Занимательная Эспрессология
Занимательная Эспрессология читать книгу онлайн
Семнадцатилетняя Джейн Тернер работает баристой в кофейне Wired Joe’s и тайно влюблена в Уилла, симпатичного студента-завсегдатая. Джейн давно ведет «эспрессологический» дневник, в котором с удивительной точностью соотносит характеры клиентов с кофейными напитками, которые те заказывают. И Уилл, если верить кофейной психологии, совершенно не подходит ей в возлюбленные...
Когда о тетрадке и странном кофепсихологическом таланте мисс Тернер узнают посторонние, эспрессология выходит на новый уровень. Благодаря Джейн сотни одиноких сердец согреет любовь, но ей самой предстоит пережить немало трудностей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мы не можем отвести взгляд от очереди, тянущейся от дверей Wired Joe's и уходящей за угол.
- Неужели это... ты думаешь... в смысле, я думаю... - мямлю я. Похоже, моя попа намертво приклеилась к сиденью, и теперь я ни за что не смогу выйти из машины.
- Джейн! - выдыхает Кэти. - Неужели все они к тебе?
Я перевожу взгляд с одного лица в очереди на другое.
Здесь и подростки, и пожилые люди всех цветов кожи, обоих полов - кутающиеся в теплые зимние пальто, шарфы и перчатки. Я пытаюсь что-то сказать, но во рту неожиданно образовалась настоящая пустыня Сахара.
-Я... - Я пытаюсь попросить Кэти, чтобы она немедленно везла меня обратно домой, но, глядя на ее потрясенное лицо, оказываюсь не в состоянии закончить фразу.
Кэти все еще не может оторвать взгляд от очереди.
- Там по меньшей мере пятьдесят человек! Как будто они стоят за билетами на концерт... - произносит она.
Я смотрю на людей, прижавшись лбом к стеклу. Неожиданно понимаю, что вываливаюсь из машины: это Дерек рывком распахнул дверь.
- Ты можешь в это поверить? Нет, ты видишь, что происходит?! - повторяет он, вытаскивая меня из машины, будто мать, извлекающая младенца из детского сиденья. Забравшись в салон, Дерек берет мой рюкзак и перекидывает себе через плечо. Кэти кричит что-то о поиске парковки и отъезжает.
В этот момент я вижу микроавтобус седьмого канала, припаркованный у тротуара, и корреспондента, вещающего в микрофон: «Что общего между кофе и любовью? Спросите у этих людей, ожидающих у порога Wired Joe's, и они ответят: кофе - синоним любви!»
Неужели это ко мне? На вечер эспрессологии?
Дерек, энергично кивая, приобнимает меня за плечи. Он отвел меня подальше от очереди, к служебному входу за мусорным контейнером. Почти теряя сознание от страха, я слышу, как корреспондент берет интервью у одной из женщин в очереди.
-Дерек, это какой-то кошмар! Я не смогу! - запротестовала я.
Дерек вталкивает меня в свой кабинет, помогает снять куртку.
- Ты сможешь, Джейн. Ты профи в этом деле. Посмотри на всех этих людей, которые хотят с кем-нибудь познакомиться! Я в жизни не видел ничего подобного.
- Я тоже, - выдыхаю я, роняя голову на стол.
- Расслабься. - Он повязывает мне вокруг шеи завязки от красного передника эспрессолога. - Забудь о журналистах. Я сказал им, что сейчас ты слишком занята для интервью.
- Интервью? - взвизгиваю я. Единственный раз в жизни я имела отношение к телевидению в девять лет, когда ведущий прогноза погоды показал в эфире мой рисунок изображавший дождливый день, - мама отправила в редакцию. Сейчас, взглянув на свои пальцы, я вижу, что они покраснели и слегка дрожат.
- Не обращай внимания на очередь. Не думай о ней. Думай только о человеке, который в данный момент перед тобой, и помни, сколько удовольствия это занятие доставило тебе неделю назад. - Дерек растирает мои пальцы, пытаясь согреть их.
- Дерек, меня напрягают все эти прикосновения.
- Прости, прости. Я лишь пытался взбодрить тебя.
Я и вправду немного расслабилась, в животе у меня зарождается что-то вроде возбуждения. Главное, чтобы меня не стошнило прямо на первого клиента... Справлюсь. Я ведь уже справлялась. Это же полезно - помогать людям найти любовь. Я...
Не успеваю закончить мысль. Дерек выталкивает меня из кабинета и ведет к столу. Прямо посреди моего вдохновляющего внутреннего монолога.
-Ура-а-а-а! - раздался мощный крик.
Люди гикают и аплодируют - и все это из-за меня. Внутри кофейни в очереди толпятся не меньше тридцати человек. Сара, Дейзи, Бренда, Фрэнки и Эм выстроились за стойкой, готовые принимать заказы и делать кофе. Здесь даже Сет, наш «маньяк мачиато», который ни разу в жизни до этого не работал в вечернюю смену. Он настоящий мастер, готовит напитки быстро и аккуратно.
