Свет мой, зеркальце
Свет мой, зеркальце читать книгу онлайн
Старая цыганка дарит Тайсону Стилу зеркало, причем утверждает, что оно волшебное. Тай не верит в чудеса, однако вскоре его тихая невзрачная помощница Мерри Дэвис начинает казаться ему загадочной и неотразимой…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да, — печально ответила Мерри. — Они ни о чем не знают. Я приехала сюда, чтобы заняться полезным делом. Я действительно хочу помочь Таю собрать средства для его фонда. До того, как мы познакомились, я боялась, что они выдадут меня, если узнают правду. — Она поежилась. — Можешь не верить, но мне хотелось зажить обычной жизнью. Ощутить, что значит быть обычным человеком. Найти друга, которому не было бы нужно ничего ни от меня, ни от моей семьи.
Джани откинулась на спинку кресла и стала внимательно изучать лицо Мерри.
— Ты хорошо поработала над маскировкой. Если бы несколько недель назад я не увидела тебя перед показом без макияжа, я бы тебя не узнала. Мне понятна твоя мотивация, — заявила она. — Но ничто не может служить оправданием той боли, которую твой обман причинит Таю и Джуэл. Почему бы тебе не рассказать им всю правду? Я уверена, что они тебя не выдадут.
Мерри покачала головой.
— Может, Джуэл и поймет, но Тай возненавидит меня. Он терпеть не может лжецов. Уже слишком поздно поворачивать назад.
Джани вскинула голову и нахмурилась.
— Но ты ведь не можешь всю жизнь скрывать это. Однажды тебе придется во всем признаться. — Она задумалась. — Нет, это выше моего понимания. Я считаю, что чем дольше ты будешь лгать Таю, тем хуже будет, когда он узнает правду.
— Пожалуйста, — умоляла Мерри, — позволь мне сделать так, как я хочу. Обещаю, что буду беречь Тая и не позволю ему подойти слишком близко, чтобы не заставить его страдать. Прошу, дай мне несколько месяцев. Я уже начинаю привязываться к подопечным Тая. Мне просто нужно немного времени.
— Хорошо, — неохотно согласилась Джани. — Я уверена, что, помогая несчастным детям, ты заслужишь свой шанс. Но будь осторожна. Если ты причинишь Таю боль, я разрушу твою жизнь. Имей в виду, эта история может плохо закончиться.
— Я знаю, — прошептала Мерри. — Поверь мне, я знаю.
Через пару часов Тай покинул главный зал универмага и направился к эскалатору. В руках у него были пакеты. Он поймал себя на том, что насвистывает любовную песенку.
Насвистывает песенку? Он не делал этого уже давно. А две недели назад даже и не помышлял ни о чем подобном.
Должно быть, на нем сказалось влияние Мерри. Чем ближе они становились, тем больше ему хотелось заняться с ней любовью. Но для этого нужно что-то предпринять. И как можно скорее.
Завернув за угол, Тай увидел обеих женщин в отделе детской одежды. Направляясь в их сторону, он мысленно сравнивал их.
Мерри было невозможно не заметить. Высокая и стройная, она держалась с достоинством царствующей особы. Издалека она походила на статую. Странно, что он не замечал этого раньше. Она всегда казалась ему ранимой и застенчивой. Сегодня же — напоминала королеву. Несмотря на свои блестящие черные волосы, Хуанита выглядела блеклой на ее фоне. Хотя рядом с модным костюмом Хуаниты платье Мерри смотрелось более чем скромно, все его внимание было приковано к ней.
— А вот и я, — сказал он, подойдя ближе. — Вы тут не скучали без меня?
На него устремились две пары глаз. Темные глаза Хуаниты улыбались. В зеленых глазах Мерри за линзами очков промелькнула паника. Увидев Тая, она снова превратилась в застенчивую девушку, которую он знал до сих пор, но ее лицо просветлело и на губах заиграла робкая улыбка.
— Нам некогда было скучать, — саркастически заметила Мерри. — Джани и я выбрали одежду для показа. Джани согласилась оплатить ее. Разве это не мило с ее стороны?
Тай с улыбкой обратился к Хуаните:
— Да, очень. Уж и не знаю, как поблагодарить тебя. Ты уверена, что это не слишком дорого? Джуэл убьет меня, если узнает, что ты разорилась по моей вине. Может, будет лучше, если я сам заплачу за одежду?
Хуанита закатила глаза.
— Не говори глупости. Это будет отличной рекламой нашей компании. Мы всегда принимаем участие в благотворительных акциях. — Она наклонила голову и посмотрела на пакеты у него в руках. — Кажется, ты скупил весь магазин, пока мы с Мерри были заняты. Хочешь сменить гардероб?
