Жертва клеветы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жертва клеветы, Папано Мэрилин-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жертва клеветы
Название: Жертва клеветы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 221
Читать онлайн

Жертва клеветы читать книгу онлайн

Жертва клеветы - читать бесплатно онлайн , автор Папано Мэрилин

По милости всесильного негодяя Кейт Эдвардс оказалась парией в своем родном городе. Отвергнутая всеми, на грани отчаяния, она решила, что виновник всех ее бед должен умереть, – и обратилась за помощью к бывшему заключенному, такому же изгою, как и она сама, Такеру Колдуэллу. С этой странной встречи началась их новая жизнь. Они уже готовы зачеркнуть прошлое… но тут Такера арестовывают за убийство их общего врага…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

1

Такер Колдуэлл вышел из магазина стройматериалов и бросил взгляд на стоянку. Убедившись, что купленный им товар начали грузить в кузов его машины, он зашагал к дому, на крыльце которого сидел Бен Джеймс. Глядя на старика, Такер подумал, что время не властно над ним. Он сидел в своем любимом плетеном кресле в той же позе, да и одет был так, как в тот день четверть века назад, когда они встретились впервые.

Собираясь в эту поездку, Такер Колдуэлл вспоминал Бена, но не очень-то рассчитывал застать его в живых, поэтому встреча со стариком стала для него приятной неожиданностью. Кроме Бена Джеймса, в Фолл-Ривер у Такера не было ни друзей, ни знакомых.

Такер поднялся на крыльцо.

– Что собираешься делать, когда наступит зима, Бен? – бодро спросил он. – Так и будешь сидеть на крыльце?

Старик усмехнулся, сверкнув ровными белыми зубами, ярко выделявшимися на темном фоне лица.

– Чем буду заниматься? Да тем же, чем и последние тридцать лет! Внесу кресло в дом, поставлю его около очага и буду греться. Тебе не приходилось бывать в нашем городе зимой?

– Нет, но, наверное, и в Файет зима такая же суровая, как и здесь.

Такер Колдуэлл жил в сорока милях южнее Фолл-Ривер.

– Я вижу, ты купил кое-какие материалы, – заметил старый Бен. – Что собираешься строить?

– Я собираюсь строить дом.

Старый Бен понимающе кивнул:

– Значит, дом дяди тебя не устраивает?

– С чего ты взял? Разве ты там когда-нибудь бывал?

Старый Бен усмехнулся:

– Я хорошо знал твоего дядю, Такер!

Они помолчали.

– Ты в одиночку собираешься строить дом?

Такер огляделся по сторонам и насмешливо спросил:

– А ты видишь кого-нибудь поблизости, кто захотел бы мне помочь?

– Но ты ведь понимаешь, что построить дом одному не под силу?

– Уверен, что у меня это получится! – возразил он.

Старый Бен долго задумчиво глядел на него через очки, и его взгляд, искаженный толстыми линзами, казался чужим и отстраненным.

– Тебе надо завести приятелей, Такер, – наконец изрек он. – Да и женщину тоже. Мужчине тяжело жить одному.

Такер пренебрежительно хмыкнул и, облокотившись о перила, ответил:

– А для чего, собственно, мне нужны друзья? Я и сам справляюсь со своими делами! А что касается женщин, тебе должно быть известно, что все добропорядочные молодые особы округа Ратерфорд меня избегают!

– Ты преувеличиваешь, Такер! – возразил старик. – Я знаю одну молодую женщину…

– Бен, я не хочу об этом слышать! – раздраженно перебил его Такер.

Он засунул руки в карманы и стал прохаживаться по крыльцу. Не хватало еще, чтобы этот старый пень знакомил его с женщинами!

– Когда я нуждаюсь в женщине, я знаю, где ее найти!

Где? Да хотя бы в Литл-Рок, откуда он недавно вернулся! В Литл-Рок жила Нелли – молодая замужняя женщина, и за те два месяца, что Такер прожил там, она провела в его постели больше времени, чем на супружеском ложе. Нелли моральная сторона вопроса не волновала, в отличие от самого Такера, который долго не мог привыкнуть к тому, что делит женщину с другим мужчиной, законным мужем, и испытывал комплекс вины. И все-таки он предпочитал жить с чужой женой, чем заводить знакомства с женщинами с помощью Бена!

– Такер, не упрямься! – с обидой в голосе произнес старик.

Обеими руками опираясь на трость, он с трудом поднялся с плетеного кресла и встал рядом с Колдуэллом. Старик был примерно пяти с половиной футов роста, и, чтобы заглянуть Такеру в лицо, ему пришлось задрать голову кверху, и его вылинявшая шляпа едва не упала с головы.

– Я пришлю ее поговорить с тобой, – тихо промолвил он. – Ты должен помочь ей в одном деле, Такер. Я очень рассчитываю на тебя.

