Если бы я был Богом...(СИ)
Если бы я был Богом...(СИ) читать книгу онлайн
Том – новый глава клана мафии – заключает пари с лидером другого клана. Победитель забирает несколько сотен тысяч долларов и одного подчинённого, который безвозвратно переходит в клан победителя. Билл преданно служит своему лидеру. Когда его забирают в другой клан – его жизнь рушится. Он начинает ненавидеть Тома.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- О чём ты? – не понимаю я.
Он не отвечает. Вместо этого парень резко разворачивает меня к себе спиной и прижимается так плотно, что у меня перехватывает дыхание.
- Я хотел показать тебе вот это, - на грани шёпота тянет Том.
Мурашки скользят по моей коже. Я смотрю на метровую клетку, стоящую недалеко от нас, и понимаю, что Босс хочет, чтобы я именно в ней отправился на аукцион. Это в духе Тома…
Меня подталкивают к клетке, и я неохотно приближаюсь к ней. Решительная рука скользит по моей талии к спине, надавливая, и я нагибаюсь, хватаясь пальцами за холодные металлические прутья.
Но потом пальцы Томаса хватают меня за плечо и резко разворачивают, а уверенные руки подхватывают меня под бёдра и силой усаживают на неудобные прутья клетки. Он приближается, скользя рукой по внутренней стороне бедра, пытаясь добраться до самого запретного места. Его вторая рука зарывается в мои волосы на затылке и притягивает меня ближе. Между нашими лицами всего несколько сантиметров.
Я впиваюсь руками в прутья и откидываю назад голову – Томас медленно раздвигает мои ноги и оказывается в опасной близости. Неожиданный жар скользит по моему телу, и я вздрагиваю, когда обжигающие губы парня накрывают мои в поцелуе.
Податливо отвечая на все прикосновения Томаса, я уже готовлюсь к продолжению, но парень неожиданно отстраняется.
- Не в этот раз, Билли, - моё имя из его уст получается каким-то чужим, и я непонимающе хмурюсь, вглядываясь в карие омуты властных глаз. – Увидимся позже.
Он то ли улыбается, то ли просто кривится в ухмылке, отступая от меня на пару шагов. Бросив на меня последний взгляд, парень разворачивается и уходит, оставляя меня в замешательстве сидеть на клетке.
Тяжесть заполняет моё сердце, а интуиция так и кричит, что здесь что-то не так. Но вот только что?
========== 30. Аукцион. Часть 2. ==========
Buried In Verona – Can’t Be Unsaid
Билл.
Время тянется невероятно долго. Я жду за кулисами своей очереди, вслушиваясь в голоса и выкрики, смех и аплодисменты. Аукцион ведёт не Том, а Локи – его голос, усиленный микрофоном, доносится даже до меня, и я думаю о том, что это весьма странно. Я на месте гостей не упускала бы Тома из виду, мало ли, что он задумал.
Меня сковывает неуверенность – я вспоминаю Лео и представляю его реакцию, когда мужчина увидит меня в клетке, а потом услышит историю, которую я поведаю гостям. Что он будет делать, когда узнает правду?
Так и вижу довольный взгляд Томаса, который затерялся в толпе со стаканом виски. Чувствую его злорадство и самоудовлетворение из-за того, что всё идёт по его плану. Это и пугает и злит одновременно.
Я нахожусь наедине с клеткой – стою напротив неё, прислонившись спиной к стене, обнимаю себя руками, нервно сжимая предплечья тонкими пальцами, и с опаской вглядываюсь в металлические прутья. Только одна мысль о том, что мне придётся забраться внутрь, словно животное, внушает ужас.
- Пора, Билл.
Голос Локи вырывает меня из своих мыслей, и я вздрагиваю. Несколько охранников появляются из-за спины ведущего и подходят ко мне, и неприятное чувство, словно меня собираются конвоировать как преступника сковывает мои внутренности, но мужчины лишь забирают клетку и уносят её.
- Где Томас? – интересуюсь я, медленно подходя к парню. – Я думал, он будет ведущим.
Локи пожимает плечом.
- У него другие планы, - бросает он. – Да и ведущий слишком привлекает внимание. Есть вероятность, что его попытаются устранить. Награду за ваши головы никто не отменял.
А меня, значит, ставить на всеобщее обозрение не опасно? То же мне, придумали цирк. Всё это добром не закончится. Моя интуиция никогда меня не подводит, а я жопой чую, что что-то пойдёт не так.
