Runaway Train (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Runaway Train (СИ), "Haruka85"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Runaway Train (СИ)
Название: Runaway Train (СИ)
Автор: "Haruka85"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 461
Читать онлайн

Runaway Train (СИ) читать книгу онлайн

Runaway Train (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Haruka85"

«Усами-сама... у меня нет больше причин злоупотреблять Вашим гостеприимством, потому что сегодня меня исключат. Я не уверен больше ... ни в своих чувствах, ни в правильности своей жизни вообще. Простите меня, я не смогу оправдать ваши с братиком ожидания... Я конченый идиот, и в итоге превратился в бесполезное ничтожество. Я должен узнать, зачем живу, должен хотя бы попытаться стать самостоятельным человеком. Не хочу, чтобы меня искали... Мисаки"

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сердце Мисаки пропустило удар, еще один... На сцену неспешной походкой вышел Усами Акихико. “Отошел от дел?!” Его первые слова утонули в восторженном рёве поклонников. “Так Усаги-сан написал песню на музыку Хиро?! И он не сказал мне ни слова?! Друг называется!” – это была последняя посторонняя мысль в голове. Парень смотрел, не отрываясь, впитывая взглядом черты родного и такого далекого лица, отмечая мельчайшие детали до боли знакомого образа, вслушивался в каждый звук, каждый вздох возлюбленного – недостижимого и желанного. Всё тот же, по-прежнему красивый, сильный, гордый, каждое движение полно благородного аристократизма, но лицо осунулось и неуловимо постарело, уголки губ отчеркнул легкий штришок иронии, и взгляд из-под очков не казался таким острым и ярким, как раньше.

Гомон публики заглушал голос Акихико, и Мисаки нестерпимо хотелось закричать, чтобы все – все до единого замолчали, чтобы дали насладиться этими короткими минутами с Усаги-саном, когда его слова, казалось, были обращены к нему лично.

- Я буду краток, – попробовал продолжить свою речь писатель после того, как овации немного поутихли. – Ни за что не стал бы рассказывать историю этих стихов, но мой хороший друг... – Усаги выразительно кивнул в сторону Сегучи, – хитростью вырвал у меня обещание. Приблизительно год назад из моей жизни исчез человек, которого я очень любил и люблю до сих пор, несмотря на то, что нет никакой надежды когда-либо встретиться вновь. Именно это событие открыло во мне скромные способности к поэзии – прежде я был способен только на прозу. Так или иначе, все мои стихи посвящены одному-единственному человеку, но будут понятны каждому, кому доводилось испытывать чувство безвозвратной потери. Наверное именно это чувство побудило меня услышать в оптимистичной и умиротворяющей музыке Накано Хироши историю о том, как поезда уходят в один конец, о том, как исчезают дорогие нам люди, чтобы никогда не вернуться... – Акихико коротко кивнул и, не добавив ничего сверх сказанного, просто покинул сцену.

“Любит до сих пор?! Меня?!” Мисаки дёрнулся к двери, выскочил в коридор и огляделся по сторонам. Слова Акихико привели весь его организм в состояние боеготовности: “Где я? Как отсюда выбраться?” – этого он не знал: даже среди работников клуба далеко не все умели ориентироваться в лабиринте закулисья. Единственное решение, которое показалось относительно здравым, заставило парня вернуться на балкон и зорко уставиться в толпу, чтобы отыскать знакомую компанию за столиками, а среди них и Усаги. “Вот они!” – Мисаки заметил на привычных местах команды “Nittle Grasper” и “Bad Luck”. Писателя не было видно. Сегучи, вместо того, чтобы присоединиться к празднующим товарищам, не спускаясь со сцены, исчез вслед за Акихико. Хиро купался в восторженных взорах Аяки и по всему был чрезвычайно горд собой. Как водилось всегда, в обществе своей возлюбленной он забыл обо всем на свете. “Хиро, черт тебя задери! Какого хрена я заперт здесь, когда вы все там?! Когда Усаги-сан куда-то исчез! Вместе с Сегучи!!!” Ему уже рисовался в красках все тот же черный, сияющий “Ауди” и вышколенный шофер в белоснежных перчатках, услужливо закрывающий дверь за обнимающимися Акихико и Томой. Мисаки в отчаянии стиснул поручень балкона.

