-->

Сплошные прелести

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сплошные прелести, Кэш Терри-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сплошные прелести
Название: Сплошные прелести
Автор: Кэш Терри
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

Сплошные прелести читать книгу онлайн

Сплошные прелести - читать бесплатно онлайн , автор Кэш Терри

Сюзанна повертелась перед зеркалом, пытаясь представить, что случилось бы, войди сейчас Пит в комнату. Вот тогда бы она проверила, чего на самом деле стоила их дружба с Гроффом. Сюзанна отдавала себе отчет, что затея её рискованна - она была обязана довести Пита до такого состояния, чтобы он полностью утратил над собой контроль. В противном случае он тут же настрочит Гроффу письмо, в котором наябедничает, что Сюзанна пыталась его соблазнить. Да, ей придется пустить в ход все женские уловки, чтобы …

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Конечно, - улыбнулась Сюзанна.

Она встала и, послав парочке воздушный поцелуй, направилась к бассейну.

Оглянувшись напоследок, она с изумлением увидела, что Карл и Бетти предаются любви в самой обыкновенной позе. В миссионерской.

Она собрала свою одежду, приняла душ и оделась. Талбота нигде не было. Сюзанна окликнула Чико и осведомилась, где его босс.

- Он, э-ээ, занят, - ответил мексиканец. - Но он попросил передать вам вот это.

И протянул Сюзанне записку.

"Надеюсь, вечеринка тебе понравилась, - говорилось в записке. - К сожалению, дела не позволяют мне тебя увидеть. Карл с Бетти - мои любимцы. Думаю, ты со мной согласна. Кстати, если на ближайший уик-энд ты свободна, то приглашаю тебя провести его вместе со мной в моем горном коттедже. Позвони, если согласна. До встречи в субботу.

Лоутон."

Сердце Сюзанны радостно затрепыхалось. Она уже боялась было, что Лоутон больше не хочет видеть. Оказывается, напротив - он ждет её в своем горном коттедже.

9

На следующий день Сюзанна загорала на заднем дворе своего дома, когда услышала шум подъехавшей машины. По звуку мотора она узнала "феррари".

"Господи, только не это"! - подумала она, понимая, что это Пит. Она надеялась, что избавилась от него навсегда, однако этот зануда, похоже, опять взялся за свое.

Ничего, на сей раз она отобьет у него охоту соваться к ней впредь. Она не потерпит, чтобы какой-то выскочка, которого она использовала лишь специально, в своих целях, становился у неё на пути теперь, когда Талбот, судя по всему, всерьез заинтересовался ею.

С этими мыслями Сюзанна, напрочь позабыв, что на ней лишь крохотные трусики-бикини, открыла дверь и остановилась в проеме, гневно глядя на Пита.

- Сюзанна, - начал было он, но тут же запнулся, ошалело уставившись на её голую грудь.

Сюзанна мысленно выругалась, готовая высечь себя за лекгомыслие. Прикрыв грудь руками, она спросила:

- Что тебе, Пит? Я, по-моему, тебя не приглашала. - В голосе её прозвучало нескрываемое раздражение.

- Извини, Сюзанна, - пробормотал он, краснея. - У меня к тебе важный разговор.

Сюзанна поневоле припомнила, чем закончился их прошлый разговор.

- Ты и в прошлый раз так говорил, - съязвила она. - А закончилось все тем, что ты меня изнасиловал. - Вдруг она вспомнила, что это было довольно приятно. - Ладно, заходи, - со вздохом пригласила она. - Только ненадолго.

- Я мигом, - просиял Пит, пожирая глазами её роскошное тело.

Сюзанна машинально заметила, что в верху его брюк вздувается уже привычный бугор.

Они прошли в гостиную и уселись на диван. Сюзанна повязала на груди полотенце.

- Сюзанна, - заговорил Пит, беря её за руку, - не разрывай мне сердце. Во-первых, я тебя вовсе не насиловал... Нет-нет, - приподнял он руку, видя, что она готова запротестовать. - Я знаю, что ты мне ответишь. Однако во второй раз ты уже точно не спала. И тебе понравилось то, что мы с тобой делали. Я тебя люблю, Сюзанна, и хочу, чтобы... мы были вместе.

