Свадебный наряд
Свадебный наряд читать книгу онлайн
Рейчел Бэнкс по праву считалась прекрасным дизайнером, создающим свадебные платья, – но сама бежала от брака как от чумы. Даже любовь к ироничному красавцу Марку Робинсону, идеальному мужчине, по мнению Рейчел, не имела для нее ничего общего со свадьбой!
Однако Марк, наконец-то нашедший женщину, о которой мечтал всю жизнь, уверен, что рано или поздно ею возлюбленная все же наденет СВАДЕБНЫЙ НАРЯД!..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Рейчел подняла руки и как бы в нерешительности опустила их ему на грудь. От прикосновения ее пальцев у Марка перехватило дыхание.
Но он не спешил, наслаждаясь тем, как доверчиво она склонила к нему голову. Руки Рейчел потянулись, чтобы обнять его за шею.
Наконец он коснулся ее губ, но только слегка, позволив их дыханию смешаться. У Рейчел вырвался стон и, поднявшись на цыпочки, она поцеловала его.
Марк не сдержал ответного стона, но это был не триумф, а скорее сладостное признание капитуляции.
Никогда еще Рейчел не испытывала подобного желания, и это одновременно и пугало, и завораживало. Даже когда Марк требовательно положил ей руку на грудь и умело стал теребить сосок, она не нашла в себе сил оттолкнуть его, наоборот, вздохнув, еще сильнее прижались к нему.
Это не она. Это какая-то другая женщина, способная, не задумываясь о завтрашнем дне, наслаждаться обществом мужчины. Интересно, а что думает он? На мгновение Рейчел захотелось остановить Марка, остановить себя, но он прошелся пальцами вниз по ее телу, и все, на что она оказалась сейчас способной, – это наслаждаться чудесными ощущениями.
Неожиданно раздавшийся плач привел ее в чувство. Джулия, ее клиентка! О чем она, черт возьми, думает?
«Ни о чем, – вдруг пронзила ее мысль. – Совершенно ни о чем».
Шокированная, Рейчел оттолкнула Марка, поправила юбку, только теперь заметив, как высоко она задралась. Пригладив волосы, она почувствовала себя совершенно запутавшейся и сбитой с толку. Она посмотрела на Марка. В его глазах все еще томилась страсть, но губы были плотно сжаты.
Отступив назад, Марк провел рукой по губам. Его взгляд скользнул по ее рту, шее и груди, он явно хотел ее, но так же явно осуждал себя за несдержанность.
– Рейчел, – хрипло сказал он, – извини, что так получилось, я сожалею…
Чувство стыда и унижения разом нахлынуло на нее, но Рейчел заставила себя, задрав подбородок, прямо по смотреть Марку в глаза.
– Ничего, – улыбнулась она. – Я просто решила расслабиться.
Но улыбка не задержалась на ее губах.
«Представляю, как ужасно я сейчас выгляжу», – поежилась она, откидывая назад волосы.
– Рейчел? – позвала ее Джулия. К груди она прижимала банты и кружевной шарф. – Свадьбы не будет.
Рейчел подошла к ней.
– Расскажи все по порядку.
– Я снова позвонила Лори, – начала Джулия, но тут остановилась, увидев Марка. – Что ты здесь делаешь?
– Марк? – Рейчел взяла Джулию за руку, но та стояла словно статуя. – Он э-э…
– Хотел найти что-нибудь для укрепления раскройного стола, – ответил за нее Марк.
Рейчел бросила на него непонимающий взгляд.
– Он качается, – объяснил он Джулии, но глаза его были прикованы к Рейчел. – Я просто хотел его починить.
– Ты и так уже достаточно сделал, – сказала Рейчел и повернулась к Джулии: – Итак, ты позвонила Лори?
Джулия печально кивнула.
– Она не приехала на примерку, потому что попала в аварию.
Рейчел всплеснула руками.
– В дорожную аварию?
– Еще хуже. Она, как обычно, бегала сегодня утром, и вдруг, откуда ни возьмись, выскочила собака. Лори ненавидит собак и, конечно же, побежала быстрее и не заметила, как выскочила на дорогу и столкнулась с велосипедистом. Она сломала ногу, и врач сказал, что она не сможет прийти на свадьбу.
Рейчел покачала головой:
– Но почему ты должна все отменять?
– Ты разве не понимаешь? Это знак. Этой свадьбе не суждено состояться.
– А как же Гарри? – вмешался Марк. – Что ты скажешь ему?
– Правду. Он поймет.
– На этот раз нет.
Все повернулись. В дверях стоял Гарри.
– Ты знаешь, что я люблю тебя, но если ты и на этот раз все отменишь, я больше никогда не заговорю о свадьбе.
– Гарри! – крикнула Джулия, но он уже исчез за дверью.
