По дороге к нашей любви (ЛП)
По дороге к нашей любви (ЛП) читать книгу онлайн
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь. Поэтому, когда Оливия обращается к нему по поводу своей проблемы в отношениях с парнями, он предлагает научить ее искусству флирта и помочь обрести сексуальную уверенность. Дружественное обучение соблазнению вскоре перерастает в сильный и жаркий роман. Прошлое Нейта и проблемы с обязательствами не дали роману перерасти во что-то большее, и Оливия остается с разбитым сердцем. Когда Нейт понимает, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, он будет стараться изо всех сил, чтобы снова влюбить в себя свою лучшую подругу, иначе потеряет ее навсегда…Перевод выполнен специально для группы ВКонтакте https://vk.com/bared_to_you
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я хотела указать на бар, но в итоге врезалась в его подбородок.
- Ой, извини. Ты так легко получаешь их телефоны. Я не знаю как заговорить с мужчиной, не говоря уже о том, как получить номер телефона. Или потрахаться. Тра-а-а-хаться.
- Кто трахается?
Я развернулась и чуть не ударила своей размахивающей рукой по лицу Джосс, но она вовремя увернулась.
- Отличный рефлекс, красавица! - я улыбнулась ей широкой пьяной улыбкой.
Джосс рассмеялась и превратилась в мерцающий водоворот вокруг меня.
- Нейт, думаю пора отвезти мою подружку невесты домой, да?
- Как раз собирался.
- Джосс, такая красивая свадьба!
Я раскрыла руки и крепко обняла ее.
- Но мне не удалось потрахаться!
Ее тело тряслось от смеха, пока она мягко пыталась освободиться из моей мертвой схватки.
- Да уж, это большое упущение. Должно быть, все приглашенные мужчины слепые.
- Ох, - подурачилась я, копируя голос папы, - ты мне льстишь!
Я игриво толкнула ее, но очевидно получилось сильнее, чем хотелось, потому что Джосс отшатнулась и снова рассмеялась.
- Нейт, не забудь дать ей выпить воды перед сном.
Его теплое тело прижалось к моей спине.
- Я позабочусь о ней, не переживай.
- Чувак, - я оглянулась через плечо посмотреть ему в лицо, - ты должен будешь научить меня трахаться.
Девять часов назад.
Когда я шла по проходу, гитарист и скрипач играли инструментальную версию песни Пола Уэллера «Что ты творишь со мной» (ПП: Paul Weller «You Do Something to Me»). Я одобряюще улыбнулась Брэдену, который казался выше и красивее в килте. Он, Адам, Кларк и Деклан были в серых пиджаках на трех пуговицах, называемых в «Принц Уэльский», темно-серых клетчатых шотландских юбках и серых рубашках, с шелковыми галстуками цвета шампанского. Это одеяние являлось символом принадлежности семьи Кармайклов к Клану Стюартов (ПП: Шотландский клан Стюартов - клан наследников королевского трона). Они все выглядели великолепно.
Брэден улыбнулся мне в ответ, и эта улыбка не была нервной. Усмехнувшись Адаму, стоявшем на месте шафера Брэдена, я заняла свое место на другой стороне алтаря, рядом с Ханной, Джо, Райан и Элли.
Мне показалось, что музыка начала звучать громче, когда следом за мной вошла Джосс, крепко держа за руку Кларка, посчитавшего за честь вести ее к алтарю. Дойдя почти до середины прохода, Джосс встретилась взглядом с Брэденом. Она была невероятно красивой, но когда я перевела свой взгляд на ее «без-пяти-минут-мужа», то чуть не разлилась в лужицу от его взгляда, которым он пожирал ее.
Вот это да.
Существовал ли в мире человек влюбленнее, чем Брэден Кармайкл?
Он смотрел на Джосс в ее платье цвета слоновой кости так, будто она была единственным человеком в этом мире, в котором уместился весь смысл его жизни. Я начала часто дышать, ощутив щекотку в носу, из-за подступающих слез умиления. Но бросив взгляд на Элли, по щекам которой текли слезы, почувствовала себя не такой уж плаксой. Я послала всхлипывающей Элли улыбку, и ее щеки залил румянец.
Райан, подруга Джосс по университету, славившаяся своей прямолинейностью и, по правде говоря, еще и стервозностью, удивила меня, когда взяла за руку Элли и ободряюще сжала ее.
Мы все были в длинных шелковых платьях цвета шампанского. Платья были без рукавов, с широкими лямками и с V-образным декольте, с драпировкой, переходящей в талию и далее плавно спускающейся в подол. Дизайн был шикарный, и он нам всем очень подошел, включая и Ханну, которая, кстати, выглядела очень повзрослевшей, возвышаясь надо мной почти на восемь сантиметров, хотя я была на каблуках.
