Дьявольский коридор (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дьявольский коридор (СИ), "Леди Катрина"-- . Жанр: Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дьявольский коридор (СИ)
Название: Дьявольский коридор (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 476
Читать онлайн

Дьявольский коридор (СИ) читать книгу онлайн

Дьявольский коридор (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Леди Катрина"
Как подчинить неуправляемого альфу нового поколения, возможности которого не имеют границ?  Ломать его изнутри, забирая кусочки человечности, впустить его не территорию Дьявольского коридора, отняв самое дорогое, что у него есть – его пару, и смотреть на то, как всесильный мальчишка преклоняет колени. Только кто же знал, что даже каменное сердце все еще способно биться…   

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Озвучив все вслух, Чарли уже был уверен в своей правоте на все сто процентов.

- Если все так, как ты говоришь, то мы тем более не можем вернуться туда, – произнес Том.

- Мы должны вернуться, иначе Макс умрет!

- А так умрешь ты, – жестко ответил отец. – Потому что именно ты нужен Джонатану, и я более, чем уверен, что у него есть план, как превратить тебя в послушного солдата, выполняющего все его приказы.

- Я смогу все контролировать, – упрямо заявил Чарли, не принимая в расчет слова отца.

- Я тоже думал, что могу все контролировать, Чарли. Но когда они стали угрожать вам с Максом, у меня не было другого выбора, как подчиниться, – произнес отец. – Джонатан знает твое слабое место, и всегда будет давить, пока не сломает тебя окончательно, пока не подчинит себе.

- Я сильнее тебя, – посмотрев в лицо отца, напомнил Чарли.

- Как ты не поймешь, – расстроено покачал Том головой. – Когда дело коснется твоих родных и любимых, ты станешь беспомощным котенком, готовым на все, лишь бы не тронули тех, кого ты любишь. Я не позволю тебе добровольно пойти в руки Джонатана.

- Тогда Макс умрет.

- Прикажешь мне выбирать между тобой и им? – резко спросил Том. – Макс сам бы предпочел умереть, только бы тебя не отдавать.

- А мне как жить потом с этим? – Чарли едва держался, чтобы не закричать. Его трясло от этого бессмысленного разговора. – Как, пап? У меня ничего не остается, я и так всех потерял. Я не смогу потом жить, зная, что у меня была возможность спасти Макса, но я ничего не сделал.

Том молчал. Отец понимал, но не хотел этого признавать. Чарли видел его мучения и терзания, но все, что было сейчас важно – это Макс.

- Надо придумать пути отступления, – потерев виски, произнес Том. – И ты, прежде чем что-то сделать, должен посоветоваться с нами, понял?

Чарли лихорадочно кивнул. Он сейчас готов был на все, чтобы спасти Макса.

- Чарли, ты меня понял? Если я скажу тебе уходить, мы уйдем, – пытаясь добиться от него осмысленного ответа, произнес Том.

- Да. Хорошо, – снова кивнул он, находясь уже в состоянии необходимого действия.

- Альф, мы должны продумать операцию.

- Хорошо. А Галагера предупредить вы не хотите?

- Кто-то должен остаться с Максом.

Чарли нервно закивал.

- Ты в порядке? – заметив его взбудораженное состояние, спросил Том.

- Да. Я пойду, прогуляюсь.

- Хорошо, я пока соберу группу. Одни мы туда не поедем, – сообщил Том.

Чарли стало дурно в маленькой комнате. Надежда на то, что есть шанс спасти отца, была такой призрачной, что Чарли боялся в нее поверить.

Он вышел из здания, решив немного успокоиться. Солнце уже стояло в зените, а Майкл с Максом все еще кружили над базой, то появляясь на горизонте, то снова исчезая за облаками. Чарли не хотел обнадеживать отца и рассказывать ему о своих идеях, но вот Майклу стоило все знать.

- Мы можем поговорить? – подошел со спины Сэм.

Чарли отшатнулся от него, не понимая, как мог не услышать его приближения.

- Хватит от меня бегать, – предупредил Сэм. – Я пытаюсь вспомнить, но у меня ничего не выходит. И это меня жутко раздражает. Поэтому я решил, что ты можешь мне помочь вспомнить.

- Я не доктор, – грубо ответил Чарли и направился обратно в здание, но Сэм перехватил его за локоть и тут же, вскрикнув, одернул свою ладонь.

Смотреть, как расширяются от удивления его глаза, было невыносимо.

- Что это? – с опаской поглядывая на оставшийся ожог на руке альфы, спросил Сэм.

- Причина, по которой тебе стоит держаться от меня подальше, – сдержанно ответил Чарли. Боль от ожога даже не чувствовалась, сильнее жгло внутри. – Еще вопросы?

