Прекрасный секрет (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прекрасный секрет (ЛП), Лорен Кристина-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Прекрасный секрет (ЛП)
Название: Прекрасный секрет (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 242
Читать онлайн

Прекрасный секрет (ЛП) читать книгу онлайн

Прекрасный секрет (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Лорен Кристина

Руби Миллер шокирована новостью, что начальник отправляет ее в длительную командировку в Нью-Йорк. Являясь одним из лучших и перспективных инженеров в Лондоне, она не сомневается, что с легкостью справится с этим заданием.

Она боится только одного: как она сможет целый месяц работать бок о бок и жить в одном отеле с Найлом Стелла, главным городским проектировщиком в их компании и Самым Горячим Мужчиной На Свете. Несмотря на свою влюбленность, Руби уверена, что Найл и не подозревает о ее существовании... пока их совместный, полный флирта ночной перелет, не заставляет его заметить ее.

Правильный и порядочный, недавно разведенный Найл может с полной уверенность назвать себя безнадежным в вопросах, касаемых женщин. Но даже он понимает, что дружелюбная Руби, девушка из Калифорнии, сейчас для него как глоток свежего воздуха.

И когда она решает соблазнить сексуального британца, он даже не пытается этому сопротивляться. Находясь в тысячах миль от Лондона, им легко притворяться любовниками.

Но смогут ли они продолжить свои отношения после завершения поездки?

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но на самом деле больше всего я хотел быть с Руби.

Как так случилось, думал я, что мы потеряли голову буквально за считанные дни? В промежуток времени, который все еще измерялся часами.

Казалось, во мне было что-то, с каждым днем растущее и расширяющееся. Это секретное пространство, некая неизведанная романтическая сердцевина подсказала мне причину такого легкого и при этом значительного проникновения Руби в мой разум и под кожу. И не потому, что она была способом оживиться и отвлечься, нет, она мне – подходила. Мне хотелось доверять этому с ног сбивающему чувству, которое появлялось рядом с ней, и не потому, что оно было знакомым, а именно по той причине, что таким оно не было.

И все же, когда у меня выпадал шанс исследовать это ощущение, я тут же закрывался.

Будет гораздо лучше просто зарыться носом в стакан.

Парни уже сидели в баре, будто завсегдатаи. Я знал своего брата достаточно хорошо, чтобы быть уверенным: он исподтишка глаз с меня не спускал. И явно чувствовал перемены в моем настроении.

Вся компания обосновалась за тем же низким столиком, что и в прошлый раз, коктейль каждого был наполовину выпит, на столе разложены разные маленькие закуски. На часах было почти 23:00, а я еще не ужинал.

– Будь милашкой, отвернись, чтоб я доел, – пошутил я, усаживаясь рядом с Максом и хватая горсть орешков.

Он засмеялся.

– Изголодался?

– А что, – спросил Беннетт и оглянулся по сторонам, будто в поисках кого-то, – Руби нет? Должен признаться, я несколько разочарован.

– Э-э… – начал я, затем положил весь кусочек брускетты в рот, чтобы увильнуть от ответа.

– Как думаешь, она тоже может захотеть перекусить? – спросил Уилл.

Проглотив, я пробормотал:

– Да черт вас побери, какие вы все проницательные. Уверен, она себе заказала в номер. И раз уж мы о женщинах: почему мы постоянно обо мне в этом ключе? Что-то не вижу ваших поблизости.

– Поосторожнее со своими желаниями, – предупредил Джордж. – Скоро заявится Хлои-Грубиянка.

– Хлои-Гру… Прости, ты говоришь о супруге Беннетта? – уточнил я, явно неправильно его поняв.

Но Беннетт только отмахнулся.

– Сара с Ханной сейчас на какой-то вечеринке. А вот Хлои скоро придет. И не переживай, – сказал мне он, – они называют друг друга гораздо, гораздо хуже.

Джордж пожал плечами и подался вперед.

– У нас с Хлои особая связь. Ужасно, что из-за этого нас никто не хочет, – Беннетт кашлянул, и Джордж взглянул на него. – Кроме него, конечно, он-то слабак.

И тут, словно по заказу, в бар вошла одна из самых красивых женщин, что я когда-либо видел. Она была не высокой, но держалась так, будто возвышалась над окружающими на целую голову. Темные волосы струились до середины спины, на ней было черное плотно облегающее платье и настолько высокие каблуки, что я испугался за ее лодыжки.

– Кстати о дьяволе, – произнес Беннетт и встал, с горделивой улыбкой наблюдая, как к нам направляется его жена.

– Лучше отвернись, – предупредил Уилл, как только Хлои подошла ближе.

Я озадаченно взглянул на каждого из мужчин, прежде чем вернулся взглядом к Беннетту и Хлои, и мне пришлось тут же его отвести. Сказать, что их объятие было полным страсти, – значит не сказать ничего, и я снова ощутил жалящий укол, вспоминая свои неудавшиеся отношения, и сам факт, что я едва вытащил голову из песка, чтобы присоединиться к окружающему миру, и позволил захотеть чего-то подобного для себя.