Платье Джосс было простым и элегантным, без бретелек, с декольте. Верхняя часть лифа цвета слоновой кости была отделана белоснежным бисером и кружевом. Плотная драпировка лифа завершалась тончайшим слоем белого шифона, которая ниже облегала тонкую талию Джосс. Ниже от бедер шифоновый слой, уже украшенный серебром, спадал на пол, и будто плавал вокруг ног Джосс - выглядело и не слишком пышно и не слишком облегающе. Все как надо. Она уложила волосы в греческом стиле: мягкие спадающие локоны в сочетании с французской косой.
Когда Джосс дошла до Брэдена, на ее лице заиграла робкая, дрожащая улыбка, которой прежде я никогда не видела. Джосс поцеловала Кларка в щеку и что-то прошептала ему, пока тот передавал ее руку Брэдену. Брэден кивнул Кларку и снова перевел все внимание на свою невесту. Его огромная рука охватила Джосс и притянула к себе так, будто в церкви никого не было.
Брэден что-то шепнул Джосс, и она что-то прошептала в ответ. Что бы Джосс ему там не сказала, Брэден ухмыльнулся, наклонился и поцеловал ее. Несколько секунд он стоял и шептал Джосс в губы свои тайные признания.
Священнику пришлось прочистить горло, напомнив о себе, чтобы уже начать церемонию, вызвав по церкви смешок гостей.
Музыка притихла, и церемония продолжилась. Я не могла оторвать глаз от Джосс и Брэдена и была бы удивлена, если бы хоть кто-нибудь смог. Конечно, это была свадьба, и внимание большинства людей обычно приковано к невесте и жениху, но когда смотришь именно на эту пару, будто попадаешь в совершенно другое пространство.
У них были невероятные отношения. Они невероятная пара.
Каждый человек должен пережить такую любовь. Каждый должен получить то, что было у них.
****
- Уже пришла в себя после поздравительных тостов? - спросила я Джосс, подошедшей к нашему столику.
Все тосты уже были сказаны, а ужин съеден. Адам заставил нас всех смеяться до упаду своей речью шафера, поздравив с юмором, искренностью и без сентиментальностей.
Кларк всех поразил, когда произнес речь от лица отца Джосс. Слова были очень нежными, добрыми и пронизаны сочувствием, отчего Джосс опустила голову, скрывая подступившие слезы, а Брэден успокаивающе поглаживал ее. Не думаю, что тогда я была единственной прослезившейся девушкой. Ну а когда очередь дошла до Брэдена, и он произнес свою речь, что ж, если в него не влюбились все девушки находящиеся в зале, тогда меня зовут не Оливия Холлоуэй.
Джосс сияла и выглядела немного расслабленной.
- Почти, - кивнула она на мой вопрос о поздравлениях. - У меня чувство, что речь Брэдена - это бесплатная карточка «освобождение-из-тюрьмы» из Монополии, по крайней мере, в течении первого года нашего брака.
- Это была хорошая речь.
- Уж мне ли не знать.
Джосс усмехнулась, и когда ее взгляд затуманился, я заподозрила, что в этот момент в ее голове проскочили грязные мыслишки о своем муже.
- Ну и каково это? - поинтересовалась Джо, и ее глаза вспыхнули, когда она непроизвольно начала покручивать свое помолвочное кольцо. - Называть кого-то своим мужем?
- Странно, - прерывисто выдохнула Джосс.
Нейт фыркнул, а Кэм рассмеялся.
- И это все?
Джосс пожала плечами:
- Это первое что приходит мне в голову.
Теперь и я рассмеялась:
- Не «замечательно», не «прекрасно», не «совершенно»? Просто «странно»?
- «Странно» в этом списке наверняка одерживает верх.
- Сам брак для меня уже странность. Примите к сведению. - Подошел Брэден и остановился позади своей жены, с насмешливой полуулыбкой.
- Ну, я старалась не быть банальной, - заметила Джосс.
Я активно закивала головой:
- Согласна. Банальность - это скучно.
- Так и знал, что ты так ответишь, - Нейт мне хитро улыбнулся. - Посмотрим, как ты заговоришь, когда эта участь настигнет и тебя.
- Ой, так же, как и тебя?
- А я и не отрицаю, что бываю странным. В отличии от тебя, я предпочитаю это скрывать.
- А зачем мне это скрывать? - спросила я всех с невозмутимым выражением. - Я обалденная.
- Никто это даже оспаривать не будет, - глаза Нейта озорно заблестели.
Джосс усмехнулась:
- Вы нас извините, но нам надо обойти всех гостей.