Локи объясняет мне, каким образом я появлюсь на сцене: меня спустят сверху в клетке, закрытой красной тряпкой, затем ткань уберут, а после выставят меня на продажу. Как только мой лот будет куплен, мне дадут слово, и я расскажу сказку про Рэки, как мы задумывали с самого начала.
Мне не нравится такой расклад, но выбора у меня всё равно нет. Локи зачем-то желает мне удачи, оставляя меня в руках охранников: те помогают мне забраться в клетку, плотно прикрепляют ткань, чтобы меня не было видно, а после с помощью цепей поднимают наверх. Я неуверенно хватаюсь за прутья, надеясь, что клетку закрепили качественно. Вряд ли я серьёзно пострадаю, если упаду с такой высоты, но всё равно полёт будет неприятен.
Я слышу голос Локи, который рассказывает какую-то шутку гостям, и те смеются, изредка хлопая в ладоши. У него отлично получается разрядить обстановку перед очередным лотом, парню нужно отдать должное: он не заставляет гостей скучать.
Клетка вздрагивает и снова приходит в движения. Меня медленно опускают, судя по всему, на сцену, и толика страха впитывается в мою кровь, расползаясь по венам.
- Этот лот особенный, - голос Локи раздаётся совсем рядом. – Единственный в своём роде. Нигде и никогда вы не сможете отыскать нечто подобное. Томас, скрипя сердцем, согласился выставить его сегодня на аукционе, и это, можно сказать, незабываемый подарок от нашего клана. Встречайте…
Повисает секундное молчание, а после плотная ткань покидает клетку, выставляя меня на всеобщее обозрения. Взгляды гостей впиваются в моё тело, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не обнять себя руками и не прикрыться, ибо едкое чувство обнажённости сводит с ума.
Зрители сидят на стульях, в руках у каждого таблички с номерами. Я не могу найти среди них Рэки, или Лео, или даже Тома, потому что лица присутствующих расплываются и превращаются в один сплошной круговорот. Многие из них начинают переговариваться и комментировать происходящее.
- Билл, парень, которого Том выиграл у нашего всеми любимого клана «Бледная роза». Бывшая правая рука Рэки, профессиональный убийца и по совместительству послушная игрушка. Начальная цена десять тысяч долларов, - Локи улыбается, и от этого мне становится не по себе.
Я почему-то не брал в расчёт, что если меня купят, то я перейду в лапы другого Босса, даже не смотря на то, что я расскажу правду о Рэки. Томас так просто позволит мне уйти?
- Десять тысяч есть! – Локи смотрит в зал, и я вижу, как один из Боссов поднимает свою табличку. – Кто даст больше?
- Двадцать тысяч! – выкрикивает кто-то.
- Тридцать!
- Тридцать пять!
- Тридцать пять тысяч выставила прекрасная дама в третьем ряду! – Локи довольно улыбается, словно только что сорвал большой куш. – Кто-нибудь даст больше? Помните, товар эксклюзивный и нигде больше вы не сможете его получить.
Я сижу в клетке, пытаясь справиться со своими эмоциями, но у меня ничего не получается. Я забываю, что вообще должен делать и говорить, и тону под натиском бесконечных пожирающих меня взглядов.
- Пятьдесят тысяч! – я узнаю голос Моргана, и меня пробирает дрожь. Уж к кому, а в его руки я точно не хочу попадать.
- Пятьдесят тысяч раз! – говорит Локи, стоя перед трибуной с молотком в руке. – Пятьдесят тысяч два… - я вглядываюсь в толпу и пытаюсь отыскать там Рэки, но у меня ничего не получается. Почему он не перебивает цену? Я ведь нужен ему. Я могу его уничтожить в любую секунду, а тут такой шанс… - Пятьдесят тысяч три…
Я уже готов услышать пугающее «продано», но громкий голос встревает в мои мысли.
- Сто тысяч! – я узнаю его. Узнаю Рэки, который до это притворялся, что его здесь нет.
- Сто тысяч… - с уважением тянет Локи, притворяясь, что его поразила такая цена. – Сто тысяч долларов за прелестного Билла. Кто-нибудь хочет дать больше?
- Двести тысяч! – женский голос с третьего ряда снова перенимает лот. Кто это? Жена какого-то Босса, которая решила прибрать меня к рукам? Я никогда её не видел раньше.
Редкие хлопки разлетаются по пространству. Я пытаюсь разглядеть лицо женщины, но та прячется за массивной фигурой чьего-то охранника.