Светская львица
Светская львица читать книгу онлайн
Она поднималась вверх по лестнице жизни, начав с самых нижних и грязных ступеней.
Шаг за шагом юная Джинджер приближалась к своей мечте, превращаясь в красавицу и светскую львицу. Удачный брак, блистательное окружение… Но однажды она с болью поймет, что все это лишь декорации, позолоченные снаружи и пустые внутри. К счастью, в этот момент рядом с отчаявшейся Джинджер окажется человек, который поможет ей вырваться из мира картонных ценностей и подарит подлинную радость жизни и любви…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
4
– Да, смотри-ка! У нее абсолютно прозрачное дно! – Джинджер восторженно ахала, как девчонка, да она и чувствовала себя девчонкой, держа Вэла за руку, как первоклашка, выведенная на прогулку в зоопарк.
Вэл улыбался, наслаждаясь ее неожиданно проснувшейся непосредственностью. Он помог Джин забраться в лодку и сел рядом с ней. Другие туристы, уже занявшие свои места, смотрели на них с одобрительными улыбками – наверное, принимали за пару молодоженов, отправившихся в свадебное путешествие.
– И мы увидим рыбок? И все-все, что внизу? – продолжала восхищаться Джинджер.
– Да, конечно. Обязательно. – Вэл солидно кивнул: ведь он-то уже видел это, и не раз. И теперь чувствовал себя как радушный хозяин, который демонстрирует гостье свое великолепное поместье.
– А это зачем? – Джин кивнула на спортивную сумку, которую Вэл захватил с собой и теперь держал у себя на коленях. – Что, дорога будет настолько долгой, что ты захватил с собой килограмм бутербродов?
– Увидишь, – улыбнулся он. – А бутерброды нам не понадобятся. Лодка идет до острова де ла Рокета, там есть где перекусить.
– До острова? А что там? – заинтересовалась Джинджер. – Это обитаемый остров?
– Увидишь, – повторил Вэл.
На острове были звери. Жирафы, тигры, ягуары… Хищники лениво дремали в тенечке в своих вольерах, жирафы меркантильно общались с туристами, вытягивая шеи, позволяя себя гладить и получая за это фрукты и печенье.
– Не шевелись! Вот так и стой! – услышала Джинджер, когда нежно ворковала с жирафом, рассказывая ему, что у него самые красивые на свете глаза и самая нежная бархатистая шерстка, какую она встречала в своей жизни.
– Что случилось? – испуганно отреагировала она на окрик. – Из серпентария сбежала огромная кобра и собирается меня атаковать?
Вэл рассмеялся. Джинджер обернулась и увидела, что он достал фотоаппарат и собирается сделать снимок.
– Ой, что ты делаешь? Я же не причесана! – запротестовала она и поспешно пригладила локоны.
– Ты выглядишь чудесно, – возразил Вэл. – Только руку чуть-чуть левее – чтобы я видел твое лицо.
– Вот, жирафик, нас и сфотографировали, – подытожила Джин. – Теперь у меня будет твое фото на память, я покажу его самой красивой жирафихе в нашем штате, и, может быть, она напишет тебе любовное послание…
Жираф фыркнул и поспешил к семье с маленьким ребенком, который протягивал пятнистому великану свое надкушенное печенье.
– Вот они, мужчины, – горестно вздохнула Джинджер. – Променял любовь на дешевую подачку!
– Мне кажется, ты не справедлива, Джин, – возразил Вэл. – Разве с тобой когда-нибудь так поступали?
– Поступали, – тут же припомнила она. Один раз в меня был влюблен сын нашего садовника. Мы с ним встречались тайком от всех, целовались под яблоней. А потом Салли угостила его шоколадкой, и он стал встречаться с ней.
– Странная история! – Вэл посмотрел на собеседницу круглыми от удивления глазами.
У него не укладывалось в голове, что Джин изменяла Алексу, да еще и с сыном садовника – при ее-то маниакальной страсти «держать марку». – Он бросил тебя из-за шоколада? И разве у вашего с Алексом садовника был сын, а не дочь?
Джинджер расхохоталась.
– Да нет же! Не у нас с Алексом! Это еще в детстве было. В приюте.
– В приюте? – еще больше удивился Вэл. – Джинджер, ты росла в приюте?
– А, ты не знал, – махнула рукой Джин. Никто не знал.
Ей вдруг стало грустно оттого, что никто из тех, кто ее окружал, не был осведомлен об истории ее жизни.
