Вкус вина и любви
Вкус вина и любви читать книгу онлайн
Для Сьерры Эверли, главы семейного винодельческого предприятия, появление компаньона стало полной неожиданностью. Ник стал обладателем акций случайно, но решил всерьез заняться новым для себя бизнесом.
Между Сьеррой и Ником слишком много противоречий, но, как известно, противоположности притягиваются…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ванесса была слишком обескуражена, чтобы возражать. Ей в своей жизни чаще приходилось выслушивать слова обвинения в адрес Уилларда. Слова в его защиту, которые она услышала от Ади, означали только одно: что он и в самом деле хорошо знал Уилларда. Для нее это стало неожиданностью.
– Сейчас не время и не место для обсуждения доли Уилларда, – проговорил спокойным тоном Ник и добавил: – Я собираюсь завтра побывать на заводе. Вы передадите это сестре, мисс Эверли, или мне лучше самому предупредить о своем визите?
– Я скажу ей, – выдавила из себя Ванесса. – Но будет лучше, если вы позвоните утром, чтобы условиться о времени.
– Почему я должен обговаривать время своего визита? – Ник удивленно поднял брови. – Я совладелец этого завода, вы не забыли?
– Да. Ник может прийти на завод, когда ему вздумается, когда ему самому это будет удобно. – Ади смотрел на нее с насмешкой. – Вам не удастся так просто вычеркнуть Ника из списка совладельцев. И вам теперь придется не раз подумать, прежде чем решиться без повода беспокоить меня.
Ванесса вспыхнула и открыла было рот, чтобы осадить этого наглеца. Он ответил ей вызывающим взглядом, так хорошо ей знакомым. Они снова заняли прежние позиции по разные стороны барьера. Полицейский и его противник. Ванесса, честно говоря, испытала при этом огромное облегчение.
– Я буду беспокоить вас тогда, когда сочту нужным, – холодно сказала она. – И я буду защищать граждан от…
– От такого скользкого мошенника, как я? – иронически спросил Ади.
– Вот именно. И запомните, дружба с мистером Николасом Николаи не может служить для вас защитой. Этот человек не значит для меня ровным счетом ничего.
– Будет служить! – Ник произнес это ровным, спокойным тоном, но легкая тень угрозы в нем все же угадывалась. – И советую вам не забывать, что мистер Динен мой давний друг. Мы выросли с ним вместе, и наша дружба испытана временем. Любой человек, который намерен навредить ему, становится моим врагом. А мне думается, что вы бы не хотели заполучить в моем лице врага, ведь так, Ванесса?
Она перевела взгляд с Ади на Ника. Если Динен вызывал в ней огонь яростного сопротивления, желание бороться с ним, то от Ника веяло ледяным холодом. Он смотрел на нее совершенно спокойно, ни один мускул в его лице не дрогнул, когда он произносил свою угрожающую тираду, голос его звучал так, словно принадлежал компьютеру. Да и сам он напоминал бесчувственного робота, в которого вложили определенную программу – ту самую, которую он создавал в своем агентстве. Именно таким его описала Сьерра. И таковым он оказался на самом деле. И до чего высокий! Ванесса невольно вспомнила эти слова сестры.
Ничего не сказав в ответ, она развернулась и направилась к выходу.
– Ушла! Не верю своим глазам! – облегченно вздохнул Ади. – Ты заставил эту маленькую ведьмочку убраться отсюда в два счета. Мне на это требовалось гораздо больше времени.
– Потому что, как мне показалось, тебе доставляет удовольствие задирать ее, – сдержанно заметил Ник. – Я помню, как ты себя вел, когда нам в тринадцать лет приходилось иметь дело с кем-нибудь из полиции. Как правило, ты был намного осмотрительнее, умел вовремя попридержать язык и вел себя иначе, чем держался с мисс Эверли.
– Сам знаю, – нахмурился Ади. – Но ей каким-то образом удается задеть меня за живое, Ник. И я испытываю непреодолимое желание насыпать ей перца на пятки, как она это делает мне. Заставить поплясать на раскаленной сковородке, как она это вынуждает делать меня.
– Как сторонний наблюдатель, я пришел к выводу, что тебя тянет к ней. Ты просто хочешь ее. Пробил твой час, – усмехнулся Ник. – Ну, ладно, не надо испепелять меня взглядом, Ади. Это взаимное притяжение. Я видел, как она смотрела на тебя. И у меня нет на этот счет сомнений.
– Да? У тебя не должно быть сомнений, что она мечтает только об одном: как бы упечь меня за решетку или выставить из города.
