои действия злят его, потому что он хватает меня за горло.
— Со мной все нормально, Джесса. Это ты думаешь, что лучше всех. А теперь, черт возьми, подрочи мне.
Проклятье, что с ним не так? Он был любезен со мной, но обращался с другими людьми, будто они хуже его. Все же, никогда не думала, что Дерек сделает что-то такое.
— Нет.
— Хорошо, — он сжимает мое горло, и когда начинается нехватка воздуха, я задыхаюсь, пытаясь кричать. Давление становится сильнее, и я начинаю метаться.