Уилл застонал.

– Может, снимете номер, а?

Хлои еще раз поцеловала своего мужа, прежде чем повернулась к нам.

– Ты просто ревнуешь, ведь твоя невеста сидит с девочками и болтает о книгах, вместо того чтобы быть здесь и с обожанием смотреть на тебя.

– Ну если ты так ставишь вопрос… Да, ревную, – заявил Уилл. – А ты почему не с ними?

Хлои заказала себе напиток у проходящей мимо официантки и села за наш столик.

– Потому что сегодня мой единственный свободный вечер на этой неделе, и я намерена потратить его на то, чтобы хорошенько трахнуть собственного мужа. И кстати, – она посмотрела на Беннетта и скомандовала: – давай допивай.

Беннетт поднял свой бокал:

– Да, мэм.

– Фу, как непристойно, – сказал Джордж.

– Джордж, – приветствуя его улыбкой, произнесла Хлои.

– Темная Госпожа, – ответил он.

– А ты, наверное, Найл? – она перевела взгляд на меня.

– Да, – сказал я и протянул руку. – Приятно с тобой познакомиться.

Хлои ответила крепким пожатием.

– Взаимно. А где девушка?

– Девушка? – переспросил я, глядя на каждого.

Хлои улыбнулась, и, надо признаться, эффект был совершенно потрясающий, если не сказать ужасающий.

Мне оставалось только вообразить весь тот кошмар, в который погружалась бедная душа, когда эта женщина брала ее в оборот.

– Видимо, она имеет в виду твою Руби, – заметил Макс.

– Она не моя Руби, – поправил его я.

– Ну конечно же, она не твоя, – заметила Хлои. – Все так говорят.

Пока я откашливался, поперхнувшись канапе с трюфелем, на меня снизошло осознание всей ситуации. Я чуть было не поцеловал ее на работе.

– Ну да, вы же все решили еще тем вечером.

– Еще бы, – встрял Джордж. – Ты единственный, кто был смущен. Рядом с ней ты превращаешься в робота…

– Справедливости ради, он всегда немного робот, – перебил Макс.

– Вот спасибо, приятель, – с сарказмом пробормотал я. – Забавно, что я здесь единственный не в курсе.

Принесли напиток Хлои, и она подняла свой бокал на ножке.

– Это потому, что мужики – идиоты, – пригубив, сказал она. – Я имею в виду, только не пойми меня неправильно, женщины тоже могут быть теми еще засранками, и так же способны косячить. Но, исходя из своего опыта, если что-то идет не так, значит, налажал обладатель пениса, – она посмотрела на меня с довольной ухмылкой, после чего добавила: – Ничего личного.

– Хорошо сказано, – смеясь, сказал ей Макс.

На какое-то время все уставились на меня, после чего, отвернувшись, вернулись к разговору, который, по-видимому, вели до моего прихода. Кроме Хлои, которая так и продолжала смотреть на меня.

– Ты так и не рассказал, почему отменил поездку с девочками в Катскилл на эти выходные [Катскильские горы, штат Нью-Йорк – прим. переводчика], – сказал Беннетт Максу.

– Сара решила устроить перепланировку в квартире, – ответил Макс, пробегая рукой по волосам. – Приедет ее дизайнер. Думаю, снесут стены и… ох.

– Макс, тебе придется как-то это выдержать, – предостерегающе отметил Беннетт. – Помнишь, мы с Хлои красили у себя стены? Ребенок с гуашью справился бы лучше.

– Осторожней, Миллс, – предупредила она.

– Вот только не начинай, Райан, – парировал он. Я же был совершенно сбит с толку. – Зеленая кухня? Даже ты должна признать: это было ужасно.

– Ничего подобного. То была проба пера; возможно, мне нужно было попробовать что-то еще, прежде чем я узнала, чего хочу на самом деле, – сладко улыбаясь, ответила она ему. Было очевидно, что говорили они не о цветах краски.

Джордж уже показывал на них пальцем.

– Нет-нет-нет, никаких прелюдий за этим столом.

– Этот затея Сары получилась довольно… – осторожно начал Макс, чтобы ни в коем случае не раскритиковать свою жену, – долгосрочной по времени.

– Как аккуратно, – добавил Уилл.

Смеясь, мой брат пробормотал:

– Весьма.

Официантка принесла мою пинту пива и поинтересовалось, не нужно ли нам что-то еще. Я заказал себе вторую, пусть приготовят заранее. Она посмотрела в сторону каждого и, убедившись, что все довольны, ушла.

Когда над столиком повисла странная тишина, Уилл придвинулся ближе.

Джордж. Н что там с ним? Он же милый… да?

– Нет! – возмутился Джордж. – Это было как херова вяленая говядина.

– Господи, – проводя рукой по лицу, произнес Беннетт. – Перестаньте болтать о херах. Хотя бы один вечер.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название