Месть Слизерина (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть Слизерина (СИ), Захарова Наталья Анатольевна "darketo31"-- . Жанр: Слеш / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Месть Слизерина (СИ)
Название: Месть Слизерина (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 605
Читать онлайн

Месть Слизерина (СИ) читать книгу онлайн

Месть Слизерина (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Захарова Наталья Анатольевна "darketo31"

Случайно подслушанный разговор может изменить все твое представление о своей жизни.Гарри узнает что Дамблдор его использует и собирается убить, его родители живы, все Уизли и Снейп сообщники директора. Гарри советуется с Гермионой, она говорит, что нашла в старинной книге заклинание и ритуал, которые помогут ему исчезнуть, но не поняла, как оно работает. Ритуал срабатывает. Прощай, Гарри Джеймс Поттер. Да здравствует Салазар Слизерин!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лорды и Леди Поттер тихо переглядывались, глядя на детей с ужасом, болью и жалостью. Райвен встряхнулся, карие глаза засияли золотом.

- Карлус! Сюда, немедленно!!! - прорычал лорд. На портрете немедленно объявился отец Джеймса. Райвен свирепо уставился на своего потомка, с трудом удерживаясь от рукоприкладства.

- Карлус! Что ты скажешь в свое оправдание?

Карлус вздохнул.

- Моя вина, Милорд. Я недоглядел, спуская ему шалости...

- Шалости! - рыкнул Райвен, сверкая глазами не хуже своего деда. - И ЭТО ты называешь шалостями! Поздравляю! Благодаря ТВОЕМУ попустительству Род практически уничтожен! Прочь с глаз моих!

Райвен прикрыл глаза и попытался успокоиться.

- Сейчас наша единственная надежда - это то, что Салазар проявит милосердие и поможет... - тихо произнес он, потирая переносицу. - Я знаю, дети, что вы не понимаете, во что вас втравили родители, и поэтому постараюсь объяснить.

Лорд помолчал, собираясь с мыслями, и стал неторопливо рассказывать, только желваки на скулах выдавали его напряжение.

- Дети - неприкосновенны. Это основной Закон Магии, который нельзя нарушать. Первенец - это надежда всего Рода на выживание, ведь нас мало, и каждый потерянный Род - это невосполнимая утрата. Родители обязаны заботиться о своем ребенке, ведь это забота о будущем.

Лорд смотрел куда-то вдаль и монотонно продолжал:

- Твой отец был лишен звания Наследника, а это не просто слова. Это подтверждение факта, что данный маг не может представлять свой Род, и только у его детей есть надежда на получение Даров и Наследий. Джеймс, видимо, решил, что он самый умный, и сможет вернуть себе титул или, в крайнем случае, он перейдет к тебе. Узы Беара нерасторжимы при жизни, они спадают только в момент смерти, их даже наложивший не сможет отменить. Сковав таким образом своего первенца, Наследника, Джеймс попрал все законы и нормы морали. Пока его сын не знал о том, что с ним, у Джеймса был шанс, но узнав... - Райвен прикрыл глаза и помолчал, - узнав, Гарри привел в действие магический откат за преступление против своей крови. И этот откат в первую очередь ударил по тому, кто слабее - по вашей матери, - маг брезгливо скривился.

- Она станет сквибом, может, даже магглой, в лучшем случае - крайне слабой волшебницей. Следующими жертвами отката станете вы, так как вы дети, и вы слабы. Последним откат затронет вашего отца. Потеря магии - это только начало, потом может проявиться все, что угодно: от Печати Предательства до Ошейника Отверженных или поражения в правах, в последнем случае вас ждет смерть. В любом случае наш Род прекратит свое существование... Единственное, что может вас спасти - изгнание преступивших закон из Рода.

Дети переглянулись, глаза Доротеи заполнились слезами.

- Неужели ничего нельзя сделать? - прошептала девочка. Маг тяжело посмотрел на нее:

- Дитя, они обрекли твоего старшего брата на смерть, растянутую на годы, а магия всегда наказывает адекватно, око за око. Узнав о произошедшем, вы тоже попали под Закон.

Дети переглянулись, решая свою судьбу. Нелегко и тяжело решать, зная, что выхода-то и нет. Себастиан вздохнул и печально взглянул на сестру. Та, помолчав, кивнула.

- Что нам делать, милорд?

***

Салазар внимательно рассматривал детей, бывших когда-то его братом и сестрой. Мальчик пытался быть сильным, пряча свои страх и неуверенность за гордо поднятым подбородком. Доротея сжимала его ладошку, ища поддержку.

Себастиан сейчас был очень похож на своего далекого предка - те же воля, сила и твердость духа.

Это Салазару понравилось. Он слегка улыбнулся детям и повернулся к гоблинам. Следовало уладить некоторые формальности.

Еще через час, когда с бумагами было покончено, а у детей жалобно запищало в животиках, Салазар раскланялся с управляющим и поманил детей за собой.

- Дети. Пора домой.

Аппарировав к мэнору (слегка просмотрев мысли Себастиана), Салазар подошел к дверям и погладил резную поверхность рукой. В свое время строители хорошо постарались, создавая дом для боевых магов.

Себастиан церемонно открыл дверь и поклонился:

- Добро пожаловать в Поттер-мэнор, опекун.

- Благодарю, Себастиан. Идем, пора выпустить на волю твоих предков.

В холле уже столпились все домовики, низко кланяющиеся и смотрящие на юных хозяев влюбленными глазами. На Салазара они смотрели вообще, как на божество.

Подойдя к двери в Зал, Салазар осмотрел переплетение заклинаний и хмыкнул, после чего уколол себя в палец булавкой и ткнул в центр двери, оставляя кровавый след. Кровь на мгновение застыла, а затем стремительно впиталась, дверь засияла, и все заклинания спали.

Слизерин хмыкнул: все-таки недаром они с Годриком братались. Распахнув двери настежь, маг неторопливо вошел внутрь, провожаемый потрясенными взглядами портретов. Дойдя до стены, Салазар подошел к портрету, висевшему в роскошной раме, и ласково улыбнулся:

- Райвен... как ты вырос, маленькая бестия...

- Дедушка... - прошептал могучий лорд Поттер, украдкой утирая выступившую слезу.

Лорд Райвен прекрасно помнил своих дедушек и бабушек, Основателей, ставших легендами еще при жизни. Годрик часто катал маленького внука на спине в облике мантикоры. Мальчик с визгом вцеплялся в гриву и оглашал окрестности веселым смехом.

Когда маленький Райви увидел здоровенную змею, в которую превращался Салазар, он просто потерял дар речи. Прокатиться на нем стало заветной мечтой малыша, правда, ему пришлось хорошенько постараться для того, чтобы ее осуществить - не одному ему этого хотелось.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название