Игра за счастье (ЛП)
Игра за счастье (ЛП) читать книгу онлайн
Иногда жизнь даёт второй шанс. ??Звезда футбола Макс Даттон берёт от жизни всё, потому что не понаслышке знает, что в один короткий миг всё может измениться: Его отец и дед умерли в расцвете лет. По той же причине Макс сторониться длительных отношений. В конце концов, какой смысл влюбляться и создавать семью, если он также, как и его отец, должен будет рано умереть и бросить на произвол судьбы своих детей? ??Диетолог Кари Мерфи со времён средней школы была по уши влюблена в сексуального Макса Даттона - звезду футбола, и, судя по всему, ничего не изменилось до сих пор. И когда её нанимает НФЛ, чтобы заняться новым пациентом, она совершенно не подозревает, что это никто иной, как Макс.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Бреанна уселась на один из стульев, пока Кари распаковывала продукты и выкладывала всё на кухонный стол.
Она убрала ежевику, артишоки и брюссельскую капусту в холодильник.
— Когда умер ваш отец?
— Мне кажется, как будто это было вчера, хотя прошло уже четырнадцать лет. Это произошло сразу после того, как моя старшая сестра Салли окончила среднюю школу.
— Примерно в то же время, когда Салли организовала вечеринку в честь окончания средней школы, — сказала Кари.
Глаза Бреанны округлились.
— Точно! У Салли была прощальная вечеринка. И после этого большие неприятности. Я пропустила тот вечер, потому что мы с родителями были в Санта-Барбаре и навещали нашу бабушку.
Бреанна на мгновение задумалась, после чего добавила:
— В те выходные Макс удивил нас своим приездом домой из университета. Спустя два дня после вечеринки мы тоже вернулись из Санта-Барбары. Долго ждать не пришлось, чтобы Макс и отец поругались. Они поспорили по глупой причине, из-за того, что я хотела пойти на рок-концерт. Макс просил его отпустить меня туда.
Она покачала головой.
— Макс и мой отец всегда спорили друг с другом, в этом не было ничего нового. Мне было всего двенадцать. Бог мой, я помню тот день, как будто всё случилось только на прошлой неделе, — её голос стал тише. — Брат сказал папе, что он ведёт себя глупо. Отец свернул газету, которую как раз читал, и положил на столик. Он встал и открыл рот, как будто бы хотел что-то сказать, однако, не произнёс ни слова. А просто повалился назад на свой стул и перестал дышать… просто так.
У Кари пробежала дрожь по спине.
— И что вы сделали?
— Макс делал ему искусственное дыхание, пока я бегала по дому и кричала. Когда я вернулась вместе с мамой, он держал папу на руках. Это был единственный раз, когда я видела, как мой брат плакал.
Кари вспомнила, как отсутствующе, словно робот, выглядела мать Макса, когда она пошла к нему, чтобы поговорить. Но его не оказалось дома. Кари не знала, что в это время он потерял своего отца. Два месяца спустя девушка снова пришла домой к Даттону. И снова дверь открыла его мать, но на этот раз Кари оставила ей письмо с просьбой передать его Максу.
Кари посмотрела на Бреанну и поняла, что очевидно она проболталась. Бреанна смотрела так, словно у неё выросли рога. Женщина поспешно открыла пачку лапши.
— Откуда вы знаете о вечеринке Салли?
Кари пожалела, что не держала свой рот закрытым.
— Раньше я жила в Розвиле, и закончила школу в том же году, что и Салли.
— Серьёзно? Как же на самом деле тесен мир. Макс знает об этом?
Кари покачал головой, и положила рикотту и сыр «моцарелла» на рабочую кухонную поверхность. Движение снаружи привлекло её внимание, и она снова проследила за Максом в окне. Он вылез из бассейна, и из-за вида его полуголого, сильного и спортивного тела, блестящего в лучах утреннего солнца, у неё перехватило дыхание. Некоторые вещи точно никогда не изменятся.
— Вчера он был раздражительным, — сказала Бреанна, тем самым прерывая мысли Кари. — А его не просто рассердить.
— В самом деле? Из-за чего же он так переживал?
— Из-за вас.
Кари пыталась игнорировать жар, который подступил к её лицу.
— Даже не могу себе представить, каким образом я должна была его рассердить.
— Он рассказал, как вы упомянули, что уже встречались с ним до этого. Что теперь, на самом деле, имеет смысл, когда я знаю, что раньше вы жили в Розвиле.
Кари кивнула.
— Я видела Макса по утрам, когда он развозил газеты. Однако мои воспоминания уже не такие чёткие. Это было так давно.
— Вы когда-нибудь видели его в средней школе во время игры в футбол?
