Рождество хищницы (ЛП)
Рождество хищницы (ЛП) читать книгу онлайн
Женевьева Уэллс, бессердечная хладнокровная начальница, вот-вот потеряет работу, если не найдет, с кем отправиться на интимный курорт для супругов. К сожалению, муж развелся с ней несколько месяцев назад – факт, который она скрывала ото всех. Дрю Джеймисон – её очень терпеливый и амбициозный сотрудник, мечтающий о повышении. Он ненавидит Женевьеву и в то же время страстно желает. Однако эта ледяная красавица почти на десять лет старше него и так недосягаема. Соглашаясь выдать себя за мужа Женевьевы в обмен на продвижение по карьерной лестнице, Дрю даже не догадывается, какой интимный опыт приобретет со своей прекрасной, но недоступной начальницей. Отдых на новом корпоративном курорте оказался и вправду бесконечно насыщенным: съедобная краска для тела, костюмы для ролевых игр, БДСМ игрушки – и это только часть стандартного приветственного пакета курорта для супругов «Сосновый рай». Не говоря уже об «интимных упражнениях», выполнять которые обязательно каждую ночь. Дрю и Женевьева превосходно играют свои роли, но как только напряжение между ними нарастает, Дрю понимает, что влюбляется в женщину, которую когда-то ненавидел. А холодное сердце Женевьевы начинает плавиться, оттаивая под чувственными прикосновениями мужчины намного моложе неё. Раскроется ли их обман? Смогут ли они сохранить работу и не потерять при этом сердца? Или это Рождество изменит всё? Ответы на эти вопросы вы сможете узнать, прочитав «Рождество хищницы»…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ничего, Джен… – он привлек ее ближе и посмотрел в глаза. – А как ты? Все в порядке? Я очень о тебе беспокоился.
– Все хорошо, – Женевьева быстро отвернулась, не желая обсуждать источник своего смущения. – Давай просто отправимся на терапию, ладно?
На какое-то мгновение лицо Дрю омрачило разочарование, но он просто кивнул.
– Конечно. Пойдем.
Когда они добрались до кабинета групповой терапии, – большой роскошной комнаты, по периметру которой располагались огромные витражные окна, впускавшие море света и открывающие великолепный вид на горы – то обнаружили, что помещение напоминало гончарную мастерскую. Вернее, шесть небольших мастерских, так как каждая была ограждена и имела свой гончарный круг.
– Что это? – Женевьева подошла к ближайшему кругу, на котором уже находился комок глины. Он доходил ей до талии, а значит при лепке, они могли стоять рядом.
– Разве это не очевидно? – Дрю усмехнулся, – Мы будем разыгрывать ту горячую сцену из «Призрака»7. Помнишь с Деми Мур и Патриком Суэйзи? – Дрю задумчиво посмотрел на Женевьеву. – Надеюсь, я смогу сыграть роль Деми, всегда хотел, чтобы меня соблазнили за гончарным кругом.
– Ой, да ладно, – Джен положила руку на свое бедро и окинула Дрю скептическим взглядом. – Ты слишком молод и не мог смотреть этот фильм.
– Не тогда, когда ты вырос с кучей старших сестер, – он усмехнулся. – Я видел все классические мелодрамы – «Стальные магнолии», «Милашка в розовом», «Терминатор»…
Женевьева не сдержалась и рассмеялась.
– Дрю, «Терминатор» точно не относиться к девчачьим фильмам.
– Но это действительно так, – искренне заявил он. – Герой – это я про того парня, который противостоял Арнольду Шварценеггеру – проходит сквозь время, чтобы спасти девушку, которую пытается убить терминатор.
– И? – Женевьева пожала плечами. – Разве из-за этого можно назвать фильм мелодрамой?
– Только подумай, Джен – он отправился в прошлое, совершенно обнаженный, чтобы столкнуться с роботом-убийцей и спасти женщину, которую никогда не встречал, влюбившись в нее лишь по фотографии, – последнее слово Дрю намеренно выделили. – Если это не романтическая мелодрама, то я даже не знаю, как обозвать этот фильм.
– Ладно, – покачала головой Женевьева, все еще улыбаясь. – Но ты все же должен признать, что сюжет в «терминаторе» развивается не так, как в обычных девчачьих фильмах.
– А вот в этом-то вся и проблема, – заметил Дрю. – Ведь если добавить в фильм «Милашка в розовом» путешествие во времени и робота-убийцу, то это бы очень оживило сюжет. Это бы помогло и «Шестнадцати свечам», и «Красотке», – он задумчиво кивнул. – На самом деле, если хорошо подумать, то любую романтическую мелодраму можно было бы улучшить с помощью робота из мрачного будущего.
Женевьева обнаружила, что снова рассмеялась, не сумев сдержаться.
– Дрю, – выдохнула она, покачивая головой. – Как ты это делаешь? Как, всегда заставляешь меня смеяться, даже когда я расстроена?
Джен ожидала, что Дрю просто отшутится, но к ее удивлению, он вдруг стал серьезным.
– Так я защищаю себя, – тихо произнес он. – Умничаю и вынуждаю тебя улыбаться. Таким образом, я скрываю свои чувства.