– Но как же… Тетя Алиса и тетя Мэг… Ты о них столько рассказывала, и я их не раз видал, когда они захаживали к вам в гости…
– Они мне не родные тетки. Алиса и Мэгги удочерили меня… Слушай, давай, я потом тебе все расскажу? Я не хочу вот так, в спешке, на бегу… Ты вчера был прав – мне действительно надо с кем-то поделиться.
– Хорошо, – кивнул Вэл. – Давай вечером. А сейчас… – Он изобразил веселый тон, чтобы поднять Джинджер настроение. – Сейчас у нас еще кое-что в запасе!
И он потряс своей спортивной сумкой.
Они прошли вдоль вольеров, подразнили тигров, сфотографировались у броненосцев…
Когда прогулка по зоосаду им наскучила, они вернулись к воде.
– Вот здесь, должно быть, и причаливали шлюпки с пиратских кораблей, – задумчиво произнес Вэл.
– С пиратских кораблей? – Глаза Джинджер расширились от удивления. – А что они здесь делали? Неужели пираты тоже любили посещать зверинец?
– Тогда никакого зверинца не было и в помине, – усмехнулся Вэл и скорчил ужасную мину. – Здесь был пустынный остров, где пираты прятали свои сокровища. И оставляли на верную погибель особо провинившихся товарищей, чтобы их души охраняли награбленное добро…
Его голос казался настолько замогильным, что, несмотря на яркий солнечный день, Джинджер стало жутковато, и она придвинулась поближе к спутнику.
– А если серьезно, – уже обычным тоном заключил Вэл, – то пиратство здесь действительно процветало, и в Акапулько даже была построена каменная крепость для защиты от морских разбойников. Там сейчас музей. Если хочешь, как-нибудь сходим.
Джинджер согласно кивнула и обвела взглядом берег, представляя себе высадку кровавых корсаров с сундуками, полными золота.
– Ой, смотри! – заметила она. – Там ныряют с этими штуками… Аквалангами.
– Ну акваланга я тебе не обещаю, – объявил Вэл. – Для того чтобы заняться настоящим дайвингом, надо сначала учиться, а это – в другой раз. Но кое-что у нас с собой имеется. Акваланги для начинающих.
С этими словами Вэл расстегнул свою сумку и жестом фокусника извлек оттуда две маски для подводного плавания, две трубки и две пары ласт.
– Ой! – Джинджер подпрыгнула. – И мы будем плавать во всем этом? Здорово! Но я не умею.
– Я тебя научу, – пообещал Вэл. – Для начала раздевайся и надевай ласты, со всем остальным освоимся в воде.
Джинджер в мгновение ока скинула шорты и майку, оставшись в одном купальнике. Ласты оказались отрегулированы как раз по ее ноге – словно Вэл специально позаботился об этом, прикинув ее размер «на глаз».
Она сунула ступни в эти «лягушачьи лапки» и смело шагнула к воде. Волна мгновенно накатила, ткнулась в лопасти ласт, задрала их и едва не сбила девушку с ног, но сильная рука Вэла вовремя подхватила Джинджер и помогла ей обрести равновесие.
– Не так, – терпеливо объяснил Вэл. – Заходить в воду в ластах надо спиной вперед. Только оглядывайся, чтобы не наткнуться на камень.
Следуя инструкциям своего мудрого наставника, Джинджер зашла в воду, приладила маску и трубку, попробовала подышать ртом, захватив загубник, как велел Вэл. Было не очень-то удобно и не очень приятно ощущать у себя на лице эту резиновую нашлепку. И какое удовольствие получают люди от этой гадости? Она уже готова была содрать с себя все это, как услышала следующую команду:
– Ну а теперь ложись и опускай лицо в воду.
Джинджер автоматически подчинилась… И очутилась в совершенно другом мире. В сказочном, прекрасном потустороннем мире, где царили тишина, покой, глубина и красота.
Разноцветные рыбки – полосатые, красные, желтые, пестрые – сновали стайками, играли в салочки, а испугавшись, находили себе укрытие между камнями или в шевелящихся волосах кудрявых водорослей. Они удивленно пялились на заглянувшую к ним Джинджер, как на диковинную рыбу, случайно заплывшую к ним из другого океана.
Во время экскурсии она уже видела сквозь стеклянное дно лодки и рыб, и морские растения, но вот так погрузиться в этот мир… Это было совершенно уникальным ощущением!
Почувствовав на себе особо пристальный взгляд, Джин повернула голову и встретилась глазами с существом, которое от неожиданности показалось ей сказочным чертом. Замшелая рыбина замерла у самого дна, опираясь на плавники, как на лапы, и в упор разглядывала незваную гостью. Джин с воплем распрямилась и содрала с себя маску, отплевываясь от соленой воды, тряся головой и хохоча.