Runaway Train (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Runaway Train (СИ), "Haruka85"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Runaway Train (СИ)
Название: Runaway Train (СИ)
Автор: "Haruka85"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 476
Читать онлайн

Runaway Train (СИ) читать книгу онлайн

Runaway Train (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Haruka85"

«Усами-сама... у меня нет больше причин злоупотреблять Вашим гостеприимством, потому что сегодня меня исключат. Я не уверен больше ... ни в своих чувствах, ни в правильности своей жизни вообще. Простите меня, я не смогу оправдать ваши с братиком ожидания... Я конченый идиот, и в итоге превратился в бесполезное ничтожество. Я должен узнать, зачем живу, должен хотя бы попытаться стать самостоятельным человеком. Не хочу, чтобы меня искали... Мисаки"

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Портить уже нечего, Усами, я тебе все рассказал. Моё дело... Как ты тогда сказал: “Ждать и надеяться – это верный способ скоропостижно сойти с ума...” – я ждал неизвестно чего, я надеялся неизвестно на что, я благополучно сошел с ума, – Сегучи невесело рассмеялся, все еще пытаясь унять бешено колотящееся в груди сердце.

Акихико сам с трудом верил, но в ту ночь, когда они впервые приехали в клуб, действительно был откровенен с Сегучи как ни с кем и никогда в жизни. То же самое произошло и с президентом. Они оба всю жизнь держали свои секреты при себе, и настолько устали нести эту тяжесть, что увидев в глазах собеседника огонек понимания, беззастенчиво выложили все до последнего. О детстве, о восхождении к высотам популярности, о личных переживаниях, которые подобно мрачной скале отбрасывали тень на существование обоих. Единственное, что писатель не смог сказать, так это имени своего единственного, ведь он зарекся употреблять его на публике – не только на страницах книг, но и просто произносить всуе. Но с другой стороны, так ли это имя было важно? Кому было нужно?

Усами узнал, как начинающий музыкант Сегучи познакомился с семейством Уесуги, как был очарован до глубины души юным мальчиком Эйри, талантливым и одиноким, как был пленен первыми робкими ростками его привязанности, как взял с собой в далекую Америку – подальше от тяжелых взаимоотношений с родными и сверстниками, как своими руками доверил не-человеку, который сломал жизнь этому ребенку, как потерял надежду на его счастье и веру в искупление собственной вины. Сегучи до сих пор удивлялся, какая неведомая блажь заставила его жениться на сестре Эйри – Уесуги Мике и прожить с ней долгие годы. Он честно собирался нести этот крест весь остаток жизни, но по мановению какого-то доброго волшебства девушка внезапно и решительно оставила Сегучи, и ничего лучше для него выдумать было просто невозможно. Жить стало легче, но главная боль все эти годы никуда не уходила. Яростное переплетение любви и вины, отчаяния и страсти глодали сердце, мучили сознание каждый день и каждую ночь, даже во снах. Единственное, что президент чувствовал вправе делать – это заботиться о своем тайном возлюбленном. На протяжении почти десятка лет Тома беспрестанно продолжал оберегать Эйри, отдавать ему всё душевное тепло, открывать перед ним все новые и новые возможности. Постепенно перепуганный и сломленный духом ребенок превратился в ожесточенного и холодного мужчину, едва ли способного любить и отдавать в ответ, зато болезненно ранимого и слабого здоровьем. И эта болезненность – следствие старой душевной травмы – выматывала Сегучи без остатка. Он сам по сути был не менее раним, не менее хрупок и не меньше самого мальчишки пострадал от пересечения судьбы с тем чудовищным происшествием. Сколько раз, укачивая заходящегося в беззвучном плаче Эйри, Тома кусал губы в кровь или, сцепив до скрипа зубы, зажмуривал глаза – только бы не проронить ни единой слезы. Секундная слабость, он знал, повергнет в шок любого свидетеля. В такие моменты он готов был размозжить свой череп о ближайшую стену, лишь бы не чувствовать больше ничего. Сегучи умел быть сильным, он терпел, сдерживал дрожь и повторял, как мантру, всего несколько слов:

-Ты не виноват... – всегда одинаковых – тех самых, которые мечтал хоть раз услышать сам.

Китадзава Юки – так звали учителя. Безжалостный к себе, безжалостный к Сегучи, мальчишка Эйри взял это имя на память, как псевдоним. Жестокий – не от природы, от самой своей жизни, он не замечал вокруг себя ничьих страданий: как изводилась от переживаний сестра, как вздрагивал от вновь прозвучавшего “Юки” зять*, как заходится в рыданиях от небрежно-грубой выходки очередной любовник.