— Да, — сказала Мерри, улыбаясь. — Ты хочешь полностью измениться всего после одного похода за покупками?
— Нет, мэм, — рассмеялся он. — Но это было бы неплохо, правда?
— И что ты купил? — спросила Мерри. Кажется, она испугалась, что без ее рекомендаций он приобрел совсем не то, что нужно.
— То да се, — подмигнул ей Тай.
Когда Мерри неодобрительно посмотрела на него, он решил наконец сказать обеим женщинам, что у него на уме.
— В действительности это еще не все. Я также купил костюм и смокинг. Сейчас их подгоняют.
— Смокинг? Но зачем?
— Я рад, что ты спросила, дорогая. Час назад я разговаривал по телефону с Фрэнком, и он напомнил мне, что завтра вечером губернатор устраивает бал в честь благотворительных организаций штата. В этом году нас тоже пригласили, — пояснил он. Это огромная честь и хорошая реклама, но сперва я не собирался туда идти. Думал, что такие мероприятия не для меня.
— И что же изменилось с тех пор? — поинтересовалась Хуанита.
— Во-первых, мой гардероб. Во-вторых, теперь рядом со мной Мерри, которая научит меня правилам хорошего тона. — Он взял Мерри за руку, прежде чем она успела покачать головой. — Ты ведь пойдешь со мной, правда? Это важно для фонда… для детей.
Для меня.
Вот негодяй, подумала Мерри. Иногда он может быть таким очаровательным, что нельзя передать словами. Но обычно Тай не прибегал к подобному шантажу.
— Прости, — сказала она, отдергивая руку. — Боюсь, тебе придется пойти с кем-то другим. Мне нечего надеть по такому случаю.
Это был лучший предлог, который Мерри могла придумать за столь короткое время, но она знала, что он неубедителен.
Тай выглядел так, будто ее отказ глубоко ранил его.
— А обо мне вы забыли? — спросила Хуанита. — Одежда — это мой бизнес. Если тебе нечего надеть на бал, можешь смело обращаться ко мне.
— О нет, — пробормотала Мерри. — Я не могу себе это позволить.
— Как это мило с твоей стороны, Хуанита, предложить Мерри помощь, — с улыбкой произнес Тай. — Можешь записать расходы на мой счет. Нашему фонду просто необходимо, чтобы Мерри появилась там. Мне тоже. Может, ей примерить что-нибудь, раз мы уже здесь? У нас в запасе не так много времени. Ведь бал состоится завтра вечером.
— Но… — пролепетала Мерри.
— Не надо, — возразила Джани. — Я знаю ее размер… то есть мне достаточно взглянуть на нее, чтобы определить его. Не волнуйтесь. Я что-нибудь найду и отправлю тебе вместе со смокингом.
— Спасибо, — сказал Тай. Казалось, он думал совсем о другом. — Ты не могла бы подобрать что-нибудь особенное? Может, красное?
— Нет! — в один голос воскликнули обе женщины.
Джани мельком взглянула на Мерри, и та дала ей понять, как она относится к затее с нарядом.
— Для благотворительного мероприятия подошло бы что-нибудь более сдержанное, — процедила она сквозь зубы. — Я не хочу бросаться в глаза.
Было уже слишком поздно, и Мерри не могла отказаться. Она оказалась в ловушке. Джани, кажется, согласилась с ее замечанием. По крайней мере она помнила о своем обещании не раскрывать секрет Мерри.
— Да, Мерри больше подойдет черный или темно-синий цвет, — прямо заявила Хуанита. — Положитесь на меня.
— Хорошо, — неохотно согласился Тай. — Буду тебе признателен, если ты позаботишься о платье. Нам пора возвращаться. Поход за покупками отнимает много сил. Уже поздно.
Да, Тайсон Стил, подумала расстроенная Мерри, ты даже не представляешь, насколько поздно. Она сама поняла это только сейчас. Было уже слишком поздно рассказывать ему правду и пытаться спасти их отношения.
Да поможет ей Бог…
Они уже почти приехали, когда Тай наконец заговорил — впервые за последний час:
— Какая ты на самом деле, Мерри?
Она резко подняла голову, охваченная паническим страхом.
— Что ты имеешь в виду?
— Я ничего о тебе не знаю. Какая у тебя семья? В какой школе ты училась? Как вышло, что ты обручилась с человеком, которого не любила? — Тай сделал глубокий вдох. — Ты ведь знаешь, кто я, откуда. Мое прошлое для тебя — открытая книга. Я хочу узнать настоящую Мерри Дэвис, — добавил он.