Жаркое прикосновение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жаркое прикосновение, Морс Райли-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жаркое прикосновение
Название: Жаркое прикосновение
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Жаркое прикосновение читать книгу онлайн

Жаркое прикосновение - читать бесплатно онлайн , автор Морс Райли

Ведущая радиопередачу женщина-медиум помогает обратившимся к ней за помощью слушателям найти свою половину.

Позвонивший на радио физик Дейтон Уэстфилд высказывает свое неверие в подобную чепуху, но ведущая передачи точно описывает Дейтону его спутницу жизни, которую ему скоро предстоит встретить.

И, к большому удивлению ученого, спустя несколько дней сероглазая красавица распахивает дверь его лаборатории…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мы же заключили соглашение, помнишь? Я не собираюсь использовать тебя, Адриенна, во всяком случае не больше, чем ты меня. Мы оба хотим добиться результатов и договорились помогать друг другу.

— Тебе не стоило целовать меня, чтобы закрепить наше сотрудничество, — сказала она, обхватывая себя руками, чтобы унять дрожь.

— Я не поэтому тебя целовал.

— Тогда почему?..

— Потому, что хотел, — признался Дейтон. — Судя по твоему ответному поцелую, ты хотела этого не меньше, чем я.

— Ты желал лишь одного: убедиться, что я помогу твоему брату, — упрямо повторила Адриенна.

Он посмотрел на нее долгим взглядом.

— Мне нужна твоя помощь, но мой поцелуй не имеет с этим ничего общего.

Она прикрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Ты сам сказал, что думал о Картере.

— Адриенна…

— Мы не можем вместе работать, Дейтон. Из этого ничего хорошего не выйдет.

— Если мне нравится целовать тебя, а тебе нравится целовать меня, действительно нравится, то это не причина…

— Нет, причина именно в этом, — сказала Адриенна спокойно и решительно. — Если мы хотим продолжать работать вместе, то должны заниматься только работой и… ничем больше.

— Адриенна, тебе действительно не обязательно…

— Я не буду с тобой работать, пока ты не дашь обещание, что этого больше не повторится, — настаивала она.

— Но почему, Адриенна?

— Иначе я не могу. Просто не могу.

— Мне кажется, ты говоришь это постоянно.

— Что?

— «Не могу», — сказал он. — Предельно лаконично. Я избегаю подобных фраз. До сих пор я думал, что ты хочешь научиться…

— Дейтон, можешь забыть о нашем соглашении, если…

Ее прервал звонок телефона.

— Хорошо, хорошо, — миролюбиво сказал он. — Но я не понимаю, почему ты все усложняешь.

Он подошел к телефону и снял трубку.

— Я понимаю, спасибо за звонок, — ответил он кратко и невыразительно и повесил трубку.

Дейтон стоял к ней спиной, и она увидела, как опустились у него плечи. Повернувшись, он посмотрел на нее тоскливым взглядом.

— Состояние Картера ухудшилось, — сказал он подавленным тоном. — Мне срочно надо ехать в больницу.

На минуту в комнате воцарилось напряженное молчание.

Душевная боль исказила черты его красивого лица. Такую боль не утешит никакое сострадание.

— Я поеду с тобой, — сказала Адриенна.

Он кивнул, но выражение на лице оставалось удрученным.

— Я думал, что у нас есть еще время.

То же подумала и она. Поехать с Дейтоном в больницу, чтобы увидеть его брата, это одно, а вот реально помочь Картеру это совсем другое.

Он лежал на больничной койке с лицом, покрытым лентами пластыря, которые придерживали всевозможные трубки и провода, но Адриенна сразу поняла: именно это лицо являлось ей в видениях.

Она стояла в ногах кровати, с пристальным вниманием рассматривая безжизненное тело Картера. Дейтон и врач о чем-то ожесточенно спорили.

— Я не допущу, чтобы ему перекрыли кислород, — с гневом прошептал Дейтон.

— Я не предлагаю сделать это немедленно, — сказал врач. — Был момент, когда его состояние начало стабилизироваться, но, сказать по правде, теперь сомнительно, что настанет улучшение.

— Вот видите, вы сами этого не знаете, — повысил голос Дейтон. — Нейрохирург говорил мне, что у него есть шанс на выздоровление. Подобная кома…

— Это было несколько недель назад. Я лишь прошу вас: обдумайте все и сделайте выбор.

— Я уже сделал выбор, доктор.

Адриенна поняла, что его слова имеют к ней непосредственное отношение, но даже не взглянула на него. Она неотрывно смотрела на Картера.

