Вопреки всему (СИ)
Вопреки всему (СИ) читать книгу онлайн
Меня зовут Келли Вуд. Мои родители погибли в автокатастрофе. Из родных у меня осталась одна лишь сестра. Она, разочарованная жизнью, уезжает в Австралию, оставляя маленького сына. Не долго думая, я беру Нейтона под свою опеку. Теперь судьба мальчика в моих руках. Но я сразу же попадаю в неприятности. Маленького Нейти чуть ли не сбила машина. Таинственный незнакомец спас его, поставив свою жизнь под угрозу.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я его не слушала.
Ты в порядке? - спустя несколько минут спросил Лиам.
Прости за то, что тебе пришлось все это видеть, - я выдавила улыбку.
Не извиняйся. Его убить мало. Он принес в твою жизнь столько боли. Как ты вообще с этим живешь...
У меня есть Гарри, Нейтон, вы ребята. Музыка, - пробормотала я.
И это действительно так. Ради всего этого стоит жить.
Смотри, это скорее всего Гарри, - он показал рукой в сторону.
Я сразу же туда посмотрела. И правда, это его силуэт.
Гар-ри, - сразу же заорала я.
Я так и знал, - кажется, я его оглушила.
Я громко рассмеялась над оглушенным Лиамом и побежала в сторону моего мужа, который обернулся и с широкой улыбкой, но недоумением смотрел на нас.
Хей, малышка, что вы тут делаете? - он подхватил меня в свои объятья.
Искали тебя, - я поцеловала его в губы.
Гарри ответил мне на поцелуй, и мы целовались посреди шоссе.
Зачем ты пошел на все это? Гарри, - я все еще зла на него.
Хей, давай не будем это обсуждать, - он посмотрел на Лиама. - Спасибо, что не оставил ее одну, - Гарри кивнул ему.
Чувак, давай подумаем, как выбраться отсюда, - Лиам подошел к нам ближе.
Я держала Гарри за руку.
Я уже вызвал Ноя. Он отличный водитель.
Ноя? Он теперь работает на вас?- я была приятно удивлена.
Он мой бывший охранник-водитель. Ого.
Да, я переманил к нам еще одного отличного сотрудника!
Это тот новенький? - Лиам похоже не в курсе.
Да, сейчас все сам увидишь.
Я так рада, что мы нашли Гарри. И он в порядке. Я так переживала.
Я так волновалась, - говорю я вслух.
Эй, да ты замерзла, - он снимает с себя пиджак и накидывает мне на плечи.
Но мы все равно это обсудим, 0 грозно кидаю я, и они с Лиамом начинают хихикать. - Я сказала что-то смешное? - я теперь злюсь.
Миссис Стайлс, - ехидно улыбается Гарри, - вы сегодня были очень хороши! - он обнимает меня и целует в макушку. - Пожалуйста, не злитесь на меня.
Ну как можно на вас злиться? - я начинаю смеяться.
Но тут же вспоминаю про кровь на руках Хейга. Сразу же перевожу взгляд на Гарри, он вроде бы в порядке. Небольшой синяк и кровь на брови.
Мой герой, - шепчу я.
И как же я не одобряю все это.
Мы недолго ждали Ноя. Он приехал на черной тонированной машине.
Здравствуй, Келли, - он улыбнулся мне. Значит, помнит. Как приятно. Я расплылась в улыбке.
Привет, Ной. Очень рада видеть тебя, не обижающегося на меня.
Я помню, сколько раз удирала от него к Гарри.
Все нормально, - он улыбнулся мне. - Прошу, - он открыл мне дверь.
Я посмотрела на Гарри, он стоял ко мне спиной и разговаривал о чем-то с Лиамом. Я поймала взгляд Лиама. Надеюсь, он ничего ему не расскажет.
Спасибо, - я села в машину и наблюдала за тем, как Ной подходит к Гарри и Ли.
Они о чем-то разговаривают, смеются, потом идут к машине. Лиам садится вперед, Гарри забирается ко мне назад.
Привет, - я ему миленько улыбаюсь.
Ну привет, - он странно смотрит на меня.
Все хорошо? - я переживаю за его взгляд.
Надеюсь, Лиам ничего ему не рассказал?
Да, люблю тебя, - он пододвигается ко мне ближе.
Я кладу свою голову ему на плечо, он держит мои руки и пытается их согреть. Потом они втроем обсуждают работу, и я не замечаю, как засыпаю у Гарри на плече.
========== Глава 123 ==========
Меня разбудил Гарри. Я потерла свои глаза. Я все еще в машине и рядом он.
