Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа
Замуж вокруг света. Путешествие вокруг света в поисках мужа читать книгу онлайн
Ее подруги давно хвастаются заветным колечком на пальце, а она ночует в самолетах чаще, чем дома и разыскивает своих бывших бойфрендов по всему миру. Выдержит ли любовь испытание временем и расстоянием? С кем Карли Купер готова провести остаток своих дней?
Обаятельный Ник, заботливый Джо, преданный Даг, сексуальный Том, веселый Фил… Карли Купер предстоит сделать непростой выбор!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И я снова поступила как трусиха.
«Дорогой Джо, — написала я в записке, — мне очень жаль. Мне надо поехать домой на время и немного подумать. Я скоро дам о себе знать. Не забудь кормить рыбок! Люблю навеки, Купер».
Я рванула в аэропорт Скипхол и села на семичасовой рейс до Глазго.
Больше я Джо Кейна ни разу не видела.
Глава 5
Что, если все подумают, будто я ненормальная?
В «Пако» я прибываю на пятнадцать минут позже из-за гардеробного кризиса (розовые велосипедки — неподходящий наряд для тех, кому за тридцать), кризиса уверенности в себе (мне помогает глоток джин-тоника, выпитый в медицинских целях) и водителя пятьдесят седьмого автобуса, который отказывается ехать быстрее двадцати миль в час.
Кейт, видимо, уже рассказала девчонками о моих дневных воспоминаниях, так как перед ними стаканы с красной жидкостью: этот безошибочный грязноватый оттенок может иметь только коктейль «Потревоженная вагина».
— Купер! — Кейт приветствует меня на весь ресторан. — Мы уже хотели звонить в службу спасения престарелых и вызывать поисковый отряд.
Объятия, поцелуи, и вот я наконец сажусь за стол, умирая от желания рассказать, что же произошло со мной сегодня. Джесс, как обычно, председательствует.
— Итак, у кого на этой неделе произошло что-нибудь важное?
Три руки взлетают в воздух: одна из них чуть не обезглавливает проходящего мимо официанта. О боже, целых три важных новости! Обычно хорошо, если есть одна; тогда остаток вечера мы посвящаем другим важнейшим занятиям, например смешиваем с грязью Антею Тернер [9].
— Оцените по шкале важности, пикантных деталей и травматизма, — требует Джесс.
— Четыре, — говорит Кэрол.
— Девять, — добавляет Кейт.
— Десять, — радостно улыбаюсь я. Все изумленно смотрят на меня. Десятки у нас не было с тех пор, когда Джесс застала своего дружка в постели с его якобы бывшей женой и атаковала его настольной лампой, в результате чего он бежал домой, прикрывая срам красной папкой для официальных бумаг министерства. И куда запропастились папарацци, когда они были так нужны?
Мы решаем делиться новостями в обратном порядке: самое грандиозное припасти напоследок.
Начинает Кэрол:
— Клайв хочет отвезти меня на Антигуа на две недели.
Я выплевываю коктейль на стол, промочив картофельные чипсы Кейт.
— И в чем проблема? — кашляю я.
— Две недели! Целых четырнадцать дней и ночей с Клайвом. Я же обычно не задерживаюсь, даже чтобы почистить зубы утром. Обычно мы встречаемся, он дарит подарок, потом — ужин в шикарном ресторане, едем к нему, я имитирую оргазм, еще один подарок, лживые клятвы в вечной любви, а потом я бегу оттуда, как борзая за чучелом зайца.
Это не шутка. Кэрол относится к своим ОСКАРам, как к занятиям в спортзале: ненавистная необходимость, в ходе которой надо попыхтеть и постонать, зато награда того стоит.
Мы обдумываем ее дилемму во время закусок. С Кэрол всегда так. Несмотря на потрясающую внешность, богатых бойфрендов, роскошные машины и перелеты первым классом, она такая же, как мы: комплексов больше, чем у телефонных маньяков. Мы решаем, что ей надо ехать. В конце концов, не может же все быть так плохо. Всего-то надо взять последний блокбастер Джилли Купер, пустой чемодан для шоппинга и мобильник на случай, если станет скучно, и все будет в порядке.
Мы переходим к Кейт, прежде чем Кэрол достала туристические брошюры и у нас слюнки потекли от зависти. Кейт вся раскраснелась, и я знаю, что это не оттого, что я вымочила в алкоголе ее закуску. Ведь это женщина, которая справляется с двумя детьми, работой на полный день, домом и мужем, даже ни капельки не вспотев. Кейт ухом не поведет, если случится маленькое землетрясение, так что если ее что-то и волнует, так что-то важное. И я не ошиблась.