Смех замер на ее губах, и Женевьева неуверенно посмотрела на Дрю.
«О чем он?»
– Мне казалось, парни не любят обсуждать свои чувства, – прошептала она.
– В принципе да, но... это еще один побочный эффект, когда воспитываешь среди множества старших сестер, – Дрю пожал плечами, натягивая зеленый свитер своей мускулатурой.
– Если быть честным, то меня приводят в замешательства мои эмоции. С тех пор как мы приехали сюда, ты раскрылась для меня с совершенно неожиданной стороны, Джен, и мне это нравится, даже больше чем должно бы.
– Я... Кажется, мне тоже это нравиться, – прошептала она. – Но, Дрю, я не уверена, что…
– Ох, да это же мастерская для декоративного искусства! Обожаю творчество!
Громкий голос Митци прервал Джен.
– Ах, это просто какой-то абсурд, – пробормотал Майрон, входя следом за ней в комнату. – Но если тебе нравится, милая, то и мне тоже.
– Мне нравится. Нравится! Эй, вы двое, приветик! – Митци помахала им и подошла, широко улыбаясь. – Только посмотрите на эту установку? Вы тоже от этого в восторге?
– Нам… тоже это очень нравиться, – серьезно произнес Дрю. – Мы с Джен всегда хотели заняться лепкой из глины. Если честно, то Джен планирует сделать обнаженную статую моего тела.
– Что? – нахмурился Майрон. – Я думал, что мы будем изготовлять горшки, пепельницы или что-то в этом роде.
– Неа, в Джен слишком развита творческая жилка, чтобы делать какие-то безделушки. Тем более ей доставит удовольствия использовать меня в качестве модели, – Дрю уставился на пару, выгнув брови. – Надеюсь, вы, ребята, не будете против, если я сниму всю одежду. Джен необходимо видеть даже мельчайшие детали.
– Ох, э-э… – Митци растерялась, впрочем, Майрон уже взял ее под руку и потащил к передней части комнаты, подальше от Женевьевы и Дрю.
– Я же говорил, что они – извращенцы, – Женевьева услышала бормотание Майрона. – Прошлым вечером они упоминали о переодевании в школьницу и пошлой версии песни «Home on the Range», а теперь еще и это. Сегодня мы не сядем с ними за ужином и найдем кого-то другого для общения!
– Мы просто... пока побудем здесь, чтобы вы могли заняться всем, чем угодно, – выкрикнула Митци из-за перегородки. – Ладно?
– Отлично. Все нормально, – Женевьева изо всех сил старалась не рассмеяться. – Спасибо, – тихо пробормотала Джен.
– Не за что, – усмехнулся Дрю. – Похоже, этим вечером нам придется искать новую компанию.
– Кажется, ты прав, – прошептала Женевьева.
Вскоре подтянулись остальные пары, и урок начался. Наставницей была миниатюрная женщина, которая получила степень в области арт-терапии. Она показала, как работают круги, и объяснила, что горшок им нужно слепить совместными усилиями. Затем она быстро смастерила красивую вазу – весь процесс выглядел обманчиво легко – снабдив всех строгими инструкциями, как работать в команде и одновременно с партнером лепить из глины.
Оказалось, что это занятие было очень грязным. Круг был механическими, поэтому кто-то должен был поддерживать устойчивый ритм, постоянно нажимая на педаль и заставляя его вращаться, и в это же время пара должна была попытаться слепить из бесформенного комка серовато-коричневой глины что-то похожее на горшок.
Женевьева слышала спор Майрона и Митци, даже находясь в дальней части комнаты.
– Ты слишком медленно нажимаешь, нужно быстрее, – приказал Майрон. – А теперь слишком быстро! Остановись, теперь глина повсюду! Ты устроила бардак!
– Нет, это ты устраиваешь бардак, – огрызнулась Митци. – Только посмотри, она везде! Кто-то должен будет то убрать, Майрон, и это буду не я.
Они поняли друг друга без слов. Дрю выгнул бровь и посмотрел на Женевьеву, заставляя ее рассмеяться настолько сильно, что она отдернула руки, и их горшок рухнул, вновь превратившись в бесформенную массу.
В конце концов, им удалось вылепить кривобокий сосуд, который бы никогда не выиграл ни одного конкурса по искусству, впрочем, Женевьева – являвшаяся по сути перфекционистом – обнаружила, что это ее совсем не заботит. Создание горшка с Дрю оказалось самым веселым и увлекательным опытом, который она когда-либо могла вспомнить. Джен не могла игнорировать ту искру удовольствия, которую испытывала, пока их руки соприкасались, в попытке сделать что-то с мокрой глиной.
Женевьева на время занятия забыла про свое смущения, желая, чтобы урок никогда не заканчивался. Желая, чтобы они с Дрю могли остаться здесь навсегда и продолжать притворяться, наслаждаться той чарующей жизнью, которую сами выдумали.
«Но это невозможно, – грубо отдернула себя Женевьева, – Рано или поздно нам придется вернуться в реальность и столкнуться с тем, что Дрю на самом деле лишь мой помощник. Неважно, насколько он был смешным или привлекательным, как хорошо пах или как поразительно целовался. Дрю слишком молод, к тому же он мой коллега, а не любовник».