Верхний Ист-Сайд (СИ)
Верхний Ист-Сайд (СИ) читать книгу онлайн
Нью-Йорк город, где сбываются мечты, все это знают, Верхний Ист-Сайд место, где мечты можно осуществить. Со стороны он кажется невероятным, волшебным, желанным. Но что он скрывает под этикеткой элитного квартала в Манхэттене? Что скрывается под роскошью и блеском драгоценностей?Каждый прошел через что-то, что изменило его и Кларисса Олдридж уж точно не стала исключением. Что она выберет друзей или мечту, любовь или дело всей своей жизни? Или она лишиться всего?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-Ты уже рядом, Джек, - с тёплой улыбкой шепчу ему и, не отпуская его ладони, облокачиваюсь на кресло и, прикрыв глаза, стараюсь заснуть.
Мне всё ещё снится тот странный сон и каждый раз он начинается одинаково, но заканчивается по-разному. Если меня никто не беспокоит, то сон обрывается на том моменте, когда человек, которого я жду, начинает выходить из леса, а потом пустота. Но если меня кто-то нарочно будит, то он обрывается на неприятном чувстве незаконченности и желании остаться там. Я не понимаю, к чему этот сон и почему он мне снится. Почему я сижу посреди какого-то поля, которое находится в лесу, почему я держу в руках зеркало и бросаю им блики на деревья, почему я кого-то жду и главное, кого я жду?
И вот снова этот сон… Я опять здесь посреди этого поля вокруг цветов и потрясающего запаха исходящего от них. В моих руках всё тоже зеркало, а я сама смотрю вглубь леса. Я, кажется, только заснула, но я уже слышу шелест деревьев и вижу, как их ветки качаются из стороны в сторону. Внутри мгновенно появляется чувство, что это тот, кого я жду и мне уже не терпеться увидеть его. Я снова чувствую желание подняться и бежать на встречу тому, кого я жду, но я не могу, я будто прикована к земле и к этому дурацкому зеркалу.
Яркое солнце слепит глаза, но я всё равно смотрю на лес, на его шатающиеся деревья и вот я вижу, как он выходит. Сначала я вижу лишь руки, которое пытаются раздвинуть густые ветви в стороны, затем я вижу его широкий шаг и ногу, выглядывающую из-за дерева. Я затаиваю дыхание в ожидании, и даже моё сердце стало, стучат в разы тише. Я держу зеркало и направляю прямо на то место, откуда выходит этот человек и через секунду я, наконец, вижу кто это.
Сквозь яркие блики мне видится Джек. Он выходит из леса и хмуро оглядывается по сторонам, не понимая, где находится. Джек щурится от яркого солнца, он всё ещё оглядывается по сторонам и проходит дальше в поле усеянное цветами и он не видит меня…
Я кричу, но ничего не меняется, я даже сама себя не слышу, я чувствую себя невидимкой и в панике начинаю осматривать себя и замечаю, что зеркало опустилось вниз стеклом в землю. Я не знаю, что делать и единственное решение, которое приходит мне в голову, так это снова бросить блик.
Я приподнимаю зеркало, которое стало намного тяжелее, и направляю его в сторону леса прямо на Джека. Я замечаю его реакцию, он оглядывается по сторонам, будто бы что-то слышит, хотя я молчу. Я держу зеркало из последних сил, потому что оно становится всё тяжелее с каждой секундой. И вот я уже готова сдаться и отпустить зеркало, как вдруг я попадаю бликом прямо на Джека, и его взгляд находит меня.
Джек замирает на месте, недоумение пропадает с его лица и появляется улыбка.
-Клэр? - Я слышу его мягкий и сомневающийся голос и осознаю, как сильно скучала по нему.
Теплота и нежность его взгляда говорит о том, что он тоже ждал меня так же долго, как и я его. Я так рада видеть его карие глаза, его улыбку, что сама начинаю улыбаться. Сердце неумолимо рвётся к нему, но я не могу подняться, зеркало стало невыносимо тяжёлым и буквально придавило меня к земле. Джек это замечает, и он успевает сделать только один шаг ко мне навстречу, как всё вокруг начинает заливать светом.
Нет, нет, нет, пожалуйста! Только не сейчас! Сон обрывается, Джек и всё вокруг исчезает, превращаясь в темноту. Я так хотела прикоснуться к нему, почувствовать его объятия, его прикосновение и ещё хотя бы раз услышать его голос.
Я знаю, что я уже проснулась, но открывать глаза и сталкиваться с реальностью мне совсем не хочется, но я чувствую, как кто-то сжимает мою руку, и тут же открываю глаза, наполнившись надеждой.
Открыв глаза, я сразу же вижу наши с Джеком сцепленные руки и то, как его ладонь слегка сжимает мою. Сердце тут же ёкает и вызывает волнение, я поднимаю голову с кровати Джека, на которую облокотилась и с замиранием сердца смотрю на него и не могу поверить собственным глазам.