— Я… хмм… я вроде это… опять беременна.
Повисает поразительная тишина.
В поисках вдохновения я поднимаю глаза к небу. Но вижу только деревянные балки, покрытые чем-то вроде сухой гнили.
Я робко спрашиваю:
— Это хорошо?
И она начинает плакать. Боже, ведь Кейт никогда не плачет! Теперь же она — эмоциональный эквивалент Гибралтара.
— Просто это так неожиданно, — лопочет она. — Я думала, что с пипетками и диатезом покончено. Но я счастлива, честно. Всего лишь немного в шоке. Гормоны разыгрались. И эмоции. То я летаю от счастья и разглядываю коляски, то хочу подраться с первым встречным. Тамаре сегодня чуть щеткой голову не проткнула.
— А что думает Брюс? — спрашивает Кэрол, начисто позабывшая про Антигуа.
— О, вы же знаете Брюса: он в восторге. Уже рисует планы пристройки и гидравлической колыбельки. Бедный ребенок полжизни будет морской болезнью мучиться.
Все мы смеемся, включая Кейт. Она вытирает глаза и поднимает бокал:
— Так выпьем же за лифчики для кормящих матерей и геморрой!
Все мы присоединяемся, после чего накидываемся на нее с поздравительными объятиями и поцелуями, к немалому удивлению остальных гостей ресторана.
Приносят горячее, но никто не обращает внимания: мы слишком заняты подбором имени для малыша и обсуждением плюсов и минусов третьего ребенка в семье.
Минусы: придется тратить больше денег, меньше спать, появятся еще растяжки и, по статистике, увеличивается вероятность, что один из детей станет уголовником (это Джесс ложку дегтя подкинула: видимо, сегодня занималась исследованиями в криминальной области).
Плюсы: больше подарков на Рождество, еще один человек, который будет навещать тебя в доме престарелых и, по статистике, большая вероятность, что одна из дочек станет супермоделью, которая будет катать всех нас в Милан на показы.
Я исподтишка посматриваю на Джесс. У нее опять такое выражение, как будто внешне она счастлива, но на самом деле чувствует себя, как индюшка в ноябре.
— В чем дело? — тихонько спрашиваю я. — Ты в порядке?
— Конечно. Я просто думала, что в моем положении шанс завести детей равен вероятности выигрыша в лотерею и секса с Мелом Гибсоном.
Джесс попала во всем знакомую паршивую ситуацию, и сложно понять почему, ведь она самая умная из нас: она — несчастливая незамужняя любовница. Если бы избиратели Бэзила Эсквита знали, о чем он думает, выступая в защиту телесных наказаний (а именно о том, чтобы его приковали к кровати наручниками и отмастурбировали до полусмерти), они бы отдали свои голоса кому-нибудь еще. Но Джесс необъяснимо к нему тянет.
Их интрижка началась четыре года назад, когда она стала работать у него аналитиком, и с тех пор бурно развивалась, подстегиваемая его бесконечными обещаниями «переоценить супружеский статус». Миссис Эсквит тем временем с весьма довольным видом позирует рядом с ним в их загородном поместье почти в каждом номере «Дома и сада». Ирония в том, что Джесс — красавица (похожа на молодую Джейн Эшер [10]), преуспевает и невероятно умна. Что касается сдержанности и врожденного благоразумия, в этом она уступает лишь Кейт. Вся эта история с Бэзилом, очевидно, редкий случай безответственности, от которого она может вылечиться в любую минуту.
Джесс отгоняет меланхолию и поворачивает висячую лампу так, что та светит мне в лицо.
— Ладно, Купер, твоя очередь. Выкладывай, что там у тебя.
Я же почти забыла! Все с нетерпением смотрят на меня. Я делаю паузу для эффектности, лезу в сумку и достаю два письма и кошелек.
— Это, — говорю я и кладу на стол первое письмо, — мое заявление об увольнении.
Прощай, туалетная бумага.
Потом я выкладываю второе письмо. Забавно видеть три растерянных лица за столиком.
— А это — письмо хозяину квартиры с сообщением, что я прекращаю аренду.
Растерянность на лицах сменяется потрясением.
— А это — мои кредитные карточки, с помощью которых я отправлюсь в кругосветное путешествие и отыщу всех до единого жалких ублюдков, которые когда-либо имели несчастье обменяться со мной телесными жидкостями. Девочки, у нас миссия. Мы выступаем в бой и пленников не берем…