— Я помню, что мой отец иногда упоминал имя Макса, когда читал газеты. Ну, вы знаете... в контексте игровой статистики лучшего нападающего и всё такое в этом духе, но довольно расплывчато. — «Ничего подобного, всё предельно чётко».
— Поверьте мне, — сказала Бреанна. — Макс определённо на вас запал.
У Кари вырывался нервный смешок, в то время как она искала что-нибудь, чем могла заняться. Женщина открыла упаковку яиц.
— Я сейчас серьёзно подразумеваю это, — продолжила Бреанна. — Перед тем как он вчера вечером ушёл, то прочитал мне целую лекцию о том, насколько важно сейчас для меня, пока я беременна, употреблять достаточное количество питательных веществ.
— Всё не может быть настолько плохо. Мы провели только один день вместе.
— Ах да? Он выбросил сэндвич, который я себе купила, прямо в мусорное ведро, пока рассказывал мне о вредных воздействиях нитрита в промышленной обработке колбасных изделий.
— В самом деле?
— Я же говорю вам, он влюблён. Неужели такой мачо, как мой брат, вспомнит о воздействиях нитрита, если, конечно, он не влюбился?
— Кто влюбился?
Когда раздался голос Макса, Кари повернулась к двойной двери, которая вела из кухни к бассейну. В этот момент ей казалось почти невозможным оторвать взгляд от мужчины; от того, как он стоял там, с мокрыми, отброшенными назад волосами и капельками воды, стекающими вниз с его мускулистых и загорелых предплечий.
— Ты влюбился, — прозвучал отрезвляющий ответ Бреанны. — Я как раз рассказывала Кари, что ты сделал с моим сэндвичем с сыром и салями, и что каждый мужчина, который выбрасывает безупречный сэндвич из-за небольшого количества нитрита в мусорное ведро, должно быть, по уши влюблён в своего диетолога.
— Точно, — сказал Макс, ухмыляясь. — Я влюбился.
Бреанна подмигнула Кари.
— Я ей об этом и говорила.
Кари стала искать мерный стакан. Последнее, о чём она хотела говорить — это отношения между ней и Максом.
— А ты знал, что когда-то, Кари жила в Розвиле? — спросила Бреанна брата.
У Кари чуть не остановилось сердце. К счастью, женщина как раз стояла в кладовой, и развернулась таким образом, чтобы никому не удалось увидеть выражение ужаса на её лице. Она ни в коем случае не была готова к этой конфронтации. После того, как Мерфи увидела Макса в кабинете доктора Стоуна, и получила немного времени, чтобы поразмышлять над всей этой безумной ситуацией, то больше не была поражена тем, что Даттон не вспомнил её. В то время ей было восемнадцать, она сбросила около двенадцати килограммов и целый год проносила брекеты, а её волосы были гораздо длиннее. Не удивительно, что Даттон не узнал Кари.
— Неужели? — воскликнул Макс.
— Я точно так же отреагировала, — сказала Бреанна. — Кари вспомнила, даже о том, как ты развозил на велосипеде соседям газеты.
Последовал долгий момент тишины, прежде чем Кари решила сменить тему. Она вышла из кладовой, высоко держа мерный стакан, который, наконец, отыскала.
— Пришло время, чтобы начать работать.
Макс почесал подбородок.
— Чем мы сегодня займемся?
— Я покажу вам, как приготовить несколько блюд здорового питания. Так как у вас пристрастие к итальянской кухне, я подумала, что мы можем начать с вегетарианской лазаньи со шпинатом. По дороге сюда я заехала в супермаркет, и не увидела ни одного фотографа.
Бреанна сморщила нос.
— Эти люди действительно могут действовать на нервы, не так ли? — она соскользнула со своего стула. — У меня есть ещё несколько дел, которые нужно уладить, так, что оставляю вас с Максом работать в спокойствии.
— Вы тоже можете остаться, — сказала Кари, — и научиться готовить полезную еду.
Макс покачал головой.
— Ей это не интересно.
— Маленький замаскированный намёк, всё ясно. До скорого!
— До скорого, — ответил Макс, обошёл кухонную стойку и попытался стянуть кусок «моцареллы».
Кари помахала Бреанне рукой и отругала Макса, чтобы он не совал пальцы в еду.
Ей было чрезвычайно трудно сосредоточиться на работе, пока на Максе было только фиолетово-белое полотенце, обёрнутое вокруг его талии.
— Может быть, вы хотели бы сначала одеться, прежде чем мы начнём.
— Я и так чувствую себя хорошо, спасибо.
Чтобы придать своим словам вескости она указала на него венчиком.