Греческая пленница (СИ)
Греческая пленница (СИ) читать книгу онлайн
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось. С помощью друзей она тайно поселяется на пустующей вилле, Никос признается ей в любви, но совершенно неожиданно кто-то похищает девушку…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Неужели Платон ошибся в расчетах?
- Не знаю. Во всяком случае, миф Платона об Атлантиде оказался очень живучим. Где только не искали затерянную Атлантиду: и в Атлантическом океане, и в Средиземном и Черном море, и даже пытались ее найти в Антарктиде под толщей льда, и в горах Анды Южной Америки, ее искали в Бразилии, в Африке. Атлантиде посвящено очень много трудов. Она стала излюбленной темой фантастов всего мира. И вот археологические раскопки на Санторини подтверждают теорию, что катастрофическое извержение вулкана «в один день и бедственную ночь» привело к разрушению острова, возникновению огромного цунами, обрушившегося на северное побережье Крита и другие острова в этой части Средиземного моря. Катастрофа сопровождалась сильными землетрясениями и разрушениями.
- Я знаю, что Платон описывал в своих сочинениях Диалоги, что остров Атлантида внутри имел концентрический канал, по которому могли плавать корабли, с выходами в открытое море, - заметила Лиза.
- Правильно, - согласно кивнул Никос. - Это соответствует по форме островной вулканической кальдере с кольцевым валом и центральным островом. Геологические исследования островов Санторини показывают, что ранее на месте нынешней кальдеры существовала более древняя кальдера, образовавшаяся в результате аналогичного извержения около 20 000 лет назад.
- Значит, извержение вулкана, случившееся три с половиной тысячи лет назад, было не первым? – спросила Лиза.
- Выходит так… Меня заинтересовал еще один момент. Раскопки в Акротири подтверждают влияние минойской культуры. Как и у других народов Старой Европы и древних культур Востока у минойцев был распространен культ быка. В Акротири были обнаружены глиняные сосуды с изображением быка. Конечно же, на керамических кувшинах изображались и другие животные. Широко известно также красочное изображение птиц. Глиняные кувшины с ласточками из Акротири выставлены в археологическом музее Фиры. Ну, так вот, о влиянии минойской культуры. Ей была присуща таврокатапсия – ритуальные прыжки через быка. При раскопках царского дворца в Кноссе на острове Крит были найдены фрески с изображенными на них так называемыми «играми с быками». Так, на одной из них представлен акробат, хватающий быка за рога и перепрыгивающий через его спину.
- Странно, «игры с быками»… Это же очень опасно. Бык очень могучее и яростное животное. Одно неловкое движение, падение атлета и все… человек растоптан безжалостным животным. Для состязаний с быками нужна смелость, мужество и я бы даже сказала, в какой-то степени безрассудство. Странные были «забавы» у древних людей.
- В этих непростых и опасных атлетических упражнениях – перепрыгивании через быка древний человек пытался доказать свое превосходство и ощутить чувство победы над мощной животной природой зверя. С этим связано стремление приручить быка в древности и поставить его на службу человеку. Почитание быка и бой с быком – распространенный мотив средиземноморских культур древности. Его отголоском является коррида и «перепрыгивание через быка», которые до сих пор известны в Испании, Франции, Португалии и в некоторых других регионах земного шара.
- Ты так интересно рассказываешь, Никос.
- Однако я совсем тебя утомил своими умными беседами. Предлагаю культурную программу. Отправиться в уютный ресторанчик на набережной и попробовать все блюда местной кухни.
- Думаю, я не осилю такой гастрономический подвиг, но от греческого салата я бы не отказалась. И, конечно же, от рыбных блюд.
- Мы закажем с тобой особенное вино. Его изготавливают из винограда, который созревает на Санторини. Оно совершенно особенное на вкус. Это вино называется Асиртико. В вулканической почве Санторина, вероятно, есть уникальные особенности, накладывающие отпечаток на сорт винограда и переходящие в вино.
- У вас в Греции я заметила очень бережное отношение к виноградным лозам.
- Это тысячелетняя традиция. Виноградная лоза это символ жизни и плодородия. У нас сохранились виноградные лозы, которым по нескольку сот лет, и они до сих пор плодоносят.