Эм, глядя на меня, покачала головой, она тоже в изумлении, судя по выражению ее лица.
- Внимание, внимание! - гремит голос Дерека. - Успокойтесь, мы сейчас начнем. Эй, пропустите ее!
Он ввинчивается в толпу, прокладывая мне путь. Я машу рукой, притворяясь королевой, возвращающейся домой во главе своего войска. Аплодисменты мало-помалу умолкают - и вот я в помещении, полном перевозбужденных людей. Сажусь за свой стол, кладу тетрадь, ставлю ноутбук... Глубокий вдох.
- Кто первый?
- Я.
Женщина в ярко-розовом спортивном костюме протискивается к столику.
- Милая, меня зовут Дарла. Дарла Дэвенпорт из Оак - Брука. В прошлый раз ты познакомила с одним человеком мою лучшую подругу, Дебби Арчер, и они безумно счастливы вместе. Теперь ты должна и ко мне применить эту... кофейную любовную магию.
Я не могу не улыбнуться - в этой Дарле столько энтузиазма!
- Пожалуйста, закажите кофе у наших бариста и возвращайтесь - поговорим.
- Мне средний мокко с корицей, - сказала она Эм, чавкнув жвачкой, и вновь повернулась ко мне. - Вы записали, милая? Мой любимый напиток - средний мокко с корицей.
- Все записано. - Я вбила данные в таблицу. А у дамы весьма старомодные вкусы. Мокко с корицей - то есть мокко с сиропом и корицей, украшающей напиток вместо взбитых сливок, - уже давно отсутствует в меню. Краем глаза я замечаю, что Дейзи с недоумением смотрит на Эм. Но я не переживаю: «маньяк мачиато» точно знает, как это готовится. Дарла расплачивается с Эм и кладет руки на мой столик.
- Хорошо, Дарла, теперь - ваш возраст и какой-нибудь интересный факт из вашей жизни.
- Мне сорок пять, и я чувствую себя молодой, детка. А еще... я выбиваю сто восемьдесят очков в боулинг. Это ведь интересный факт, так? - Тут она выдула большой пузырь из жвачки.
- Да, это здорово.
Ну, если у меня не получится с кем-нибудь ее познакомить, по крайней мере, я могу попытаться пристроить ее в команду по боулингу, где числится бывший приятель Эм. Я записываю оставшиеся данные Дарлы и обещаю ей, что, если найду кого-нибудь подходящего, тут же передам ему ее координаты. Дарла подошла к стойке, забрала у Сета свой мокко с корицей и вышла. «Следующий!» - объявляю я, и тут моя челюсть падает на пол:
- Джинни?!
- Да, сейчас моя очередь. - Джинни медленно подходит к столику. Я оглядываюсь в поисках Мелиссы, но ее нигде нет.
- Ты одна? - Я не могу побороть удивление. Не понимаю, зачем она здесь. Ведь несколько дней назад они с Мелиссой вовсю издевались над моей эспрессологией.
Джинни кивает.
- Гм... Ну ладно, - говорю я нерешительно, пытаясь сообразить, какой гнусной шутки я могу ожидать от них позднее. - Сделай заказ, я введу твои данные.
Глядя в таблицу, я бормочу себе под нос: «Так, Джинни Дэвис, маленький обезжиренный латте...».
- Неправильно, - перебивает Джинни.
- Ты - не Джинни Дэвис? - Я уже готова - вот сейчас она отмочит какую-нибудь гадость...
- Нет, имя правильное. Напиток другой.
- Что? Я сама сделала тебе как минимум полдюжины чашек маленького обезжиренного латте.
- Знаю, - вздыхает Джинни. - Все потому, что это любимый напиток Мелиссы.
- Извини. - во мне просыпается жалость к Джинни - ведь она, бедняжка, даже не может заказать то, что хочет. - И какой же твой любимый напиток?
- Большой мятный фраппе с мокко, аффогато, - объявила Джинни.
Я потрясена: настолько этот напиток отличается от ее обычного заказа. Глядя на Эм, пробивающую заказ для Джинни, я как на ее лице появляется уважительное выражение. Не многие клиенты знают, что такое аффогато, или «утопленник». На самом деле это фраппе с шотом эспрессо, залитым сверху.
- Концептуальненько, - говорю я, и Джинни хихикает. А знаете, она совсем не такая отвратная, когда Мелиссы нет рядом. - Я так понимаю, тебе восемнадцать?
Джинни кивает.
- Расскажи интересный факт о себе.
Джинни думает несколько секунд.
- Раз в месяц я читаю свои стихи на поэтических вечерах в одном небольшом кафе в южном районе.
- Да что ты?! - восклицаю я. Кто на самом деле эта девушка?
Джинни вновь улыбается.