– Она мечтает только о том, чтобы лечь с тобой в постель, Ади, – стоял на своем Ник. – И тебе хочется того же.
– С чего ты это взял? Неужели в последнее время стал смотреть мелодрамы, которые обожает Юнис? – Динен ткнул друга кулаком в бок.
Но Ник был готов к его выпаду и легко отвел удар:
– Ладно, оставим это. Я голоден как волк, Ади. Где ты посоветуешь мне поужинать?
Ади обрадовался, что Ник переменил тему разговора:
– Можно пойти в отель «Эвертон» или к Салли. Помнишь, ты уже обедал там, когда приезжал в прошлый раз?
– Помню, конечно. Столы покрыты розовым пластиком, в зале стоит старый проигрыватель фирмы «Вурлицер». И умопомрачительно дешевая еда. Что у них сейчас в меню?
Ади рассмеялся:
– Особых изменений не жди. В этом городишке живут одни консерваторы. Это относится и к меню ресторана. Советую тебе заказать жареную рыбу. А можешь подняться ко мне наверх и поужинать тем, что там найдешь. В холодильнике есть тушеное мясо с соусом чили.
– То самое мерзкое блюдо, которое ты сам изобрел? Банка тушеной баранины, смешанная с банкой соуса чили, банкой консервированной фасоли, полбутылкой кетчупа, и все это посыпано сыром? – Ника передернуло при воспоминании об этой еде.
– Я внес в него кое-какие изменения. Вместо кетчупа я теперь выливаю кружку сальсы. Это что-то невообразимое!
– Нет, я пас! – Ник дружески хлопнул Ади по плечу. – Лучше пойду к Салли, съем ее пресловутое жаркое. Пока!
– Так они сводные братья? – переспросила Сьерра удивленно, когда Ванесса позвонила ей из дежурной машины. – Ник Николаи и Ади Динен?
– Жутковатая парочка.
– Значит, друг Ника в Эвертоне – Ади Динен? – повторила Сьерра, словно никак не могла поверить в этот факт. – Тогда он вряд ли поможет нам убедить Ника продать долю Уилларда.
– Можно заключить пари на оставшуюся половину, что не станет, – мрачно подтвердила Ванесса. – Эти два мошенника стоят друг друга. Представляешь, Ник заявил, что, если я буду ставить палки в колеса его братцу, он доставит нам массу неприятностей.
– Он угрожал тебе?
– Даже если бы и попытался, все равно у него ничего бы не вышло. Я все равно прижучу этого прохвоста. – Ванесса отогнала странные мысли, нахлынувшие на нее при мысли об Ади Динене. – Я офицер полиции, и мой долг…
– Ванесса, кем бы ни был этот Ник Николаи, в одном я не сомневаюсь, никакого отношения к жуликам он не имеет, – предупредила ее Сьерра. – И советую тебе задуматься: может быть, и Динен тоже честный предприниматель. Вспомни, сколько раз тебе казалось, что еще немного – и тебе удастся схватить Ади за руку, и всякий раз все заканчивалось ничем. Может быть, ты заблуждаешься или твои подозрения надуманны?
– То, что мне не удалось прищучить его, может означать и то, что он очень опытный мошенник. И, значит, еще более опасен, чем кажется. Да, кстати, Николаи сказал, что хочет завтра с утра прийти на завод. Уверена, что он собирается застать тебя врасплох и воспользоваться этим.
– Спасибо, что предупредила. Я подготовлюсь и буду ждать его появления, – вздохнула Сьерра. – До чего же неудачный сегодня выдался денек! Я только что звонила по горячей линии, но так и не получила ответа насчет Карен. Руководитель этого отдела очень осторожный человек и не хочет ничего говорить раньше времени, пока все не выяснит до конца.
– И в компьютере тоже пока нет никаких новых сообщений. Сьерра, ну где же она может быть? Уже неделя прошла, а мы не сдвинулись с места ни на миллиметр.
– Бабушка говорит, что Карен жива и здорова, и это главное. Надо ждать, ничего не поделаешь.
Сьерра повесила трубку и уставилась на обои с узором из гроздьев винограда, которыми были оклеены стены гостиной. Тревога, не оставлявшая ее весь день, еще более усилилась. Она отправилась на кухню и включила чайник. Ей необходимо было выпить чего-нибудь горячего, хотя июньский вечер был достаточно теплым. От тревоги и нервного напряжения ее слегка знобило.
Ник Николаи здесь, в Эвертоне. А Карен куда-то исчезла. Эти мысли продолжали крутиться как волчок, и она понимала, что в такой ситуации нечего думать о душевном равновесии.