Сюзанна встала и нервно заходила по комнате. Такое в её планы точно не входило. Затем закурила.

- Послушай меня, Пит, - сказала она наконец. - Я люблю Гроффа. Он мой муж, и я хочу хранить ему верность. Поэтому между нами все концено. Больше мы с тобой встречаться не будем. Если ты и вправду его друг, то перестань меня преследовать. И не пытайся больше меня соблазнять и насиловать.

- Но, Сюзанна...

- Нет, Пит! - возвысила голос Сюзанна. - Больше я повторять не собираюсь. Уходи и больше никогда не возвращайся.

Пит встал. Глаза его метали молнии.

- Что ж, Сюзанна, - прошипел он. - Я уйду. Но ты пожалеешь о своем поступке. Горько пожалеешь!

С этими словами он резко повернулся и вышел, громко хлопнув дверью.

Сюзанна проводила его задумчивым взглядом.

"Он что-то знает, - подумала она. - Но что?"

Сбросив полотенце, она остановилась перед зеркалом и залюбовалась своим отражением. Она предвкушала, как в субботу поедет к Лоутону в его горный коттедж.

10

В субботу утром Сюзанна села в машину и погнала её в пустыню. По мере удаления от Галойл-Сити, настроение её улучшалось. Вскоре, следуя указаниям Талбота, она свернула в горы, где дорога уже петляла, как серпантин. Воздух здесь был заметно прохладнее, а по сторонам росли высокие сосны и можжевеловые кусты. Сюзанна упивалась горным воздухом, ей хотелось петь от восторга.

Когда спидометр показал, что она уже почти проехала нужное расстояние, Сюзанна стала внимательнее посматривать направо, чтобы не пропустить нужный поворот. И все же, если бы не четкие указания Талбота, она бы его не заметила; лишь в последний миг за кустами мелькнул просвет.

Преодолев ещё милю по ухабистому проселку, Сюзанна съехала в очаровательную долину. За деревьями весело синело небольшое горное озеро, на берегу которого и высился охотничий домик Талбота.

Когда Сюзанна подкатила к домику, Талбот, улыбаясь до ушей, вышел на крыльцо.

- Легко нашла? - полюбопытствовал он.

- Чудом, - ответила Сюзанна. - Здорово вы тут спрятались. Днем с огнем не найдешь.

Талбот довольно хмыкнул.

- Не люблю незваных гостей, - произнес он. - Туристов, охотников, да и просто зевак. В особенности, когда у меня такая очаровательная и сексуальная гостья.

Сюзанна благодарно улыбнулась и машинально вздохгула поглубже, чтобы подчеркнуть выпуклость груди под обтягивающим свитером.

- Пойдем в дом, - пригласил Талбот, легонько шлепая Сюзанну по обтянутому задику. - Думаю, ты не пролчь освежиться с дороги.

Войдя, Сюзанна огляделась по сторонам. В большой комнате были установлены два камина и кожаная мебель. Потолок и стены были облицованы мореным дубом. Внимание Сюзанны привлекли картины, висевшие на стенах. На двух были изображены сцены из псовой охоты, а на третьей - изящный натюрморт с убитой дичью. Над одним из каминов висела здоровенная голова лося с рогами. Однако больше всего Сюзанну поразили средневековые орудия пыток, развешанные на стенах. Чего тут только не было! Не менее двух дюжин кнутов и хлыстов, всевозможные ножи и кинжалы, топоры и прочие предметы, назначения которых Сюзанна не знала.

Талбот провел её в ванную, а сам вернулся в гостиную. Приведя себя в порядок, Сюзанна напудрила нос и уже собиралась было покинуть ванную, когда взгляд её упал на роскошный альбом для фотографий, обтянутый красным сафьяном с золотым тиснением. Сюзанна открыла альбом и начала листать его.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название