Хриплый надтреснутый голос старика звучал так серьезно, что Такер не посмел больше возражать. Бен Джеймс никогда в таком тоне не разговаривал с ним, видимо, речь пойдет о важных проблемах. Но заранее так самоуверенно рассчитывать на его помощь – это уж слишком со стороны старика!

– В чем я должен помочь ей? – холодно спросил он.

– Она сама тебе обо всем расскажет.

– Кто эта женщина?

Бен взглянул на Такера и уже хотел ответить, но передумал. Он лишь поджал губы и бросил:

– Узнаешь, когда познакомишься!

– Хотя бы обрисуй мне в общих чертах, в чем заключаются ее проблемы! – потребовал Такер.

– Не могу. Она сама тебе поведает о них. Выслушай ее и помоги. Очень прошу тебя, Такер. Сделай мне одолжение!

Последняя фраза задела Колдуэлла.

– А я разве тебе чем-либо обязан? – резко спросил он. – По-моему, нет! – И тотчас же пожалел о своей несдержанности.

– И все-таки, Такер, будь любезен, поговори с ней, вникни в ее проблемы! – настойчиво попросил Бен Джеймс, сделав вид, что не обратил внимания на слова Такера. – Я никогда больше тебя ни о чем не попрошу!

– «Никогда»… – беззлобно передразнил его Колдуэлл. – Не зарекайся, Бен! Тебе сколько лет? Сто пять?

– Сто один.

Непостижимо! Он уже прожил три жизни Такера и, похоже, пока не собирается на тот свет!

– Но я надеюсь отметить и сто пятый день рождения! – с усмешкой заявил Бен Джеймс. – И тебя позову отпраздновать мой юбилей! – Его лицо вновь стало серьезным, и он добавил: – Помоги ей, прошу тебя.

Старик ухватил костлявой рукой локоть Такера и с его помощью, кряхтя и охая, снова уселся в плетеное кресло. Он закрыл глаза и начал тихо насвистывать мотив известной старой негритянской песни, давая понять, что разговор закончен.

Такер Колдуэлл в нерешительности стоял около старика, прикидывая, как в вежливой форме все-таки отказать ему, пока его не окликнул хозяин магазина стройматериалов. Такер обернулся и увидел, что он показывает рукой на его грузовик, припаркованный на стоянке.

– Эй, Колдуэлл, мы погрузили все, что ты купил! Уезжай, не загораживай дорогу!

Такер нарочито медленно спустился с крыльца и направился к магазину. Его грузовик никому не мешал, и на стоянке хватило бы места для дюжины машин, просто владелец магазина Мортенсон хотел, чтобы он поскорее убрался прочь. Такер уже давно привык к тому, что люди сторонятся его и стараются держаться от него на расстоянии, и почти не обижался на них. Он был бы и сам рад спрятаться куда-нибудь подальше от неприветливых, подозрительных взоров и кривых ухмылок горожан, но скрыться ему пока было некуда.

Такер подошел к своему грузовику и, чтобы позлить хозяина, начал неторопливо пересчитывать листы фанеры, придирчиво оглядывать доски, проверять, уложен ли купленный инструмент. Он отлично сознавал, что в этом не было необходимости: Мортенсон не обманул его при погрузке товара, но сбить спесь с этого недоумка и заставить его понервничать на виду у других покупателей было очень приятно. Наконец Такер открыл дверцу грузовика, сел за руль и крикнул владельцу:

– Все в порядке! Полный комплект! Я всегда знал, что с тобой можно иметь дело, Мортенсон!

Владелец кивнул, а когда Такер захлопнул дверцу грузовика, процедил сквозь зубы:

– Проваливал бы ты отсюда поскорее, Колдуэлл!

Такер ехал по чистым красивым улицам Фолл-Ривер и снова не переставал удивляться тому, как удобно расположен город и все в нем продумано до мелочей. В Фолл-Ривер горожане вели тихую размеренную жизнь, работали, растили детей, отдыхали и были счастливы. Им здесь было спокойно и уютно, и они не желали, чтобы их безоблачное существование омрачали такие подозрительные личности, как Такер Колдуэлл.

В детстве Такер приезжал сюда на летние каникулы, и о годах, проведенных в Фолл-Ривер, до сих пор вспоминал как о самых счастливых в своей жизни. Здесь дышалось легко и привольно, он наслаждался предоставленной ему полной свободой. Такер совершал прогулки в горы, купался в холодной быстрой реке, ловил рыбу и мог гулять целую ночь, возвращаясь домой на рассвете.

Его дядя был ленивым, эгоистичным человеком и уделял мало внимания племянникам, которых каждое лето привозили к нему погостить. Он жил небогато, кормил Такера, его брата Джимми и других племянников простой грубой пищей, но никогда не ругал их, не наказывал, предоставляя полную свободу действий. Такер часто сравнивал безмятежную жизнь у дяди с укладом, царившим в его собственной семье, где постоянно звучала грубая брань, а за малейшую провинность жестоко наказывали.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название