– Я поговорю с ним, – пообещал Марк и бросился за ним.
Джулия безнадежно посмотрела на Рейчел, по щекам ее снова потекли слезы.
– Что мне теперь делать?
Через окно Рейчел видела, как Марк бежал по пляжу за Гарри. Даже в его отсутствие она продолжала чувствовать его запах.
– Ты любишь его? – спросила она Джулию.
– Всем сердцем.
Рейчел смотрела на Марка, пока он не исчез из виду, потом повернулась к Джулии:
– Тогда ты должна сделать только одну вещь – глубоко вдохнув, шагнуть вперед.
– Ты так думаешь?
Рейчел кивнула.
– Но теперь нет подружки невесты, – жалобно протянула Джулия. – Нет никого, кто бы стоял рядом со мной, держал букет и смотрел, чтобы я не обронила это дурацкое кольцо.
– Но у тебя же есть еще кто-нибудь.
– Да, – простонала Джулия, – но, пригласив Лори, я обидела очень многих. Сестра Гарри, мои двоюродные сестры – все были просто в ярости. И попросить сейчас одну из них заменить Лори – все равно что сказать: «О, вы не подходили мне раньше, но теперь я в отчаянии, так что, пожалуйста, будьте вместо Лори». – Уставившись на стену, Джулия покачала головой. – И если даже я все-таки попрошу одну из них, остальные снова придут в ярость. – Она посмотрела на свои руки и протянула Рейчел банты. – Ты не пришьешь их обратно? И кружевной шарф тоже?
– Не впадай в отчаяние. – Рейчел отложила в сторону банты с шарфом и повела ее в демонстрационный зал. – Должен же быть какой-то выход.
– Только если я найду кого-нибудь, кто наденет это платье, – вздохнула Джулия, опускаясь на стул. – Я уверена – это знак. – Она медленно повернулась к Рейчел. На ее лице вдруг засияла улыбка. – А если…
– Что если? – спросила Рейчел, присаживаясь рядом с ней.
Джулия взяла Рейчел за руку.
– Если это сделаешь ты?! – выпалила она. Ее рука на удивление крепко держала Рейчел. – Не говори сразу «нет», просто подумай об этом. Вы с Лори почти одного размера, мы не родственники и не так мало знаем друг друга.
Рейчел попыталась вырвать свою руку, но безрезультатно.
– Шесть месяцев.
– И ни разу не поссорились, – продолжала Джулия, все так же сильно сжимая руку Рейчел. – Мы почти сестры, только лучше, потому что никто не знает тебя и поэтому не обидится.
– Но я не могу… – испугалась Рейчел.
– Мое счастье в твоих руках.
Рейчел посмотрела в ее синие, совсем как у Марка, глаза, которые опять наполнились слезами.
«Надо обязательно повесить над машинкой – чтобы всегда иметь перед глазами – свой девиз: "Делай в срок и ни во что не вмешивайся"», – пронеслось у нес в голове, и, вздохнув, она согласилась:
– Хорошо, я буду твоей подружкой.
Джулия чуть не подпрыгнула на стуле, но в этот момент в комнату вошел Марк.
– Сиди, – приказал он ей. – И пообещай мне, что свадьба состоится.
– Свадьба состоится, но только благодаря Рейчел.
Глаза Марка сузились.
– Благодаря Рейчел?
Рейчел сделала вид, что занята тарелками.
– Она убедила меня вдохнуть поглубже и шагнуть вперед.
Краска залила лицо Рейчел, она почувствовала на себе взгляд Марка:
– Что ж, наверное, это хороший совет.
– У меня нет оснований сомневаться в моей подружке.
Вставая, Джулия не заметила взгляда, которым обменялись Рейчел с Марком, возможно, поэтому она одарила их обоих самой теплой улыбкой.
– И тебе, Марк, тоже повезло, теперь рядом с тобой будет стоять знакомый человек.
– С ним рядом? – опешила Рейчел.
– Конечно, – рассмеялась Джулия. – Ведь шафер всегда стоит рядом с подружкой невесты.
– Замечательно, – пробормотала Рейчел.
– Репетиция сегодня в восемь, – сообщила ей Джулия, беря Марка под руку. – И раз вы соседи, может, и приедете вместе?
– Нет, – отрезала Рейчел, затем, спохватившись, пояснила с улыбкой: – Я хотела сказать, что, так как до свадьбы осталось всего два дня, мне придется попотеть над переделкой платья.
– Тогда приходи в субботу с утра. Я устрою тебе экскурсию по саду и ознакомлю с ходом церемонии. – Джулия ткнула пальцем в сторону визиток на столе: – И дай мне несколько своих визитных карточек, я разложу их на столах, чтобы гости узнали, кто шил платье.