Still in Love With You (СИ)
Still in Love With You (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Отец ребёнка — принц Максон? — осторожно спросил он. Мне захотелось съязвить, но решила этого не делать.
— Да.
— Боже милостивый, — Джейк заметался по палате, запустив обе руки в волосы. — Как это удобно! Тридцать пять девушек во дворце и делай что хочешь с ними. К чёрту закон, когда он принц.
— Джейк, прекрати! — я поняла, куда он клонит. — Всё было не так, как ты думаешь. Максон никогда бы себе этого не позволил. Он не такой. Он джентльмен до мозга костей.
— Но это не помешала ему заделать тебе ребёнка, — не унимался Джейк.
— Всё было по обоюдному решению. Я думала, что он выберет меня. Он писал такие прекрасные вещи, признался в любви, подарил дом, — впервые за месяц я позволила себе подумать о нём. Я позволила себе приоткрыть дверь в себе, за которой спрятала все чувства. Я запрещала себе думать о том, что произошло за день до крушения. Запрещала думать о Максоне, иначе бы поток собственной жалости к самой себе поглотил бы меня. Мне было слишком больно от его выбора, от его банального нежелания выслушать меня. Я злилась на Аспена, который так не вовремя решил прочитать мне нотации. И самое главное, я злилась на себя за своё упрямство и бестолковость.
— Оно и видно, как он признался тебе в любви. Сейчас он прекрасно и выгодно смотрится рука об руку с леди Крисс. Ты знаешь, что они уже назначили дату свадьбы?
— Нет, — прошептала я.
— В конце февраля, — добил меня Джейк. Через месяц Крисс станет его женой. Я закрыла глаза. — Знаешь, этот ребёнок многое меняет.
— Он ничего не меняет, Джейк. Он просто добавляет проблем.
— Во всяком случае, всё не так просто.
— А было просто? — взвилась я. — Было просто, Джейк? Я сама себе не принадлежу, а теперь ещё и ребёнка мне приписали. Я не знаю, где жить, где деньги брать, Джейк. Я совершенно другой человек, потерявшийся в толпе. Всем плевать, кто я. Останься я Америкой, я бы могла вернуться домой. Да, униженная и потерянная, но я была бы собой! Мне было бы на что опереться. У меня была бы поддержка со стороны семьи. Всё в своё время вернулось бы на прежнее место. А сейчас я одна. Одна, Джейк! Потому что послушалась тебя. Поверила в твой глупый заговор. Да кому я нужна? Во мне нет ничего особенного.
— Всё никогда бы не было, как прежде! — рявкнул он. Джейк впервые повысил на меня голос. — Через месяц ты бы так же узнала об этом ребёнке, и тогда картина выходила бы не так радужно. Мало того, что ты продолжала бы маячить на радаре убийцы, так тебя бы ещё кинули в тюрьму. Ты ведь знаешь, что происходит с теми женщинами, у которых нет мужей, но откуда-то брался ребёнок? Именно это тебя и ожидало бы. И поверь мне, Максону никогда в жизни не позволили бы заступиться за тебя, иначе бы это кинуло тень на королевскую семью. И тогда бы всеми обожаемый принц перестал бы быть любимцем. Нет, он тихо и молча наблюдал бы, а ты прозябала бы в темнице, пока не родишь. А потом тебя вышвырнули бы на улицу, опустив до самых низших каст. Сколько бы ты тогда протянула?
Я спрятала лицо в ладонях, прячась от его страшных слов.
— Сейчас у тебя есть на что опереться. Нам неимоверно повезло, что Оливия была замужем хотя бы три недели. Нам повезло, что тем рейсом она возвращалась из свадебного путешествия со своим благоверным. И пусть меня простит Бог, нам повезло и в том, что Стивен не выжил. Тебе дан второй шанс, Америка, так будь добра прими его и проживи эту чёртову жизнь, не оглядываясь по сторонам!
Он был прав. Прав во всём, но это было тяжело. Может быть, со временем я смогу перешагнуть через себя, но не сейчас. У меня вырвали почву из-под ног. Лишили равновесия, отобрали жизнь и всучили другую. Ребёнок точно не вписывался во всё это, но и он не был виноват, что ему досталась такая мать.