Исхудавшие руки лежали вдоль тела, под каждую ладонь был подложен валик, чтобы пальцы не скрючились. Глубоко запавшие глаза были неподвижны, не оставляя никакой надежды на то, что веки вдруг приподнимутся, и он посмотрит на нее.

Адриенна была уверена, что глаза у него карие, как и у брата, и что вялый, застывший рот когда-то часто улыбался. При этой мысли сердце сжалось от боли.

Он был так молод, почти мальчик, но в его теле не осталось и следа молодых, здоровых сил. Как безжалостна и несправедлива судьба!

Вид его вызывал жалость. Казалось, призрак смерти витает над ним, но, несмотря на это, Адриенне вдруг показалось, что Картер Уэстфилд цепляется за жизнь, хотя внешний вид юноши не внушал оптимизма.

Как иначе тогда объяснить то, что его образ явился ей с такой силой? Точно сказать, откуда взялась эта уверенность, она не могла, но ей было ясно одно — в Картере все еще жива воля.

Но чем пристальнее она всматривалась в его тело, тем яснее становилось, что его воле к жизни противостоит грозная сила.

Его страдания и боль были непереносимы, и чем дольше она смотрела на его тело, похожее на полутруп, тем глубже чувствовала это.

Приближается ли Картер к порогу смерти? По всему было видно, что да.

Адриенна взглянула на Дейтона, который после ухода врача стоял у кровати и обреченно смотрел на брата.

Понимает ли он состояние Картера? Видит ли это так же ясно, как она? Есть ли у Картера хоть какой-нибудь шанс выжить?

Чувствуя, что гнетущие вопросы делают нестерпимо мучительным это молчание, она обошла кровать и встала рядом с Дейтоном, словно надеясь, что их близость в данную минуту поможет им справиться с неизбежным.

Сердце подсказывало ей, какое горе и отчаяние переживает он. Неудивительно, что Дейтон обратился к ней, готовый воспользоваться даже ее сомнительной помощью. На кого еще он мог рассчитывать?

Наконец Дейтон перевел взгляд на нее и пристально посмотрел темными печальными глазами.

— Думаю, тебе пока не стоит прикасаться к нему, — сказал он. — До тех пор, пока не узнаем больше о твоих способностях.

Адриенна согласно кивнула. Прикасаться к нему? Разве может она чем-то здесь помочь?

Он снова перевел взгляд на Картера.

— Мне нелегко было смотреть на то, как умирают родители, — сказал Дейтон сдавленным голосом. — Но сейчас мне еще труднее. Столько лет я заботился о нем, нес за него ответственность, но так и не уберег мальчика. — Он замолчал. От горя морщинки, залегшие на его лице от многолетних забот и переутомления, стали заметнее.

Он страдал ничуть не меньше своего брата. Каково ему было сознавать, что умирает последний родной человек и некого просить о помощи?

Если бы она в свое время знала, что кто-то может помочь умирающему отцу, разве бы она хоть секунду колебалась обратиться к нему за помощью? Но Дейтон не просил. Он даже предостерег ее не подходить близко к брату.

Она смотрела то на Дейтона, то на его брата. Лицо Дейтона выражало раздирающую душу смесь сочувствия, любви, страдания, и это придало ей силы и решительности.

От внезапно созревшего решения в горле пересохло, сердце замерло и кровь застыла в жилах. Но это не лишило ее уверенности отважиться прикоснуться к Картеру.

Она шагнула к кровати, стараясь унять дрожь в коленях.

— Адриенна, что ты делаешь?

— Я должна попытаться, — сказала она. — Хочу хоть чем-то ему помочь.

Не давая себе времени на раздумья, боясь переменить решение, она сделала глубокий вдох, чтобы мысленно сосредоточиться, и поднесла руки к голове Картера. Ладони едва касались его глаз, широко растопыренные пальцы нависли надо лбом.

Адриенна закрыла глаза и ждала.

Видение появилось с еще большей силой, чем раньше. Четче всего проявилось лицо Картера, она почувствовала, как непреодолимая сила влечет ее к нему. Адриенна пыталась контролировать видение, но в нем была такая сила, такая настойчивость, что она не могла остановить его.

Дейтон не пытался помешать ей. Ведь он на это и надеялся, хотя знал, что не имеет права просить ее. Да он и не просил; это было ее решение.

Наблюдая за ней, он не переставал беспокоиться. Может быть, он совершает ужасную ошибку?

Капельки пота выступили над ее верхней губой; прядки черных волос поднялись и нелепо торчали вокруг лица, что указывало на интенсивность электрического потока.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название