Проснулась? - он держал меня за руку.
Да, ты же меня разбудил.
Где мы? - я смотрела по сторонам, но не узнавала местность.
Вокруг машины уже скопилось куча народу. Вспышки фотокамер ослепляли меня.
Переночуем здесь в отеле, а завтра утром вернемся домой. Уже поздно, - он поцеловал меня в лоб.
А где Лиам? - видимо, я крепко спала.
Он не стал тебя будить, мы отвезли его домой, - объяснялся Гарри.
Мисс Вуд,точнее миссис Стайлс, вам нужно скорее решать, потому что толпа снаружи увеличивается, - вмешался в наш разговор Ной.
Да, Келли, пойдем, - Гарри первый вышел из машины.
Ной открыл дверь как раз в тот момент, когда к ней подошел Гарри. Он протянул мне руку. Мы вместе зашли в отель через кучу вспышек и толпу людей у входа.
Я пойду договорюсь насчет номеров, - Ной сказал Гарри и пошел к ресепшену.
Мы остались вдвоем.
Ты в порядке? - Гарри спросил у меня.
Да, все хорошо, - я подошла к нему и рухнула в его объятья. - Вечер был отличным, спасибо за сюрприз, - я улыбнулась.
Но я так устала.
Тебе спасибо за танец, - он поцеловал меня в макушку.
К нам подбежала какая-то девушка, сделаю предположение, что это администратор этого отеля. Сейчас начнет заливать о лучших номерах и бла бла бла.
Гарри, давай только не долго с ней...- я не успела договорить.
Здравствуйте, мистер Стайлс, - она в упор смотрела на Гарри, не замечая меня. - Миссис Стайлс, - она меня заметила, неужели.
Позади нее стоял Ной.
Здравствуйте, - Гарри говорил, а я кивала и пыталась улыбаться. - Мы бы хотели номер до утра, - начал говорить он.
Да, конечно-конечно. Пройдемте, - она все ходила вокруг него.
Наверное, я к этому никогда не привыкну.
Минуту спустя она начала поздравлять нас со свадьбой, мило улыбалась. В общем я особо не слушала ее, я была вымотана и могла думать только о том, что сказал Лиам Гарри.
Хей, я так устал, - Гарри завалился на кровать.
В нашем распоряжении был целый номер. Просторный, светлый, мне очень понравился.
Пожалуй, пойду приму душ, - я скинула свои туфли и стала расстегивать свое платье.
Давай помогу, - он подскочил ко мне, чтобы расстегнуть молнию.
Спасибо,- платье скатилось сначала с моих плеч, затем оказалось на полу.
Прости за все это, - начал он.
В тебе появляется совесть, когда я голая? Нужно почаще раздеваться, - засмеялась я.
Келли, - он скорчил недовольную рожицу.
Расслабься, я же пошутила, - я взяла полотенце и отправилась в душ.
В таких отелях должна быть аптечка. Я замоталась в белоснежное полотенце и открыла дверцы шкафчика в ванной. Да, она здесь.
Я вышла из ванной. Гарри лежал на кровати и переключал каналы.
Нужно обработать твою рану, - я подошла к нему и поставила аптечку на кровать.
Думаю, ты можешь мне помочь, - он опустил свои руки мне на попу. - Но вот только рана у меня в другом месте.
Будь немного серьезнее. Расскажи мне, что случилось, - я достала перекись водорода.
Роб зашел в ресторан, я посчитал это неприемлемым и не хотел, чтобы вы пересекались. Мы вышли на улицу и просто разговаривали, сбежались люди, мы сели в машину и решили поговорить там. Мы поговорили, и он высадил меня на шоссе, - Гарри был недоволен, но спокоен.
О чем вы разговаривали? Ты его так избил?
О том, что не хорошо преследовать чужих жен, - он поцеловал меня в оголенное плечо. - Давай не будем говорить об этом. Я в порядке. Брось все это, - он стал целовать меня и полотенце оказалось здесь совсем лишним.
Утром мы отправились домой.
Оу, вы уже уходите? - в коридоре мы наткнулись на администратора. - Мы можем предложить вам вкусный завтрак у нас в кафе, - она мило улыбалась и накручивала волосы на палец.
Отлично. Я начинаю ревновать?
Спасибо. Хочешь позавтракать? - он перевел взгляд с нее на меня.
Серьезно? После вчерашней ночи я как выжитый лимон, одета в коктейльное платье и туфли на высоком каблуке, в которых вчера я натерла ноги. Мне просто больно идти.