Поцелуй
Поцелуй читать книгу онлайн
Джина Лоренс. Женщина, от которой муж Эндрю ушел к молодой любовнице…
Она одинока и в приступе тоски просит поселиться у нее в доме новую подругу. А подруга, певица Иззи, в свою очередь, решает любой ценой устроить личную жизнь Джины.
В тихом, респектабельном доме начинают происходить большие события…
Потенциальные женихи Джины появляются один за другим, но все они принадлежат к миру шоу-бизнеса, и она относится к ним с большим подозрением.
Давний друг Джины, веселый и легкомысленный Сэм, обращает внимание на Иззи, а дочь певицы намерена отбить бывшего мужа Джины у его любовницы.
Калейдоскоп страстей и эмоций…
Чем все это кончится?
Свадебными колоколами или болью разбитых сердец?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тогда зачем ты меня сюда притащила?
— Пей вино, не то выдохнется, — приказала Иззи, по опыту зная, что Джина часами способна сидеть над одним бокалом. — Дело в том, что я очень хочу помочь. Скажи, что я могу для тебя сделать?
Чувствуя себя неловко и понимая, что если бы не подслушала разговор Иззи с Сэмом, то могла бы принять ее сочувствие за чистую монету, Джина пожала плечами:
— Наверное, ничего.
Это было все равно что удалять зуб. Подождав, пока Джина отхлебнет вина, Иззи сделала вторую попытку:
— Слушай, я действительно хочу помочь. Чего ты желаешь больше всего на свете?
Глаза Джины, удивленной прямотой вопроса, наполнились слезами.
— Чтобы последних двух месяцев не было.
— Но они были, — безжалостно ответила Иззи. — За исключением этого чего еще ты бы хотела?
Это было нечестно. Джина, комкая носовой платок, пробормотала:
— Не знаю.
— Разве не приятно почувствовать себя более уверенной, выйти в свет и обзавестись новыми друзьями?
— Не указывай мне. — Джина поджала губы. — Я должна найти работу.
— Я тебе не указываю, — напомнила Иззи, хотя ей и хотелось. Потом, осененная очередной идеей, она воскликнула: — Знаешь, что бы сделала я на твоем месте?
Все лучше, чем подвергаться допросу, и Джина кивнула.
— Удостоверилась бы, что муж действительно ушел от меня насовсем. — Иззи начала импровизировать на ходу. — Посмотрела бы на него вместе с его новой подружкой и, по крайней мере, перестала бы ломать голову на ее счет. Непросто, но оно того стоит: ведь я бы поняла, что все кончено, и смогла жить дальше. Да, я бы нашла себе работу, пусть даже мне было бы до чертиков страшно, потому что я много лет не работала и боялась бы выставить себя дурой… Не надо, — произнесла она, заметив, что Джина плачет. — Прости, я слишком далеко зашла. Ну вот, я уже замолчала. Больше ни слова не скажу — только, пожалуйста, не плачь.
— Нет-нет, — прохныкала Джина. Ее платочек промок насквозь. — Ты абсолютно права. Это то, чего я хочу.
— Нам следовало позвонить, — с ужасом пролепетала Джина, когда Иззи припарковалась возле дома Эндрю. Теперь, когда они действительно сюда приехали, смелость ее покинула.
— Ни за что, — быстро ответила Иззи, выключая зажигание и музыку. — Первый ход за тобой. Не зря же ты разоделась в пух и прах. — Она окинула одобрительным взглядом тонкое шелковое платье, серебряные украшения и безукоризненный макияж. — Не забывай: они сидят там неподготовленные и ни о чем не подозревают. Мы здорово повеселимся, — решительно заключила Иззи, молясь о том, чтобы не совершить грандиозную ошибку.
Марси, открывая дверь, уж точно ни о чем не подозревала. Ее светло-каштановые волосы были спутаны, лицо — бледное, мешковатый свитер и спортивные штаны выглядели так, будто она в них спала.
— Вам кого? — спросила Марси, держась за дверную ручку и без интереса разглядывая двух женщин.
Что бы Джина ни воображала себе бесконечными мучительными вечерами, но уж точно не это.
— Мы пришли повидать Эндрю, — быстро сказала Иззи, когда поняла, что Джина слишком ошеломлена.
— Его нет дома. — В сонном, неестественном голосе Марси прозвучало облегчение, будто отсутствие Эндрю решило все проблемы.
— Он вернется… — Иззи сделала маленькую паузу, — скоро?
— Он вышел в магазин. — Марси неожиданно улыбнулась. — Сейчас придет.
За долгие годы брака с Джиной Эндрю разве что отдаленно подозревал о существовании магазинов. Пораженная мыслью о том, что он отправился за покупками, и сдерживаясь, чтобы не расхохотаться, Джина, наконец, совладала с собой.