-Джек… - еле слышно шепчу я с замиранием сердца.
Джек хмуриться мне, я увижу как ему больно и мне страшно, что он может забыть меня. Он тяжело сглатывает и, открыв глаза, смотрит на меня, пока я молюсь, чтобы он ничего не забыл.
-Клэри… - совсем тихо говорит Джек и даже сейчас, когда он почти не может говорить, мне кажется, я слышу его усмешку, он не исправим.
Я тут же резко выдыхаю и, залившись слезами и улыбкой, сжимаю его руку и подношу к губам. Я не могу поверить своим глазам и осознать увиденное, но он очнулся. Джек пришёл в себя! Его глаза открыты, он обеспокоен, вероятно, он не понимает, где он и что происходит, и я вижу как ему больно.
-Боже мой, Джек! – соскочив со стула и подойдя к изголовью его кровати, воскликнула я. – Я позову врача, подожди секунду, - прошу я со слезами на глазах и пулей вылетаю из палаты.
Подбежав к регистрационной стойке, я сообщаю всё медсестре, а та вызывает Тома, и мы идём в палату. Мне разрешают войти, и пока Том делает осмотр, я хожу из стороны в сторону.
-Привет, Джек, меня зовут Том, я твой лечащий врач, - медленно и чётко выговаривая каждое слово, говорит Том, и медленно подойдя к нему, и чуть приподнимает изголовье кровати Джека. – Сейчас я проверю твои зрачки, хорошо?
Джек чуть заметно кивает и Том, достав из кармана маленький фонарик, начинает светить Джеку прямо в глаза, проверяя зрачковые рефлексы.
-Хорошо, - говорит Том скорее себе, нежели Джеку. – Можешь пошевелить пальцами рук?
-Да, - хрипло отвечает Джек уже немного громче, и я вижу, как он двигает кистью руки.
-Отлично, Джек, а теперь если можешь, расскажи о последнем, что ты помнишь, - проверяя аппараты, спрашивает Том.
-Мы с Дианой ехали в машине, потом громкий звук...- Джек хмурится. – А потом пустота.
-Ты прав, вы попали в аварию и сейчас ты находишься в больнице «Sainte Suite Roosevelt», у тебя было тяжёлое состояние, была проведена операция, у тебя перлом правого восьмого ребра и левой ноги в трёх местах. – Том делает паузу, всматриваюсь в Джека, он хочет убедиться, что тот его понимает.
Мне страшно представить какое потрясение Джек сейчас испытывает и то, как ему сейчас больно и страшно.
-Ты пролежал неделю в послеоперационной коме, - Том снова делает паузу, и я вижу, как пугается Джек. - Можешь рассказать о себе? Мне нужно убедиться, что твой мозг не пострадал, его если тебе трудно говорить, то не спеши.
Джек молчит, видимо всё ещё переваривает услышанное, а я стою в стороне и наблюдаю за происходящим и решаю не терять зря время и сообщить всем, что Джек очнулся.
Мне не удаётся дозвониться до Джессики, видимо она на парах, поэтому пишу ей смс и заодно прошу сообщить всё родителям Джека. В отличии от Джессики, Адам мне отвечает и говорит что приедет как только сможет сейчас он едет на какую-то встречу и её нельзя пропустить.
Том выходит из палаты, и я как раз убираю телефон в карман.
-Ну, и как он? – спрашиваю его я.
-Всё хорошо, память, рефлексы всё, что могло пострадать в порядке и это большая удача.
Я с облегчением на сердце не могу скрыть улыбку, да и не хочу. Я иду к двери, но голос Тома меня останавливает.
-Кларисса, сейчас к нему нельзя, - обрывает меня он, и я непонимающе поворачиваюсь к нему. – Джеку нужно пройти множество процедур, чтобы я смог оценить его состояние. Сейчас ему нужен максимальный покой, поэтому навещать его можно будет гораздо реже.
-Да, я понимаю, - с заметно упавшим настроением, отвечаю я. – Когда я смогу поговорить с ним?
-Через три-четыре часа, не раньше.
-Ясно, - киваю я, поджав губы и бросив взгляд в окно палаты, выхожу в холл.
Мне ничего не остаётся кроме того как сидеть и ждать эти три или четыре часа. Сказать, что я волнуюсь – ничего не сказать. Но я так рада, что Джек, наконец, очнулся, что с ним всё в порядке и что он, вроде бы, всё помнит. Самое страшное уже позади и я, наконец, могу облегчённо выдохнуть.
Время идёт ужасно долго, словно черепаха, ползущая к морю, вот только не сильно она туда спешит. Сначала я просто сидела на диване в холле и пыталась отвлечься происходящим вокруг, обращала внимание на новых пациентов, их родных, на то, как они волнуются, но мне это не помогло. Потом я стала просто ходить от одной стены к другой, я уже посчитала, сколько шагов от входа до кофе машины, от входа и до дверей коридора с палатами и всё в этом духе.