Королева
Королева читать книгу онлайн
Рыжеволосой красавице Квин Хьюстон с детства приходилось заменять мать двум младшим сестрам. Казалось, встреча с Коди Боннером, вдовцом с тремя сыновьями, не может ничего изменить в ее жизни. Однако именно эта встреча распахнула перед ней врата в неведомый прежде мир — мир неистовых, всепоглощающих чувств, мир, где она ощутила себя настоящей женщиной — любящей, любимой и желанной...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Изумительная красота природы стала главным побудительным мотивом переехать сюда вместе с мальчиками. Что они и сделали всего несколько недель назад. Коди хотелось быть подальше от городов и родни жены. Но теперь он невольно задумался: а правильно ли поступил?
После того кошмара, который устроили ему родственники покойной жены, и преждевременного ухода в отставку с военной службы у него не оставалось другого выбора, кроме как уехать, чтобы сохранить опеку над сыновьями. Они переехали сюда с наступлением школьных каникул, и Коди еще не успел обзавестись новыми друзьями. Он намеренно откладывал знакомство с соседями, предпочитая наслаждаться природой, в надежде, что сумеет залечить кровоточащую рану в сердце. А теперь, после того, что с ним произошло, надо еще раз хорошенько все обдумать. Мальчики совсем еще дети.
Тревога в его душе шевельнулась еще сильнее, когда он выехал на подъездную дорогу. В доме все было тихо, но красный пикап ходил ходуном. «Вот черт, — подумал он, — и во сне не увидишь такое! А может, это игра воображения?»
Он въехал во двор, подождал, пока осела поднятая машиной пыль, и вылез из кабины, чувствуя, как его охватывает паника. Никто не бросился ему навстречу! Неужели что-то случилось? А что, если мальчики заболели? А что?..
Он замер, едва двинувшись с места, поскольку заметил чьи-то длинные ноги в потертых джинсах, торчащие из-под старенького пикапа.
О Господи! Кто-то разбирает его машину. Проклятые воришки! «Но что произошло с моими мальчиками?» — ужаснулся он и бросился к пикапу.
Игнорировать тот факт, что преступник может быть вооружен, было неразумно, и все же Коди подошел поближе и уставился на длинные ноги в стоптанных ботинках. Даже с высоты своего роста он мог видеть огромную дыру на одном из них.
— Несчастный бродяга! — воскликнул он. — Если ты обидел моих мальчиков, я убью тебя.
Наклонившись, он крепко ухватил вора за щиколотки и с силой потянул на себя, вытаскивая его из-под грузовика. Их окутало облако пыли.
— Вы еще пожалеете!..
Квин Хьюстон, отфыркиваясь от пыли, вытерла масло, струившееся у нее по щеке, и опустила глаза на безобразное жирное пятно на левой груди.
Сгорая от возмущения, она резко дернула головой и утонула в самых голубых на свете глазах человека, черты которого в разной степени передались его сыновьям. Квин сразу поняла, что заблудший папаша наконец вернулся.
Игнорируя его присутствие и грубость, с которой он вытащил ее из-под грузовика, она спокойно поднялась с земли, положила в ящик гаечный ключ и плоскогубцы и стала стряхивать с себя пыль.
— Итак, вы все-таки дома, — усмехнулась Квин, сверля его своими зелеными глазами.
Коди внезапно покраснел, но тотчас разозлился: не хватало еще выслушивать порицания совершенно постороннего человека! Ему хотелось отчитать ее, но грозные слова застряли у него в горле, так как Квин, наклонившись вперед, словно гребнем, провела пальцами по своим спутанным волосам, тщетно стараясь освободить их от травы и грязи.
Он и сам не понял, чего ему хотелось больше всего; запустить руки в ее волосы, чтобы убедиться, что они на самом деле горят жарким пламенем, или просто задушить ее и покончить с ней раз и навсегда. Но он забыл обо всем, едва она тряхнула непослушными рыжими кудрями и пронзила его своим укоризненным взглядом.
Квин постаралась скрыть удивление: он совсем не такой, каким она себе представляла. И вовсе он не опустился, и на его лице нет никаких следов драки. Впрочем, она не доверяла первому впечатлению.
— Где вас черти носили? — потребовала ответа она. Коди шутовски припал на колено и брякнул:
— В тюрьме.
Квин фыркнула:
— Я так и знала, — и направилась к дому. Коди остался стоять на месте, пытаясь разобраться, почему он разрешает совершенно незнакомой девице укорять его.
— Эй, ребятки, ваш папа дома! — вдруг донеслось до наго словно с другой планеты.
Не прошло и секунды, как мальчики вылетели во двор. Несмотря на свое решение оставаться безучастной, Квин повернулась в их сторону и стала наблюдать. Ее охватило странное чувство, что она тут больше не нужна, когда мальчики влетели в объятия отца.
Слезы навернулись на глаза Коди, когда Джей-Джей вцепился в него мертвой хваткой.
— Я знал, что ты вернешься, я знал! — повторял он.
— Папа, куда ты ездил? Что случилось? — спрашивал Донни, отстранившись от отца и теребя его рукав. Он еще несколько раз обнял отца, продолжая засыпать вопросами.
Уилл же только молча прижимался к нему. Пожалуй, молчание было самым невыносимым.
— Я так волновался за вас, парни, — сказал Коди, внимательно вглядываясь в лицо старшего сына. — Спасибо, — прошептал он ему на ухо.
Донни кивнул, чувствуя невероятное облегчение от того, что отец снова дома.
— Вы даже представить себе не можете, что со мной случилось, — выразительно покачал головой Коди. — Господи, еще никогда в жизни я так не радовался возвращению домой. — Он снова и снова обнимал и целовал сыновей, забыв о том, что Донни уже с год избегает телячьих нежностей. — Пойдемте поговорим спокойно. Вы ушам своим не поверите, когда я все вам расскажу.
С Джей-Джеем на руках и уцепившимся за его руку Уиллом Коди стал подниматься по лестнице, уверенный, что Донни следует за ними. Он заметил выражение облегчения на лице старшего сына и решил поговорить с ним попозже наедине. Главное, они снова вместе. В это время Джей-Джей повернул голову и из-за отцовского плеча посмотрел на высокую рыжеволосую девушку, одиноко стоявшую во дворе.
— Тетя Квини, а вы идете с нами? — спросил он. Коди остановился, посмотрел на Джей-Джея, а затем окинул девушку удивленным взглядом. Что это еще за тетя Квини?
— Папа, — вмешался Донни, — ты не единственный, кому есть что порассказать. Если бы не она, то тебя бы сейчас никто не встретил.
— Шериф хотел отдать нас противной старухе, которая мне совсем не понравилась, — пропищал Джей-Джей. — Она ни разу не улыбнулась. Хорошо, что появилась тетя Квини и отвезла нас домой.
— Та женщина была из социальной службы, — пояснил Донни.
Коди почувствовал, как ему в душу снова закрадывается страх. Он оглядел сыновей, затем еще раз окинул взглядом незнакомку, стоявшую во дворе, и вздохнул. Даже тогда, когда его самолет был сбит над Персидским заливом, он так не нервничал.