— В таком случае, — сказала она так спокойно, что Иззи восхищенно взглянула на нее, — мы, пожалуй, его подождем. Меня зовут Джина Лоренс, я жена Эндрю. А это моя подруга, Иззи Ван Эш.
Квартира была не бог весть какая: маленькая, с низким потолком, удушающе жаркая, с невероятным количеством разбросанного повсюду мусора, — настоящий ужас для человека, страдающего клаустрофобией. Джину, впрочем, это страшное зрелище вдохновило. Равнодушие Марси к ее словам раздосадовало — она приготовилась к скандалу, а услышала в ответ лишь удивленное: «Да, конечно, заходите», — но все равно была готова обнять Иззи за то, что та привезла ее сюда. Все оказалось не так ужасно, как Джина представляла, и встреча с Марси наполнила ее безумным оптимизмом. Вне зависимости от появления на свет ребенка Эндрю рано или поздно обязан вернуться. Это пухлое медлительное неопрятное существо не угроза их браку.
— Чай, — объявила Марси, возвращаясь из кухни с двумя разнокалиберными кружками, суповой ложкой для выуживания пакетиков и огромной миской чипсов. — Должна сказать, все получилось очень цивилизованно. — Со вздохом облегчения она опустилась в кресло, а потом, переводя взгляд с одной гостьи на другую, указала на кружки и снова улыбнулась. — Я очень рада, что вы решили нас навестить. Мне казалось, что вовсе не обязательно воевать с бывшими супругами. Пожалуйста, Джина, бери чипсы…
Реакция Эндрю, когда он вернулся домой, была приятнее. Застыв на пороге с огромными сумками в руках, он уставился на свою отлученную от брачного ложа половину и выдохнул:
— Господи…
Иззи открыла рот, намереваясь броситься в атаку, но Джина ее опередила.
— Эндрю, — милостиво проговорила она и царственным жестом разгладила на коленях шелковое платье. — Как приятно снова тебя повидать, ведь столько времени прошло. Мы явились без предупреждения, но я подумала, что такой важный вопрос вряд ли следует обсуждать по телефону. Надеюсь, ты не возражаешь, что мы зашли к тебе… — непроизнесенные слова «любовное гнездышко» повисли в воздухе. Иззи затаила дыхание. — …к тебе домой, — закончила Джина и лучезарно улыбнулась. — Нам, наконец, нужно обсудить детали развода.
— Это было сногсшибательно! — воскликнула Иззи, когда они шли к машине. — Ты была великолепна. Честное слово, я потрясена. Ты бы видела свое лицо, когда заговорила о разводе!
— Да, — ответила Джина, настолько погруженная в собственные мысли, что ей с трудом удавалось сосредоточиться на словах Иззи.
— А эта баба, с которой он живет, просто дура. Я-то думала, в ней действительно есть хоть что-то… Но ты была великолепна! Неужели теперь тебе не полегчало в миллион раз?
— Я чувствую себя намного лучше, — охотно призналась Джина. Остановившись на тротуаре и взглянув на окна квартиры, она поняла, что теперь, по крайней мере, снова чувствует себя живой. Не в силах остановиться, Джина схватила Иззи за руку. — Лучше, чем когда бы то ни было. Ох, Иззи, я думала, что потеряла его… Мне даже в голову не приходило, что можно вернуть Эндрю. Спасибо, что заставила меня приехать сюда…
Иззи резко остановилась. Она не ожидала такой реакции Джины.
— Неужели ты действительно хочешь, чтобы он вернулся? — яростно спросила она. — Он лжец, изменник, тебе без него гораздо лучше! Ты пришла сюда, чтобы доказать это себе… чтобы поставить точку.
— Но сегодня я поняла, что это вовсе не обязательно. — Глаза Джины засветились от радости. — Можно больше не волноваться, все будет в порядке. Он ее не любит, разве ты не заметила? Он вернется.
— О Господи… — простонала Иззи.
— Он вернется, — мечтательно повторила Джина. — Вернется ко мне.
Глава 13
— Это моя вина, — мрачно призналась Иззи, когда Сэм подвозил ее на работу по пути в «Ступени». Глядя в зеркальце и нанося последние штрихи губной помадой, она вздохнула: — Я все испортила. Хотя всего лишь пыталась помочь.
— А я-то удивлялся, с чего она так взбодрилась, — сухо заметил Сэм. Круто свернув, чтобы избежать столкновения с такси, он спросил: — Неужели все так ужасно?
Они добрались до Трафальгарской площади. Вспомнив при виде колонны Нельсона, что у нее есть шоколадный батончик, и немедленно повеселев, Иззи отыскала его в сумочке и предложила половину Сэму. Тот покачал головой и предоставил батончик полностью в ее распоряжение.