- Почему на тебе следы остаются, а на мне – нет? – все еще ничего не понимая, Сэм переводил взгляд со своей ладони на руку альфы.

- Не знаю, в книжках почитай, – стараясь отделаться от него, Чарли снова шагнул к проходу в здание, но Сэм и в этот раз перегородил ему путь.

- Я могу тебя спалить, так что не стоит рисковать, – с угрозой произнес Сэм. Он казался таким смелым и воинственным, но до ужаса родным. Чарли подавил в себе желание прикоснуться к нему, спрятав руки глубоко в карманы, чтобы не искушать себя.

- Что тебе надо? – грубо спросил Чарли. – Вспомнить меня? А вспоминать нечего. Перепихнулись разок, а ты чуть коньки не отбросил. Все, конец истории.

Сэм озадачено смотрел на него, хмурясь. Ему не нравилось то, что он слышал, но это было и к лучшему. Сэму будет проще, если он не вспомнит его, ему будет легче сблизиться с Томом, родить ребенка, выжить.

- Я не верю тебе, – беспомощно произнес Сэм, мотнув головой.

- А мне как-то все равно, – пожал Чарли плечами, хотя хотелось схватить омегу в охапку и целовать его до одурения, запретить ему даже думать о других альфах. Сейчас Чарли начинал понимать, что Том, действительно, наилучшая кандидатура для Сэма, потому что другого альфу, Чарли просто убил бы, не раздумывая ни секунды.

- То есть между нами ничего и не было? – не зная, во что верить, спросил Сэм.

- Верно. Ничего такого, из-за чего можно было бы расстраиваться. Это все родители, они сделали нас героями трагедии Шекспира, – небрежно бросил Чарли. – И думают, что между нами была любовь до гробовой доски. Ни ты, ни я ничего не испытывали друг к другу. Это был просто секс. Который был неплох, но оказался весьма проблемным по последствиям. Тебе всегда нравился Том.

Сэм криво улыбнулся.

- Кажется, ты прав, – произнес он. – Потому что мне слабо верится, что я мог обратить внимание на такого, как ты.

- В точку, – кивнул Чарли, желая встряхнуть Сэма, заставить его вспомнить все, чтобы не слышать столь жестокие слова. – А теперь свали с дороги, у меня проблем и без тебя хватает.

На деревянных ногах добравшись до здания, Чарли завернул в коридоре и без сил прислонился к стене. Надо держаться. Сэм не должен искать прошлое, он должен выжить и довериться Тому. А сейчас главное – спасти Макса. От тревожных мыслей его отвлек телефонный звонок. Увидев незнакомый номер, Чарли насторожился, но ответил.

- Здравствуй, внук.

- Джонатан.

- Звоню узнать, как вы там? Как Макс? Сэм?

Чарли крепче сжал телефон, чувствуя жуткую ненависть к этому человеку. Джонатана не просто хотелось убить, его хотелось выпотрошить, разорвать на части, заставить его страдать бесконечно долго.

- Что мне нужно сделать, чтобы ты сказал мне то, что знаешь? – прямо спросил Чарли.

- Я хочу помочь тебе спасти отца.

- Я слушаю.

- Приезжай ко мне. Один. Не тревожь родных, они все равно ничего сделать не смогут. За воротами тебя ждет машина.

- Хорошо, я приеду.

Убирая телефон обратно в карман, Чарли перевел дыхание. Как и предполагалось, Джонатан может помочь спасти Макса. А остальное Чарли не волновало. Без разницы, что за игры ведет дед, управлять собой Чарли ему больше не позволит. Альфа решительно направился к ожидающей его за воротами машине.

====== Глава 21. ======

Военный вертолет был рассчитан на их группу. Десять человек сидели на скамейках в ожидании высадки. Десять минут до цели. В экипировке было душно и тесно. Тяжелая платформа сапог, предназначенных для дальнего пешего марша, неприметная темно-зеленая форма с многочисленными потайными карманами, в которых заложено разнокалиберное оружие, автомат на перевес, за спиной рюкзак парашюта, а в ушах микрофон-передатчик. Чарли неподвижно сидел на своем месте возле двери вертолета, как командир этой военной группы. Он согнулся под тяжестью не снаряжения, а ужасной, дьявольской правды, которую ему раскрыл дед. Внутри словно все заледенело от разговора с Джонатаном несколько часов назад. Чарли посмотрел на скамейку напротив, где сидел Майкл. На нем была точно такая же экипировка.

… Четыре часа назад.

- Я пойду с ним, и это не обсуждается! – ворвавшись в кабинет полковника Хейла, Майкл диктовал свои правила. Ему было плевать на все, он казался таким сильным, уверенным и непобедимым, что вызывал восхищение. Увидев его, Чарли в первые секунды даже обрадовался, но потом вспомнил о Максе и плечи поникли. Галагер должен быть не здесь.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название