- У нас тридцать лет назад один умник в годы перестройки ввел сухой закон, - сказала Лиза. - Тогда по всей стране вырубались виноградники. Самое интересное, что неразумная борьба с пьянством привела к противоположному эффекту, после этого сухого закона люди стали пить больше. А виноградарям понадобились годы, чтобы восстановить виноградники.
- Запретный плод сладок… Вино должно быть в меру и в радость. Не хорошо рубить живую лозу. Виноградари и виноделы относятся к винограду как к живому.
- Странное дело, но сухой закон был в числе первых недобрых «начинаний» перестройки, потом были и другие, не менее губительные, которые в результате привели к развалу страны в 90-е годы.
- Наверное, нельзя резко менять и разрушать старые традиции, которых веками придерживался народ.
- Вы, греки, бережно относитесь к истории своего народа и своим традициям.
- Да, это свойственно нашим людям, - согласился Никос.
- Может быть, поэтому туристы со всего мира приезжают к вам, чтобы посмотреть на античные храмы, Византийские церкви и соборы, Афонские монастыри… - мечтательно произнесла Лиза. – Вы сохранили свою историю, и вы не скрываете ее от других людей.
- Единственное условие, чтобы памятники архитектуры не разрушались, и шумная толпа праздных туристов не вторгалась в монашеские кельи Афона.
- К сожалению, в нашей стране не всегда бережно относились к своей истории. Яркий пример – революционные события 1917 года, девизом которых стала фраза: «Весь мир до основанья мы разрушим, а затем…» А ведь история русского государства насчитывает тысячелетнюю историю.
- Нельзя выбрасывать целые пласты культуры народа на свалку истории, ни к чему хорошему это не приведет.
- И в перестроечные годы снова взялись за переписывание истории, учебников. Тут вот пишем так, а тут вот так, а это нам ни к чему, а вот тут давайте еще что-нибудь переделаем. И начали крутить, как цыган солнцем. Народ это древо, нельзя оставлять его без корней, древо может засохнуть.
- История не любит поспешных решений.
- Это точно…
* * *
...Собираясь с Никосом в ресторан, Лиза решила на этот раз выглядеть очень эффектно. Ей так надоели колкие замечания Ивонни в ее адрес, что Лиза решила немного отойти от своей привычной манеры одеваться, отдавая предпочтение в одежде классике и сдержанным расцветкам. Сегодня был особенный день, день примирения ее с Никосом. Лиза долго собиралась, не зная, что надеть. Ей ужасно хотелось в этот вечер выглядеть лучше всех и быть самой обворожительной и привлекательной в глазах Никоса. Она надела красное шелковое платье. Платье было очень красивым и дорогим, а главное, безумно шло Лизе, подчеркивая все достоинства ее фигуры. Лиза купила это платье дома перед отъездом, но так ни разу еще не надела, словно стесняясь надевать такой шикарный наряд. Или просто еще не представился удобный случай, и вот этот день настал, она предстала перед Никосом во всей своей красе. Весь вечер он не сводил с нее восторженных глаз.
Они сидели в уютном ресторане, в зале царила чарующая атмосфера, играла чудесная музыка, страстный мужской голос пел о прошедшей любви и о страданиях от разлуки с любимой. Никос не мог оторвать взгляда от своей любимой. Он смотрел на Лизу с восхищением. Еще никогда она не казалась ему столь прекрасной, как в этом красном платье. Они танцевали, Никос прижимал Лизу к себе, она чувствовала биение его сердца. Его взгляд сводил ее с ума, вечер казался незабываемым и роскошным.
Белое вино искрилось в бокалах. Никос приподнял свой бокал и пристально посмотрел на Лизу:
- Предлагаю выпить за наше примирение.
- Хороший тост, - согласилась Лиза. – И все же я хочу выпить за человека, благодаря которому мы сейчас сидим за этим столом. Я хочу выпить за твою маму, Елену Орфанидис!
Никос улыбнулся:
- Вижу, твоя будущая свекровь произвела на тебя неизгладимое впечатление.