— У тебя есть дом, — переведя дыхание, произнёс Джейк. — В Мидстоуне. Двухэтажный коттедж с небольшим садом на заднем дворе. Я летал туда, когда дело попало ко мне в руки. Так же всё состояние Стивена перешло к тебе. Как ты знаешь, родители его умерли пару лет назад, а других родственников у него не было. Так как Оливия являлась его законной супругой, то всё, что было его, автоматически перешло в твоё владение. Так что деньги у тебя тоже имеются.
— Почему ты раньше об этом не говорил?
— Как-то случая не представилось. Но если бы знал, что тебя так волнуют деньги…
— Деньги меня не волнуют, — оборвал я его. — Меня хоть и претит эта мысль, но от дома я не откажусь. Что насчёт денег, то я возьму небольшую часть, а остальное отдам в какую-нибудь благотворительную организацию.
— Не спеши так с ними расставаться, тебе ещё ребёнка растить, — лаконично заметил Джейк.
— Я не знаю, что делать, Джейк, — я позволила себе дать слабину. — Всё это слишком. Одно дело стать другим человек. Другое, когда я втягиваю в это невинного ребёнка. Я вообще не готова становиться матерью. Теперь я буду в ответе не только за себя, но и за ребёнка. Он или она, неважно кто, никогда не увидит меня настоящую. Он будет расти во лжи. Джейк, я так не могу, — слёзы, которые я пыталась сдержать весь вечер, потоком хлынули из моих глаз. Джейк обнял меня, и я уткнулась в его грудь.
— Мы что-нибудь придумаем, — уверено пообещал он, и я ему поверила. — Обещаю.
❃ ❃ ❃ сейчас ❃ ❃ ❃
Я поражённо застыла, глядя на Максона. Как бы я не готовилась к этой встрече, она вышла для меня неожиданной. Я внимательно изучала его, подмечая изменения, произошедшие с ним за восемь лет. Все эти годы я старалась не смотреть на него по телевизору, но у судьбы были припасены другие планы, раз теперь я стояла перед ним.
Передо мной стоял молодой мужчина в расцвете своих сил, а не тот юноша, которого я помнила. Лицо заострились, изменилась прическа, в уголках глаз появились морщинки. В самих глазах была сталь и выдержка. Я не знала этого незнакомца со знакомыми чертами. Я настолько погрузилась в свои мысли, что забыла об этикете, да и вопрос, который он задал мне с минуту назад тоже вылетел из головы.
— Что?
— Мне повторить вопрос? — спокойно спросил он. Хм, голос тоже изменился.
— Ваше Высочество, — поспешила мне на помощь Сильвия. — Это мисс Крайтон. Мы подыскиваем для неё подходящую комнату.
— И выбор, я так полагаю, пал на эту? — недовольно спросил он. А что это он так бесится? Теперь я тоже начала заводиться!
— Да, — вздёрнув подбородок, ответила я.
— И что же вас привлекло в этой комнате?
— Как я уже сказала Сильвии, это наличие музыкальных инструментов. Обожаю фортепиано!
— Мы можем поставить фортепиано и в другую комнату, — предложила Сильвия.
— Мне нравится и здесь, — произнесла я и поставила чемоданы, словно ставя окончательную точку в своём выборе. Я рисковала. Сильно рисковала. Это был иррациональный поступок, но я хотела именно эту комнату, с более менее родными стенами. — Есть какие-то проблемы?
— Нет, — напряжённо ответил Максон. Хм, а ему это не понравилось. Отчего же он так не хотел отдавать мне эту комнату? Неужели… Нет, глупости! Ему нечего здесь делать, когда у него есть жена. — Просто эта комната… Неважно. Сильвия сообщила вам об ужине?
— Да, и я благодарю за приглашение. Мне не терпится познакомится с юной принцессой, — я выдавила из себя улыбку. Интересно, он замечал напряжение, которое царило между нами? Может быть и нет. Из нас двоих только я знала, кем я была, и что нас когда-то связывало. Как ни странно, но я не чувствовала гнева или ненависти. Простое безразличие, с ноткой любопытства. Такой реакции я не ожидала от себя, хотя я уже переросла тот возраст, когда чувства вели, а разум помалкивал. Теперь всё было наоборот.
Пауза между нами затянулась, создавая куда более неловкое положение.
— Сильвия, а вы знали, что мисс Крайтон одна из выживших пассажиров, которая летела вместе с леди Америкой? — я занервничала, опасаясь того, что мой обман мог всплыть в любую секунду. Это была опасная тема, о которой предупреждал Джейк. И зачем только Максон сейчас поднял её?