Свет в зале неожиданно померк, и прежде чем зазвучали первые аккорды хорошо знакомой Мисаки мелодии, в абсолютной тишине на черных экранах крупными белыми буквами проступили титры: “There are over one million youth lost over the streets of Japan…”*

“Call you up in the middle of the night

Like a firefly without a light

You were there like a blowtorch burning

I was a key that could use a little turning…”

Пронзительный, с легкой хрипотцой, голос Шиндо Шуичи выводил куплет за куплетом поток слов, исполненный боли, любви и безысходности... Прежний Мисаки не понял бы ни слова по-английски, но теперь сознание, минуя вербальную форму, легко считывало четкие, чувственные образы, мучительные и острые для человека, чей смысл жизни превратился в ожидание. В оцепенении он растворился в музыке, в мыслях, в памяти... На гигантских мониторах мелькали лица Хиро, Шуичи, Фуджисаки вперемежку с детскими рисунками, неприглядными сценами уличной жизни подростков, которыми так быстро пресытился Мисаки в первые дни после побега... Заключительные куплеты повторяли один другой практически слово в слово:

“Runaway train never comin’ back

Runaway train tearin’ up the track

Runaway train burnin’ in my veins

Runaway but it always seems the same…”

В темноте сменялись фотографии молодых людей, подростков и совсем малышей с датами их исчезновения: “Если вы видели одного из этих детей или являетесь одним из них, пожалуйста, позвоните по этому номеру”. Мисаки забыл, как дышать: с финальной фотографии в лицо зрителям смотрел он сам. “Такахаши Мисаки,” – гласила надпись. Тишина.

Зал взорвался исступлённым рёвом и апплодисментами. На сцене в мгновение ока снова материализовался Сегучи. Прежде чем широко улыбнуться гостям презентации, его быстрый взгляд метнулся в сторону балкона, скользнул по Мисаки и с долей тревоги устремился куда-то мимо него, вглубь ложи. Парень невольно обернулся. В потемках, у самой двери, застыл Усами Акихико.

*англ. – “Более миллиона молодых людей потерялось на улицах Японии”

====== Глава 36 ======

“...Столько долгих лет замыкал я этот круг,

Это я его привёл на встречу к тебе...”

М. Леонидов, “Не дай ему уйти”

Сегучи так настойчиво твердил свое: “После выступления не уходи в зал, иди направо и жди меня за кулисами. Запомнил? Усами, не вздумай перепутать!” – как будто у него кто-то что-то посмел бы перепутать. Усами невесело усмехнулся, нервно перебирая пальцами незажженную сигарету, – нещадно тянуло курить. Публичные выступления всегда нервировали его сверх всякой меры, а уж необходимость вывернуть душу наизнанку перед уймой любопытствующих чужаков и с перспективой быть записанным на камеру была подобна прогулке на эшафот. Но Акихико сам имел неосторожность попасться – пообещал. Обещания свои он держал во что бы то ни стало, это было его непреложным правилом. Поэтому выступить пришлось, причем по существу, а не отделываться общими, ничего не значащими фразами, как было принято на литературных вечеринках. С другой стороны... может, давно стоило махнуть рукой на все эти подростковые комплексы? Ну вывалил на людях всю подноготную – и что? В каком месте убудет? А у Сегучи борьба за рейтинги.

По всему выходило, что махнуть рукой было нельзя, – уж больно поганенько себя чувствовал писатель, поджидая друга в условленном месте.

- Иди за мной, Усами-сан! – скомандовал Тома, на крейсерской скорости направляясь мимо Акихико к дальней двери.

Писатель со вздохом отделился от колонны и поспешил за другом, поскольку в этих кривых закоулках, заваленных аппаратурой и напичканных всевозможными входами, выходами, подъемами, спусками и перекрестками отстать было все равно, что заблудиться.

- Сегучи, я не удивлюсь, если за очередным поворотом нам попадется светофор. Ну или указатель на Пекин!

- Поговори мне еще, я тебя здесь и оставлю! – вяло отбрехался Тома в ответ на шутку писателя.

- Какой-то ты странный сегодня. Что с тобой?

- Скоро сам узнаешь. А сейчас не дергай меня, у меня работа нервная.

- Знаешь, я и так сегодня перевыполнил планы по послушанию на годы вперед.

- Тогда придется перевыполнить на десятилетие, – Сегучи уверенно притормозил у очередной двери и осторожно заглянул внутрь. Удовлетворенно кивнув самому себе, прижимая палец к губам в молчаливой просьбе не шуметь, он приглашающим жестом впустил Акихико внутрь полутёмного помещения и аккуратно прикрыл дверь снаружи.

Писатель сделал пару неуверенных шагов, остановился и снял очки. Потребовалось время, чтобы привыкнуть к полумраку. После слепящих лучей софитов и рампы на сцене глаза слезились и никак не могли приспособиться к перепаду освещенности. Акихико осторожно помассировал глаза и лоб, прежде чем водрузить очки на место. Помещение заканчивалось балконом, обращенным, судя по всему, прямо на сцену. Он снова присмотрелся и остолбенел: под заключительные строки хорошо знакомой песни с экранов на него глядело улыбающееся лицо Мисаки. На фоне гигантской сияющей копии четко обрисовывался силуэт оригинала – эффект близкий к фантастике. Мужчине понадобилось время, чтобы поверить – это не бесплотный силуэт, а сам Мисаки собственной персоной стоит к нему спиной у перил и смотрит куда-то вниз.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название