Очередной любовник... задержался. Шиндо Шуичи – юный, беззаботный, энергичный и неумолимый, как ураган, он сносил на своем пути любые препятствия, выставляемые безжалостным Юки. Преграды падали одна за одной прямо на глазах у изумлённого Томы. Он из последних сил пытался остановить эту атаку, силясь перебороть неумолимые обстоятельства, защитить уязвимое сердце Эйри, когда последний бастион падет. И вот случилось неизбежное – оборона оказалась сломлена. Сумасбродный, неуравновешенный ребенок пробил брешь в ледяном безразличии писателя и полноправно воцарился в его жизни с его же монаршего попустительства. После последней попытки избежать этого союза – бегства в Нью-Йорк с возможной целью самоубийства, как считали посвященные – писатель целиком и полностью отдал себя во власть мальчишки, а Сегучи выдворил из жизни подобно досадной помехе.

Акихико до сих пор не мог забыть, как дрожал голос этого стойкого мужчины, во время рассказа о последней встрече с Юки в городе на Гудзоне. Музыкант, бросив всё на свете, без оглядки примчался в многомиллионный город, чтобы отыскать там одного-единственного дорогого человека, чтобы помешать совершить непоправимое, но в ответ получил только злой, холодный взгляд – Юки Эйри, не проронив ни слова, отвернулся и ушел.

Сегучи вернулся в отель и несколько дней не выходил из номера, не отвечал на звонки, ничего не ел, не спал – просто лежал, сбившийся в комок на огромной холодной постели, молчал, смотрел в пустоту, как будто внутри и правда что-то оборвалось. Он возвратился в Токио намного позже запланированного, узнал, что Эйри давно вернулся, и не просто вернулся, а к Шуичи; все так же молча он выслушал массу истеричных комментариев от жены, вышел на работу, заставил себя говорить и улыбаться снова, заставил себя просто жить дальше, как это было уже много-много раз.

Личное общение Томы и Эйри с той встречи на кладбище в Нью-Йорке, то есть на протяжении вот уже полугода, свелось практически к минимуму, но последний, как будто назло, начал выставлять напоказ отношения с солистом “Bad Luck” и тем самым выматывал музыканту остатки нервов.

Вот и в день рождения Сегучи, Юки Эйри продолжал делать то же – изображать счастливую влюблённую пару со своим довольно вульгарного вида любовником. Усами искоса поглядывал то на друга, то за соседний столик, и видел, как лицо музыканта бледнеет, как теряют цвет губы, темнеют глаза и хмурятся брови. При этом Сегучи не спускал с лица улыбки, продолжая играть роль радушного хозяина и счастливого именинника. Акихико, успевший хорошо изучить его повадки, прекрасно видел вблизи, в какую зловещую гримасу постепенно превращается это красивое лицо, которое по крайней мере сегодня должно было лучиться если не счастьем, то удовольствием. Усами не заметил, как гнев завладел мыслями.

- Сегучи, – он наклонился к уху музыканта как можно ближе и зашептал, – подыграй мне. Он смотрит на нас!

- Ты о чем, Усами? – президент еще не успел понять, к чему клонит компаньон, но уже включился в игру – реакция у него была отменная.

- Я говорю, Юки Эйри смотрит на нас. Давай немного пошалим! Предлагаю ненадолго поместить его в твою шкуру.

- Ну попробуй! – Сегучи звонко рассмеялся, с ходу принимая правила.

- Только ничему не удивляйся! – игриво подмигнул писатель.

Флирт удался на славу. Уж что-что, а выглядеть блестящим обольстителем Великий и Божественный умел как никто на свете. Сегучи – идеальный партнер – моментально увлёкся, и настроение его круто поползло вверх. Он выпил залпом бокал шампанского, а через несколько минут и думать забыл о соседнем столике. Теперь уже Юки Эйри сидел мрачнее тучи, с раздражением выслушивал трескотню Шуичи и все чаще бросал тяжелые взгляды в сторону развеселившегося в компании Акихико Томы. Усами давно замечал, что Юки Эйри очевидно недолюбливает его. “Профессиональная ревность или попросту дурной характер?” – писатель не знал, но подозревал, что обе причины достаточно сильны. Теперь же – это было видно слишком явно – к этому дивному букету неприязни присоединился третий прекрасный цветок: “Ревность! Обыкновенная человеческая ревность! Кто бы мог подумать, что Юки Эйри так легко пронять!”

Усами радовался своей затее, как ребенок. Одним выстрелом убил двух зайцев: и Сегучи отвлёк, и его надменного теперь-уже-не-родственника по носу щёлкнул.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название